Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


ГРУППА E Место отправки




EXW (сокр. от англ. Ex Works букв. с места работы; нем. — ab Werk) - торговый термин, означающий «самовывоз». Ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или нанятому им перевозчику в помещении продавца (складе, магазине и пр.);

Переход рисков: в момент передачи товара на складе продавца

Экспортные тамож. формальности: Ответственность покупателя

Импортные тамож. формальности: Ответственность покупателя

 

ГРУППА F Основная перевозка не оплачена (FCA –люб вид транспорта, // FAS, FOB –морские и внутриводные перевозки)

 

FCA (англ. Free Carrier) или Франко-перевозчик (c указанием места) — торговый термин, означающий, что продавец выполняет своё обязательство по поставке, когда он поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте.

Переход рисков: в момент передачи перевозчику на складе продавца

Экспортные тамож. формальности: Ответственность продавца

Импортные тамож. формальности: Ответственность покупателя

 

FAS или Франко вдоль борта судна (англ. Free Alongside Ship, свободно вдоль борта судна) - международный торговый термин, который означает, что продавец несёт расходы по доставке в порт отправления. Продавец выполняет свои обязательства по доставке товара в тот момент, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах (в согласованном порту отгрузки). Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения. Риски переходят в момент доставки на причал порта погрузки.

 

FOB (англ. Free On Board) или Свободно на борту (c указанием порта отгрузки) – торговый термин, использующийся только при перевозки грузов морским и внутренне водным транспортом, означающий, что продавец должен поставить товар на борт указанного покупателем судна в определенном порту отгрузки.

Переход рисков: с момента полной погрузки на борт судна

Экспортные тамож. формальности: Ответственность продавца

Импортные тамож. формальности: Ответственность покупателя

 

Группа C — Основная перевозка оплачена (CFR, CIF –морские и внутриводные перевозки) //CIP,CPT–люб вид транспорта,

CFR (Cost And Freight (...named port of destination)) Стоимость и фрахт (...название порта назначения) - международный торговый термин, который означает, что продавец должен поставить товар на борт судна или предоставить поставляемый таким образом товар. означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в названный порт назначения, ОДНАКО, риск потери или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя.

 

CIF или Cost, Insurance and Freight (с англ. Стоимость, страхование и фрахт) – международный торговый термин, который означает, что продавец должен поставить товар на борт судна или предоставить поставляемый таким образом товар. Момент перехода риска, согласно данному термину, происходит, когда товар уже находится на борту судна. Означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна В ПОРТУ ОТГРУЗКИ. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, НО риск потери или повреждения товара, как и любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя. Однако, по условиям термина CIF на продавца возлагается также обязанность приобретения морского страхования в пользу покупателя против риска потери и повреждения товара во время перевозки.

 

CIP или Carriage and Insurance Paid to (с англ. фрахт/перевозка и страхование оплачены до) — международный торговый термин, который означает, что продавец доставит товар названному перевозчику. Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Ответственность продавца заканчивается после доставки им товара перевозчику, который был указан покупателем. Если перевозчиков несколько, то ответственность заканчивается после доставки товара первому перевозчику. Покупатель несёт все риски и любые дополнительные расходы, произошедшие после того, как товар был доставлен.

Покупатель берет на себя все риски и любые дополнительные расходы до доставки таким образом товара. Однако, по условиям CIP на продавца также возлагается обязанность по обеспечению страхования от рисков потери и повреждения товара во время перевозки в пользу покупателя. Следовательно, продавец заключает договор страхования и оплачивает страховые взносы. Покупатель должен принимать во внимание, что согласно условиям термина CIP от продавца требуется обеспечение страхования с минимальным покрытием

В случае, если покупатель желает иметь страхование с большим покрытием, он должен либо специально договориться об этом с продавцом, либо сам принять меры по заключению дополнительного страхования.

 

CPT (сокр. от англ. Carriage Paid To — Фрахт/перевозка оплачены до) — международный торговый термин, который применяется по отношению ко всем видам транспорта, включая смешанные перевозки. Продавец несёт расходы по фрахту и перевозке к пункту назначения. Покупатель оплачивает страхование груза. Риски переходят в момент передачи груза первому перевозчику.

 

Группа D — Доставка (любые виды транспорта)

DAT (сокр. от англ. Delivered At Terminal — «поставка на терминале») – международный торговый термин, который может применяться при поставках любым видом транспорта. Этот термин означает, что продавец выполнил свое обязательство по поставке, когда он предоставил покупателю товар, разгруженный с транспортного средства в согласованном терминале указанного места назначения.

Под терминалом понимается любое место, в т.ч. авиа/авто/железнодорожный карго терминал, причал, склад, и пр. Продавец несет все риски по доставке товара и его разгрузке на терминале. Продавец не обязан выполнять таможенные формальности или уплачивать импортные пошлины при ввозе товара в Россию.

 

DAP (сокр. от англ. Delivered At Place — «поставка в месте назначения») – международный торговый термин, который может применяться при поставках любым видом транспорта. Этот термин означает, что продавец выполнил свое обязательство по поставке, когда он предоставил покупателю товар, готовый к разгрузке с транспортного средства, прибывшего в согласованное место назначения.

Продавец несет все риски, связанные с доставкой товара в согласованное место назначения. Продавец не обязан выполнять таможенные формальности или уплачивать импортные пошлины при ввозе товара в Россию.

 

DDP (англ. Delivered, Duty Paid, букв. «доставлено, пошлина оплачена») — международный торговый термин, который употребляется с указанием места прибытия; ответственность продавца заканчивается после того, как товар доставлен в указанное место в стране покупателя; все риски, все расходы по доставке груза (налоги, пошлины и т. д.), ответственность за порчу и потерю товара, включая пошлины и прочие выплаты, выплачиваемые при импорте, до этого момента несёт продавец, также он несёт ответственность за таможенную очистку; могут быть добавлены положения, освобождающие продавца от оплаты отдельных дополнительных формальностей; данный тип распределения ответственности может использоваться независимо от вида поставки).


Внешнеторговый контракт, его основные разделы, содержание. Минимальные требования к обязательным реквизитам внешнеторгового контракта.

Внешнеторговая сделка купли/продажи товара совершаетсяся в форме договора, кт принято называть контрактом. Его содерж-е раскрывается в разделах, распол-х в опред. логич. послед-ти.

К-т может вкл. и доп разделы, кт хар-т данный т-р. Обычно подготовка к-та явл. обяз-тью прод-ца. При регул-ом осущ-и э-и опер. разраб. типовые к-ты. Условия к-та дел. на индивидуальные (реквизиты, предмет д-ра, цена и общ. сумма к-та, срок поставки) и общие.

Преамбула (опр-е сторон). Здесь указ наимен-е и рег. № Конт., место (Опр-т применяемый к сделке закон, если др. не предусм.) и дата его заключ-я (момент вступл-я в договорные отн-я, с кт возник. права и обяз-ти сторон), определ. договар-ся стороны (сначала продавец, содерж. их полное наимен-е).

Предмет к-та. Указ наимен. предм. сд-ки к-пр, его хар-ка, кол-во. На практике также вкл. базисн. усл-я поставки. При опр-и ассорт. т-ра указ. его виды, марки, модель. Хар-ка тов. вкл. опр-е его осн. параметров. При указ-и кол-ва тов. важное зн-е имеет ед-ца измер-я.

Цена и общ. сумма к-та. Фиксир. базисные услов-я поставки, валюта, уровень и способ фиксации цены т-ра и общ. сумма к-та. Цена должна основ-ся на ур-не мир. цены.

Сдача-приемка. Акт, в рез. кт происх. передача т-ра пок-лю и проверка соотв-я фактических кол-ва и кач-ва т-ра тем, кт предусм. в к-те. Условия сд-пр могут вкл. опр-е характера и места сд-пр., способов и сроков проиемки по кол-ву и кач-ву. По зар-ру с/п м.б. пребварит. (на заводах-изготовит или в выходном порту, на погран станции) и окончат (в месте приемки поставляемого пок-лю т-ра).

Гарантии, претензии по кол-ву и кач-ву. В осн. в к-т вкл услов. о предост гарантий кач-ва. Если нет, указ. срок (по согл-ю сторон), в теч. кт пок-ль имеет право предъявить прод-цу претезнии по кол-ву и кач-ву. Гарантии кач-ва предст. собой устан-е законом обяз-ва прод-ца отвечать за материальные недостатки т-ра, обнаруженные в теч. опред. срока (гарантийного периода). В случае отклонения от кач-ва, пок-ль имеет право предъявить претензии по кач-ву. В связи с этим в конт. устан объем и срок гарантий. Если они не предусм, то устан. срок предъявл-я претензий, опр-ся способы регул-я претензий и фиксир. порядок их удовл-я. Срок гарант. от неск. мес до неск лет. Он м.б. устан: с даты поставки тов., с даты пуска в эксплуатацию, с даты передачи товара первому потребителю, с момента получения пок-лем от прод-ца уведомл. вписьм форме в том, что тов-р готов к отправке.

Способы урегул. претенз: отказ от дефектного тов. и возврат выпл-х денег; исправление дефектов; сниж. цены товара; замена товара новым.

Качество тов. Опр-ся технич ур-нь и кач-во тов. и указ. док-т, подт-ий это кач-во. Могут исп-ся ссылки на стандарты, спецификации, технич услов., образец данного тов. или на предварительный осмотр т-ра.

Срок поставки. Означ. указ-е времени, когда тов. будет доставлен прод-цом в соглас. сторонами геогр. пункт. При поставке т-в по частям в Конт. указ-ся промеж-е сроки поставки. Дата поставки – указ. момент передачи тов. в распоряж-е пок-ля.

Упаковка и маркировка. В к-те указ. кач-во, порядок, размеры, способ оплаты упаковки и содержание и порядок нанесения маркировки. Порядок упак-ки – прод-ц обязан на кажд товарное место оформить упаковочный лист и определенным образом переслать его с другими товаросопр. док-ми. Оплата ст-ти упак. произ-ся пок-лем.

Отгрузка товара. Фиксир. взаимн. обяз-ва прод. и пок. в отнош сообщения информ., связ с отгрузкой прод-ции и порядок выполн. обяз-в. Покуп. обязан сообщ. прод. отгрузочные инструкции (реквизиты получателя, маршрут доставки).

Прод. несет отв-ть за случаи отгрузки тов. снаруш-ем отгруз. инстр. пок-ля. Прод обяз. информир. пок-ля об отгрузке (извещение о готовности тов. к отгр., извещ-е о произведении отгр-ки).

Санкции. Применяются для добросовестности выполнения обязат-в и для защиты интересов одной стороны в случае нарушения усл-й к-та др. стороной. Распростр. вид – штраф. С прод-ца за просрочку с поставкой тов. Расчит. понедельно или подекадно в % от ст-ти непоставл тов. 0,5%. Макс. величина штрафа – 8-12%.

С прод-ца: санкции за поставку дефектных товаров; за поставку в таре маркировкой или отгрузочными реквизитами, не соотв. услов к-та.

Санкции пок-ля за задержку: в открытии аккредитива, предоставл-и технической документации, коммантирования спец-тов.

Страхование. Страхование от рисков повреждения или утраты при транспортировке. Стр-е – добровольный акт и его осн. услов. устан. в к-те: обяз-ти прод и пок по страх-ю груза; длительность и объем страх гарант; условия страх-я; обяз-ти сторон по страх-ю. Указ длит-ть страх гарант, объем стр-я (обычно 110%), условия стр-я: с отв-тью за все риски, с отв-тью за частную аварию, без отв-ти за повреждения, кр. случая крушения. Размер стр. платежа - % от ст-ти товара.

Форс-мажор. Обстоятельства непреодолимой силы – обстоятельства, препятствующие исполнению к-та, неступление кт в момент его подписания невозможно было предугадать, т.к. они явл. рез-том событий чрезвыч. хар-ра. Последствия: исполн-е к-та отодвигается на t действия этих обст-в и t их ликвидации; выполнение к-та для сторон становится эк-ки бессмысленным.

Для избеж разногл в к-те опр.: согласованный перечень ф-м обст-в; док-ты, кт-ми будет подтвержд-ся наступл ф-м обст. (выд. нац. торг-пром палаты); сторона должна немедленно в письм форме уведомить о наступл-и и прекращ ф-м обст.; предельн. срок д-я ф-м обст-в.

Арбитраж. Споры, возник м/у партнерами, кт они не смогли разрешить договорным путем, передаются на рассмотрение в арбитраж (оперативность, равноправие сторон, сохранение коммерч. тайны, низкие издержки, реш-е арб. суда легче привести в исполнение). Арбитраж: разовый, постоянно действующий.

Прочие условия. Вкл ряд оговорок: в отнош-и предшеств переговоров и переписки, о пор-ке внесения изменений в к-т; о реэкспорте и передаче прав и обяз-в по к-ту 3-им лицам; патентную оговорку; срок действия к-та.

Юридические адреса сторон. Наимен пр-я на языке к-та; адрес пр-я; все коды (ОГРН, ОКПО, ИНН, КПП); банковские реквизиты; телефон, e-mail, должность рук-ля, фамилия, подпись, печать.

МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ к обязательным реквизитам внешнеторгового контракта:

Указ. унифицированный номер к-та код страны(2 буквы/3 цифры)/ОКПО(8 цифр)/порядковый номер к-та (5 цифр). Дата подписания ДД.ММ.ГГ., место подписания к-та, полные наименов-я орг-й пр-ца и пок-ля, полное наименов-е стран и код (Россия 643);

ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА

Указ.: Наимен-е и полная хар-ка т-ра. Полн коммерч наимен-е тов, ассорт, размеры, модели, комплектность, страна происх-я товара и другие данные, необх для описания товара, включая ссылки на междун и/или нац стандарты на продукцию.

Тара/упаковка, маркировка товара.

Наимен-е тары или упаковки в соотв с междун классификатором "Коды для видов груза, упаковок и материалов упаквок". Описание и требования к маркировке товара. Объем, вес, кол-во товара.

Объем груза, его вес с упаковкой (брутто) или без нее (нетто) в согласованных единицах измерения.

ЦЕНА И СУММА

Указ общ сумма к-та и цена за ед-цу товара в вал цены с приведением краткого наимен-ия базиса поставки в соотв с междун правилами толков-я стандартных формулировок условий поставки товара («ИНКОТЕРМС-2000»). Наименование и код валюты, в которой оценен товар в соотв с классификатором валют, используемым для целей тамож оформ-я.

В случаях, когда цена за единицу товара и сумма контракта не могут быть точно установлены на дату подписания контракта, приводится подробная формула цены либо условия ее определения с таким расчетом, чтобы при реализации всех оговоренных условий можно было однозначно установить цену товара и сумму контракта.

УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА

Дается описание условий платежа.

Указ наимен-е и код валюты, в кт будет произв-ся платеж, в соотв с классиф-ом, используемым для целей тамож оформления, сроки платежа и условия рассрочки, при ее предоставлении, а также обязательный перечень документов, передаваемых Продавцом Покупателю и подтверждающих факт отгрузки, стоимость и номенклатуру отгруженных товаров.

Рекомендуется предусматривать аккредитивную форму платежа или другую форму, гарантирующую безусловное поступление валютной выручки при экспорте товаров, а также предоставление гарантий на возврат платежа, ранее переведенного в оплату импортируемых товаров, в случае их непоступления.

Указываются полные наименования и почтовые адреса банков (филиалов) сторон, номера счетов, платежные реквизиты.

СРОК ПОСТАВКИ

Приводится порядок поставки товаров, т.е.дата завершения поставок и/или график поставок конкретных партий товара с указанием срока действия контракта, в течение которого должны быть завершены поставки товаров и взаимные расчеты по контракту.

УСЛОВИЯ ПРИЕМКИ ТОВАРА ПО КАЧЕСТВУ И КОЛИЧЕСТВУ

Указываются место и сроки проведения инспекции качества и количества товара, наименование независимой экспертной организации, порядок предъявления рекламаций.

ФОРС- МАЖОР

Формулируются форс-мажорные обстоятельства.

ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ И ОБСТОЯТЕЛЬСТВА СДЕЛКИ

В специальных пунктах или разделах контракта оговариваются другие условия и обстоятельства сделки (гарантийные обязательства, лицензионные платежи, техническая помощь, сборка, наладка и монтаж оборудования, обучение персонала, информационные и другие услуги).

РАССМОТРЕНИЕ СПОРОВ

Приводится порядок предъявления и рассмотрения неурегулированных претензий, порядок платежей по претензиям, рассмотрение спорных вопросов в Арбитраже. Указывается правом какого государства будут регулироваться отношения по контракту.

САНКЦИИ

Указываются санкции за ненадлежащее исполнение обязательств сторон, в частности за просрочки в поставке товара и/или просрочки в оплате стоимости товара, а также поставки товара ненадлежащего количества и качества.

АДРЕСА ПОКУПАТЕЛЯ И ПРОДАВЦА

Юридические и полные почтовые адреса Продавца и Покупателя, контактный телефон, факс, телекс организации (предприятия)- Продавца и Покупателя.

ПОДПИСИ СТОРОН

 

Типовые" контракты

Достаточно часто в практической деятельности имеет место использование так называемых "типовых" контрактов.

Типовым является заранее разработанный и формально безупречный контракт, единственной содержательной особенностью которого является то, что данный конкретный контракт не является фиксацией конкретного, реального обязательства, по реальной сделке, а используется как инструмент для фиксации сходных по виду обязательств реальных сделок.

Эти реальные обязательства фиксируются в виде подписания двух документов - типового контракта и документа в виде второго контракта, либо же в виде дополнения к первому, в котором фиксируются отличия данного конкретного обязательства от обязательства, формально зафиксированного в типовом контракте.



Поделиться:

Дата добавления: 2015-04-18; просмотров: 72; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.009 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты