Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Соотнесите информацию под определенным номером на конверте с тем, что она обозначает.

Читайте также:
  1. Абстрактные (широкие) корпорации, или корпорации-институты - это социальные образования с неопределенным кругом лиц, объединенных общими интересами и нормативными установлениями.
  2. Билет 50. кислородный конвертер /назначение/преимущества/недостатки
  3. Билеты 48-49. бессемеровский/томасовский конвертер, назначение/преимущества/недостатки
  4. В обшем случае электрическим сигналом называется сигнал, функционально связанный с какой-либо физической величиной и несущий информацию о ее значении.
  5. Вертикальные конвертеры
  6. Вопрос 3. Под каким номером указан вид частного решения уравнения , где - многочлены четвертой степени?
  7. Вопрос: Загрузка конвертера
  8. Вопрос: Обслуживание конвертера.
  9. Выигрывает тот, кто эффективнее собирает, обрабатывает и использует информацию об открывающихся возможностях.
  10. Гонка вооружений - необходимо получать секретную информацию. возрастает роль разведки, работающей под дипломатическим прикрытием.

R1: Name of the organization in the return address

R2: Name of the city in the return address

R3: ZIP code

R4: Attention line

R5: Name of the organization in the delivery address

R6: Name of the city in the delivery address

I:

S: Определите, к какому виду делового документа относится предоставленный ниже отрывок

I am writing to inform you that the goods we ordered from your company have not been supplied correctly. This caused us considerable inconvenience. I am writing to ask you to please make up the shortfall immediately and to ensure that such errors do not happen again. Otherwise, we may have to look elsewhere for our supplies. I look forward to hearing from you by return.

-: Letter of complaint

-: Letter of application

-: Memo

-: CV

I:

S: Определите, к какому виду делового документа относится предоставленный ниже отрывок

I am writing to apologize for the mix-up in your order. We recently began using a new packaging system, which still has a few small bugs. This morning we straightened out your order and sent it. To compensate for the inconvenience, we have enclosed coupons for you to enjoy on future purchases at any of our retail stores. Again, I apologize for the confusion and any trouble this may have caused you.

-: Letter of application

-: CV

-: Letter of apology

-: Contract

I:

S: Определите, к какому виду делового документа относится предоставленный ниже отрывок

Dear Mr Rook:   I am applying for the position of file clerk which was advertised in the July 16 Publisher’s Monthly. I have enclosed my resume, and I would like to schedule an interview. I will call you early next week. ………………………………..

-: Memo

-: Letter of application

-: Letter of complaint

-: CV

I:

S: Определите, к какому виду делового документа относится предоставленный ниже отрывок

Dear Akram Thank you for your fax. I was sorry to hear that you’ve had some problems with the WR458. We do all we can to make sure that our products leave our factory in perfect condition, but unfortunately sometimes a bad one does slip through. If you can arrange for it to be returned to me, I’ll let you have a replacement by return. Hoping that you are keeping well, Regards Tony Antony Hopkins

-: Letter of apology



-: Memo

-: CV

-: Contract

I:

S: Определите, к какому виду делового документа относится предоставленный ниже отрывок

………………………………………. In our telephone conversation yesterday, we discussed plans for our meeting at your conference centre. I would like to confirm these plans. The meeting will be from March 15th to the 17th. We will need two rooms. Eighty people will attend the meeting. I would like to thank your help in planning our meeting. ………………………………………..

-: Simple commercial letter

-: CV

-: Contract

-: Memo

I:

S: Определите, к какому виду делового документа относится предоставленный ниже отрывок

Dear Sir or Madam I am writing in connection with my forthcoming visit to your company and my letters of 12 and 13 January. Unfortunately, I will not be in Hong Kong until 13 March because all the flights before then are full.

-: Simple commercial letter

-: CV

-: Contract

-: Memo

I:

S: Определите, к какому виду делового документа относится предоставленный ниже отрывок

…………………………… I was very sorry to hear about your problems with the new medical equipment. I have investigated the complaint and regret to tell you that the problem is the result of faulty operation. I enclose a copy of the inspector’s report with this letter. …………………………….

-: Letter of application



-: CV

-: Contract

-: Letter of apology

 

I:

S: Определите, к какому виду делового документа относится предоставленный ниже отрывок

………………………………. The terms of payment and immediate payment of delivery charges by confirmed and irrevocable letter of credit are to be standard. In the even of non-payment, the seller shall be entitled to reclaim the goods. In case of a dispute between the parties, the matter will be taken to independent arbitration. ……………………………….

-: Contract

-: CV

-: Letter of application

-: Memo

I:

S: Определите, к какому виду делового документа относится предоставленный ниже отрывок

………………………………. The goods will be considered as delivered by the Sellers and accepted by the Buyers: 1) as regards the gross weight and the number of cases – in accordance with the weight and the number of cases stated in an airway bill. 2) as regards the net weight and quality – accordance with the Sellers’ Specification. The date of an airway bill is to be considered as the date of delivery. ……………………………….

-: Contract

-: CV

-: Letter of application

-: Memo

I:

Q: Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки

(L1)### : Sales representatives
From : Sales manager
(L2)### : Sales meeting
Date : 22 May

 

A meeting of sales representatives will be held in the Sales Manager’s Office in Bee Street on Monday 22 May at 10.00 a.m. Everyone in requested to arrange their (L3)### so that they will be free to attend.

(L4)###

R1: To

R2: Subject

R3: schedules

R4: D.M.

I:

Q: Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки

(L1)### : Supervisor
(L2)### : Eugenia Wehr
Date : 7 June 2006
(L3)### : Proposed Change in Schedule

 

Dear Supervisor,

I am writing to request a change in my schedule for the full semester. I would like to work from Tuesday-Friday from 8AM to 7PM, for a total of four ten-hour days per week. I trust that we will be able to come a mutually beneficial agreement.

(L4)###

R1: To

R2: From

R3: Subject

R4: E.W.

I:

Q: Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки

(L1)### : Project Planning Dept
From : GM
(L2)### : Aqua Warm BV

 

I am sure that you have read about the recent explosion at Perfecta Ltd. We have decided not to install any more (L3) ### central heating systems until we can be sure that they are absolutely safe

Please write and inform them of this.

(L4) ###

R1: To

R2: Subject

R3: Aqua Warm

R4: T.Y.

I:

Q: Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки

(L1)### : Purchasing & Sales Supervisor
From : (L2)###
(L3)### : Drinks and Beverages Co
Date : 1 Feb

 

Drinks and Beverages Co recently delivered our (L4) ###. Unfortunately, we ordered 75 kilos of tea and 60 kilos of coffee powder and they only sent the tea.

Please write and ask them to deliver the coffee powder as soon as possible.

R1: To

R2: Manager

R3: Subject

R4: order No.378

I:

Q: Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки

(L1) ###: All Staff
From : R&D Director
(L2)### : the Chairman’s visit

 

The Chairman of our corporation, (L3)###, will visit our company next Friday, 15 November. He is coming to visit our new production centre. He will arrive at 11:30 am and you are kindly requested to be at the welcome reception for him at the Conference Hall.

(L4)###

R1: To

R2: Subject

R3: Mr Schnabel

R4: U.T.

I:

Q: Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки

(L1) ###: Business partners with training interests
(L2)### : Patrick Baldoz, director Tri-County WDC
Date 28 July 2008
(L3)### : Local business workforce survey

 

At the request of several local manufacturing companies, the Tri-County Workforce Council completed a Workforce Skills Needs Survey. We are pleased to provide you with an electronic copy of this survey which contains information from 105 local businesses.

(L4) ###

R1: To

R2: From

R3: Subject

R4: Director

I:

Q: Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки

(L1)### : Cole Hanson
(L2)### : Greg Murphy
Date 28 August 2008
(L3)### : Registration for FIN 370

 

I suggest the departments sending a message to all their students with details about the new subjects, and then let the students add themselves first-come, first-served.

Thank you for considering this, and please let me know if you can be of further assistance.

(L4) ###

R1: To

R2: From

R3: Subject

R4: G.M.

I:

Q: Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки

(L1) ### : northwest Area Sales Staff
(L2)### : Management
Date 27 August 2008
(L3)### : New Monthly Reporting System

 

We’d like to quickly go over some of the changes new monthly sales reporting system that we discussed at Monday’s special meeting. We are confident that you will soon enjoy the benefits of this new system. Thank you all for help in putting this system into place.

(L4) ###

R1: To

R2: From

R3: Subject

R4: Management

I:

Q: Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки

(L1)### : Katherine Chu, Regional Manager
(L2)### : Stephen Yu, Sales
Date 27 August 2008
(L3)### : Notification of My Resignation

 

I am writing to inform you of my intention to resign from G&S Holdings. I have appreciated very much my four years working for the company.

I would like to leave, if possible, in a month’s time on Saturday, 27 September. Once again, thank you for your support.

(L4) ###

R1: To

R2: From

R3: Subject

R4: S.Y.

 


S: Прочитайте текст


Дата добавления: 2015-04-16; просмотров: 30; Нарушение авторских прав


<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Соотнесите информацию под определенным номером на конверте с тем, что она обозначает. | ATTORNEY GENERAL
lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2017 год. (0.033 сек.) Главная страница Случайная страница Контакты