Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Византийский законодательный свод VIII века




{41}

ИЗБРАННЫЕ ЗАКОНЫ – ЭКЛОГА,

Составленные в сокращении Львом и Константином, мудрыми и благочестивыми (нашими) императорами, из Институций, Дигест, Кодекса и Новелл – конституций великого Юстиниана с внесенными в них исправлениями в духе большего человеколюбия; опубликованы в месяце марте девятого индиктиона в году от сотворения мира 62341

Во имя отца и сына и святого духа Лев и Константин, <благочестивые> императоры <ромеев>.

Господь и создатель всего — бог наш, который создал человека и удостоил его самовластием, дал ему в помощь, согласно слову пророков2, закон, который определил то, что следует делать, и то, чего следует избегать, а также и то, что надлежит избирать как содействующее спасению и чего нужно остерегаться как влекущего наказание. И никто из тех, кто соблюдает заповеди его, или чего да не будет из тех, кто нарушает их, не будет обманут относительно соответствующего тем или иным действиям возмездия. Потому что бог заранее определил и то и другое и сила его заповедей непреложна и воздает по достоинству каждому по делам его, и, согласно Евангелию, не отменяется3.

И так как он вручил нам императорскую власть, такова была его благая воля, он принес этим доказательство нашей любви к нему, сочетающейся со страхом, и приказал нам пасти самое послушное стадо, как корифею апостолов Петру4; мы полагаем, что ничем не можем воздать богу должное скорее и лучше, чем управлением доверенными им нам людьми — согласно закону и с правосудием — так, чтобы, начиная с этого времени, прекратились всякие беззаконные объединения, и чтобы были расторгнуты сети насильственных сделок по договорам и пресечены были стремления тех, кто грешит, и чтобы таким образом под его всемогущей рукой нас увенчали победы над врагами более драгоценные и более почетные {42} венчающей нашу голову короны, и чтобы установилось у нас мирное царствование и прочное управление государством.

И так как мы заняты подобного рода заботами и неусыпно устремляли разум в поисках того, что угодно богу и полезно обществу, почитая более всего земного справедливость — представительницу небесного, являющуюся у служащего ей более острой по своей силе, чем всякий меч в борьбе с врагами, и так как мы знаем, что законоположения, изданные прежними императорами, записаны во многих книгах и что одни могут постигнуть их смысл лишь с трудом, другим же, особенно живущим за пределами этого богохранимого города, смысл их и вовсе не доступен, мы созвали наших славнейших патрикиев, и славнейшего квестора, и славнейших гипатов, <и антиграфевсов>, и прочих богобоязненных людей и приказали [доставить] к нам все собранные у них книги. Мы рассмотрели все тщательным образом; и в соответствии с тем, что в этих книгах содержится удачного, а также и c тем, что нами издано нового в отношении часто встречающихся дел и сделок по договорам, мы приказали соответствующие решения и наказания за преступления изложить именно в настоящей книге более ясным и более сжатым образом для лучшей обозримости, и познания силы этих благочестивых законов, и для более легкого и справедливого решения дел, и ради справедливого наказания преступления, и возвращения и исправления тех, кто расположен их совершать.

Тем же, кто поставлен исполнять законы, мы рекомендуем, а вместе с тем и приказываем воздерживаться от всяких человеческих страстей и выносить решения, исходя из здравого суждения по истинной справедливости; не презирать бедных, не оставлять без преследования несправедливо поступающего могущественного [человека] и не выказывать в преувеличенной форме на словах восхищения справедливостью и равенством, на деле же отдавая предпочтение как более выгодному несправедливости и лихоимству. Когда судятся две стороны, одна — стремящаяся к стяжанию и другая — малоимущая, ставить их в равное положение друг к другу и отнимать у имущего настолько больше, насколько они найдут обиженным ущемленного. Так как те, в души которых ранее не заложена истинная справедливость и которые либо испорчены страстью к деньгам, либо потворствуют дружбе, либо мстят за вражду, либо опасаются могущественных людей, не могут судить справедливо, подтверждая на себе слова псалмопевца: «Аще убо во истину правду глаголете, правая судите сынове человестии: ибо в сердце беззаконие делаете на земли; неправду руки ваши сплетают»5. Равным образом и Соломон Мудрый, уподобляя неравный суд неравным мерилам, говорил в притче: «Мерило великое и малое мерзко пред господом»6.

{43}

И вот это определено нами как увещание (и как предупреждение) тем, кто понимает справедливость, но уклоняется от истины. Тем же, кто лишен разума и потому не может этого постигнуть и воздавать каждому поровну, скажем словами Иисуса из Сираха: пусть ни от господа величества не ищут, ни от царя постов не просят, судьями быть пусть не спешат, так как уничтожить неправду они не в состоянии7; тем же, кто обладает разумом и здравомыслием и ясно понимает <истинную> справедливость: пусть правильно выносят решения. Потому и господь наш Иисус Христос — божественная сила и мудрость — с избытком наделил их знанием права и открыл им труднопостигаемое в делах; он внушил с истинной мудростью творить правосудие и Соломону, который, руководствуясь им, вынес правильное решение женщинам о ребенке8. Ибо сказанное (каждой из них) не было засвидетельствовано и он приказал уступить место судьи природе и с ее помощью искать неизвестное: в то время как чужая женщина бесстрастно приняла приказ об умерщвлении ребенка, родная мать вследствие природной любви к ребенку не могла принять его и вынести даже слуха об этом распоряжении.

Пусть это разумеют <и понимают> и сообразно с этим себя ведут назначенные нашим благочестием судить дела — те, кому вручены весы правосудия по нашим благочестивым законам. Ибо этим мы стремимся служить богу, вручившему нам скипетр <царства>; с этим оружием мы намереваемся твердо противостоять врагам, с этим мы печемся о порученном его властью нашей кротости христоименном стаде, чтобы оно росло в добре и преуспевало, этим мы стремимся (надеемся) восстановить древнее правосудие в государстве.

Господь (и спаситель) наш Иисус Христос сказал: «Не судите, взирая на лица, но праведным судом судите»9; поэтому право должно удерживаться от всякого принятия подарков. Ибо написано: «Горе оправдывающим нечестивого ради даров и правду правдивого отметающим, их же корень будет как перст, а цвет рассеется как прах, так как не захотели исполнить господний закон. Потому что мзда и дары ослепляют очи и мудрым»10.

Поэтому, стремясь всемерно положить предел корыстолюбию, мы решили выдавать жалованье из нашего благочестивого саккелия славнейшему квестору, антиграфевсам, всем служащим в судебных органах с тем, чтобы они с какого бы то ни было (лица), судимого у них, ничего совершенно не брали, дабы не исполнилось у нас сказанное пророком: «Продашь за серебро праведного»11, чтобы мы не навлекли из-за этого гнева божьего, став преступниками как нарушившие его заповеди.

{44}


Поделиться:

Дата добавления: 2014-12-30; просмотров: 106; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты