КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Useful VocabularyСтр 1 из 9Следующая ⇒ Ø a sweet-tooth – сладкоежка Ø a cry-baby – плакса Ø a yes-man – подпевала Ø a know-all – всезнайка Ø a chatter-box/ big mouth – болтун Ø a loud-mouth – горлопан Ø a lazy-bones – лентяй Ø a Nosey Parker – любопытная Варвара (= Peeping Tom) Ø a butter-fingers – растяпа, размазня Ø a homebody – домосед Ø a busy-body – докучливый, назойливый человек Ø a kill-joy – брюзга Ø a trouble-maker – склочник, смутьян Ø life & soul of the party – душа компании / общества Ø a good mixed – общительный человек Ø a wet blanket – кисляй Ø a day dreamer – мечтатель, фантазер Ø a dare-devil – отчаянный, бесшабашный Ø a rolling stone – не сидящий на одном месте Ø a golden boy – юноша с будущим Ø a pain in the neck – ужасная зануда Ø a lone wolf – единоличник Ø double-faced – двуличный Ø a tomboy – девчонка-сорванец Ø a name-dropper – хвастающий своими связями Ø a slow coach – копуша Ø a clock-watcher – нерадивый работник Ø a tear-away – сорвиголова, агрессивный человек Ø a gate-crasher – незванный гость Ø an early-bird – ранняя пташка Ø a wise old bird – тертый калач Ø a fence-sitter – выжидающий, в нейтральной позиции Ø Jack of all trades – мастер на все руки Ø Doubting Thomas – Фома Неверующий Ø sleepy head – соня Ø a social-climber – карьерист Ø a fat head –болван, тупица Ø all talk & no action – человек не дела Ø a cold fish – безразличный Ø a fat cat – важный, имеющий хорошую должность Ø a paper tiger – бумажный тигр (опасный внешне) Ø a shrinking violet – трус, паникер Ø a fair-weather friend – друг до первой беды Ø a dark horse – человек-загадка Ø a wolf in sheep’s clothing – волк в овечьей шкуре Ø lion-hearted – бесстрашный Ø chicken-hearted – трус Ø pig-headed – упрямый Ø bottled-up – скрытный Ø black-hearted – злобный Ø low-spirited – унылый, подавленный Ø to have a finger in every pie – вмешиваться Ø to keep smb. under one’s thumb – командовать Ø to keep one’s hands in pockets – бездельничать Ø to have cold feet – струсить Ø to lead a cat & dog life – жить как кошка с собакой Ø to keep one’s head – сохранять спокойствие Ø to turn a blind eye – не замечать Ø to give smb. the cold shoulder – неприветливо отнестись Ø to wear one’s heart upon one’s sleeve – душа нараспашку Ø to twist smb. round one’s little finger – одурачить Ø wet behind the ears – неопытный и наивный Ø nuts – глупый, тупой, чокнутый Ø a stuffed shirt – самодовольный, напыщенный Ø a coach potato – проводит много времени, лежа у TV Ø tight-fisted – прижимистый Ø an armchair critic – критик-догматик, доктринёр Ø an egghead – интеллектуал, очень умный Ø a quick-study – быстро схватывающий Ø a (real) go-getter – очень способный Ø an eager beaver – готовый добровольно выполнить любую работу
|