Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Тире в неполном предложении

Читайте также:
  1. В сложноподчиненном предложении
  2. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении
  3. Знаки препинания в предложении с обособленными членами
  4. Знаки препинания в сложном предложении
  5. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
  6. Знаки препинания в сложносочиненном предложении
  7. Используйте слово mempunyai в предложении
  8. Порядок слов в предложении
  9. Порядок слов в предложении
  10. Суммируйте приведенную ниже информацию в одном предложении и дайте на ее основе определения известнякам и песчаникам.

 

§ 16. В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире .

1. В частях сложного предложения с параллельной структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева – почти черная, с голубыми просветами, справа – седая, грохочущая непрерывным грохотом, а с запада, из‑за хвощинской усадьбы, из‑за косогоров над речной долиной, – мутно‑синяя, в пыльных полосах дождя (Бун.); У него одна история неизбежно вызывает в памяти другую, а та – третью, третья – четвертую, и потому нет его рассказам конца (Пауст.); Иные считают портрет работой Ван Дейка, другие – Рембрандта (Пауст.); Так и живет одна. Днем по саду ходит, ночью – по дому (Щерб.).

2. В простом предложении с пропущенным сказуемым, указывающим на направление движения: Татьяна – в лес, медведь – за нею (П.).

 

Примечание. Тире может отсутствовать при меньшей интонационной расчлененности предложения: Они заговорили обе сразу: одна про коров, другая про овец , но слова не доходили до сознания Куземкина (Бел.); Со второго слова она мне : «А есть ли, батюшка, деревеньки?» (Дост.); Я к вам , посидеть ; то же в предложениях, характеризующих субъект по местонахождению: Секретарь у директора; Он на заседании .

 

3. Если отсутствующий член предложения восстанавливается из предшествующих предложений: – А ты любишь пироги с зеленым луком? Я – страсть как! (М. Г.); В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника‑ювелира. В третьей – хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой – обыкновенная водяная мельница. В пятой – обстановка хижины, где пастухи делают сыр (Сол.).

§ 17. Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто – кому», «кто – где», «что – кому», «что – куда», «что – как», «что – где», «что – за что» и др.: Учителя – школьникам; Журналисты – в горячих точках; Литературные премии – ветеранам; Учебники – детям; Все скважины – в строю; Оценки – за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей: Вам – ключ от вуза.



Такие предложения распространены в газетных заголовках.

 

Примечание. Следует различать предложно‑падежные формы существительных в роли определения, когда тире не ставится, и в роли других членов предложения, когда тире необходимо. Ср.: Концерт для скрипки с оркестром (состоится завтра ) – предложно‑падежная форма выполняет функцию определения (концерт какой?) и Концерт – для скрипки с оркестром – предложно‑падежная форма выполняет функцию сказуемого.

 

§ 18. В самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста,[15]может ставиться тире . Такие предложения расчленены паузой на два компонента – обстоятельственный и подлежащный: За решеткой – сказочная птица (Забол.); В переулках на селе – грязь по колено (Шукш.); Над желтыми соломенными полями, над стерней – синее небо да белые облака (Сол.); За шоссе – березовый лесок (Бун.); По всему небу – облака (Пан.); Над площадью – низко повисшая пыль (Шол.); За ширмой – дверь, ведущая на лестницу (Наб.).

Однако при отсутствии паузы и логического ударения на обстоятельственном члене предложения тире не ставится : Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей (П.). То же при выражении субъектно‑обстоятельственного значения: В публике волнение; На душе тоска .



 


Дата добавления: 2014-12-23; просмотров: 36; Нарушение авторских прав


<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Тире между подлежащим и сказуемым | Тире в функции соединения
lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2017 год. (0.007 сек.) Главная страница Случайная страница Контакты