Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Объекты охраны




В ст. 1 Закона СССР 1991 г. «О товарных знаках и знаках обслужива­ния»1 и в ст. 1 Закона Российской Федерации 1992 г. «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров»2 ус­тановлено, что товарный знак и знак обслуживания это обозначения, спо­собные отличать соответственно товары и услуги одних юридических или физических лиц от однородных товаров и услуг других юридических или физических лиц.

В Гражданском кодексе Российской Федерации определение понятий «товарный знак» и «знак обслуживания» отсутствует, как отсутствует и оп-

1 См.: О товарных знаках и знаках обслуживания. М.: Поиск, 1991.

2 См.: Интеллектуальная собственность. М, 1992. № 1—2. С. 21.


§ 6.5. Объекты охраны • 231

Ьеделение терминов «однородные товары» и «однородные услуги». Такое Ьоложение нельзя считать правильным, поскольку оно позволяет патент-Иому ведомству устанавливать и изменять соответствующие определения Подведомственных актов в интересах тех или иных лиц.

Следует признать, что произвол патентного ведомства должен быть ог­раничен положениями Соглашения ТРИПС, обязательными для всех чле­нов ВТО. В соответствии со ст. 15(1) этого Соглашения «любое обозначе­ние или любое сочетание обозначений, способное отличить товары или ■слуги одного предприятия от товаров или услуг других предприятий, мо­жет быть товарным знаком. Такие обозначения, в частности слова, вклю­чая имена лиц, буквы, цифры, изобразительные элементы и сочетание Ьветов, а также любое сочетание таких обозначений могут быть зарегист­рированы в качестве товарных знаков. Если знаки по своему существу не Ьбладают способностью к различению соответствующих товаров или услуг ^relevant goods or services), страны могут поставить возможность регистра­ции знака в зависимость от различительной способности, приобретенной в процессе использования»1.

Рассмотрим это положение подробнее.

Во-первых, использование выражения «товары или услуги» ошибочно, шоскольку предприятия могут не только производить товары, но и предос­тавлять услуги, например в отношении производимых и иных товаров.

Во-вторых, выражение «relevant goods or services» переводится как «со­ответствующие товары или услуги», но не как «однородные товары и услу-Г», которое используется патентным ведомством в Правилах составления подачи заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания. 1оэтому использование понятия «однородный товар (услуга)» не соответ-твует Соглашению ТРИПС.

Таким образом, при определении товарного знака или знака обслужи­вания необходимо использовать:

• термин «товар и (или) услуга», но не «товар или услуга»;

• термин «соответствующий товар и (или) услуга» вместо «однородный товар или услуга».

Этим требованиям соответствуют следующие определения.

Товарный знак — это обозначение, способствующее отличию товаров одного производителя от соответствующих товаров иных производи­телей.

Знак обслуживания — это обозначение, способствующее отличию услуг одних лиц от соответствующих услуг иных лиц.

Остановимся на используемом в законодательстве стран с переходной экономикой термине «однородный товар (услуга)». Принято считать, что

1 Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TR1 PS Agreement) (1994). Geneva: W1PO, No 223(E). 2000. P. 23.


§ 6.5. Объекты охраны • 233


232 • Глава 6. Охрана маркетинговых обозначений

товары и услуги относятся к тому же роду (виду), которые при маркировке сходными товарными знаками могут создавать у потребителя представле ние о принадлежности их одному производителю. Вместе с тем при регист рации товарных знаков и знаков обслуживания заявитель обязан указы­вать класс Международной классификации товаров и услуг (МКТУ), к которому относятся товары или услуги и для которых испрашивается реги -страция знака, а также указать их наименование. Однако указание найме нования товара означает указание подкласса МКТУ. Например, если зая витель указал «09 — Телевизоры», то в действительности указан подкласс М КТУ, т. е. в данном случае 090468 (Television apparatus). Указание «09 -Фотоаппараты» означает подкласс 090184 (Cameras), а указание «09 Компьютеры» означает подкласс 090372 (Computers).

Итак, точное определение однородных товаров или услуг таково:

Однородные товары или услуги — это товары или услуги, относящиеся к одному подклассу Международной классификации товаров и услуг.

При таком определении понятия «соответствующий товар» и «одно­родный товар» оказываются тождественными. Можно отметить, что в эко­номике однородные товары называются замещаемыми товарами (substitutable goods).

В соответствии со ст. 1482 Гражданского кодекса Российской Федера ции в качестве товарных знаков могут быть зарегистрированы словесные, изобразительные, объемные и другие обозначения в любом цвете или цве товом сочетании. В подзаконных актах патентного ведомства — Правилах составления и подачи заявки на регистрацию товарного знака и знака об­служивания — устанавливается, что в качестве товарных знаков могут быть зарегистрированы разнообразные обозначения:

символьные — в виде цифр, слов, фраз, предложений;

'изобразительные — в виде изображений живых существ, предметов, природных и иных объектов, фигур, композиций линий, пятен, а также букв, цифр, слов в особом графическом исполнении;

'объемные — в виде объектов или фигур в трех измерениях;

•комбинированные — в виде композиции элементов разного характера: символьных, изобразительных, объемных и т. д.;

•звуковые, световые, обонятельные и другие обозначения.

Соглашение ТРИПС предоставляет странам возможность требовать, чтобы охраняемые обозначения были визуально воспринимаемыми. Выше­указанными правилами допускаются звуковые и обонятельные обозначе­ния, которые не являются визуально воспринимаемыми и в соответствии с Соглашением могут не признаваться товарными знаками. Кстати, Дого­вор о законах по товарным знакам не применяется к голографическим зна­кам и знакам, не состоящим из визуальных обозначений.

Помимо индивидуальных товарных знаков, предназначенных для отли­чия товаров одних производителей от аналогичных товаров и услуг других производителей, существуют коллективные знаки.


 

Коллективные знаки — это товарные знаки, которые служат для обо­значения товаров с едиными качественными и иными характеристика­ми, производимых и реализуемых объединениями предприятий.

В отличие от индивидуальных товарных знаков коллективные товар-е знаки и права на них не могут быть переданы иным хозяйствующим ъектам. Национальное законодательство о товарных знаках должно со-ветствовать положениям ст. 7b,s Парижской конвенции. С другой сторо-, Договор о законах по товарным знакам и Сингапурский договор о за-нах по товарным знакам не распространяются на коллективные знаки. Соглашение ТРИПС обязывает членов ВТО выполнять все положения Па­рижской конвенции, следовательно, признаются положения Парижской конвенции в отношении коллективных товарных знаков.

В ст. 7"" Парижской конвенции устанавливается, что каждая страна са­ма определяет условия охраны коллективного знака и может отказать в охране, если коллективный знак противоречит общественным интересам, ©та же статья обязывает страны «принимать заявки на регистрацию и ох­ранять коллективные знаки, принадлежащие коллективам, существование которых не противоречит закону страны происхождения, даже если эти Коллективы не являются владельцами промышленного или торгового предприятия»1, причем в охране коллективного знака не может быть отка­тно, даже если коллектив не находится в стране, где испрашивается охра­на, или если он основан не в соответствии с законодательством страны, в Которой испрашивается охрана.

В остальном регистрация коллективного товарного знака практически не отличается от регистрации индивидуального товарного знака.

В экономической литературе помимо термина «товарный знак» чаще используются «бренд», «торговая марка», «логотип» и т. д.

Бренд происходит от английского слова «brand», означавшего «клей­мо». Современное значение этого термина имеет отношение к общеизве­стным товарным знакам; их соотношение рассматривается в § 6.9.

Торговая марка — это один из вариантов перевода английского терми­на «trademark», который имеет единственное правовое значение в русском языке — товарный знак. Таким образом, термины «товарный знак» и «тор­говая марка» можно считать синонимами, однако первый из них является общепринятым в системе интеллектуальной собственности, а так же охра­няемым объектом, тогда как термин «торговая марка» таковым не являет­ся, хотя и используется в экономической литературе маркетинговой на­правленности.

Логотип происходит от английского слова «logotype» (сокращенно logo), означающего «эмблема», «девиз». Логотип может быть фирменным наиме-

1 Парижская конвенция по охране промышленной собственности. Женева: ВОИС, 1990.№201(R).C.21.


234 • Глава 6. Охрана маркетинговых обозначений


§ 6.6. Неохраноспособные обозначения • 235


 


нованием, товарным знаком или его частью. Обычно логотипом може1 быть словесная часть, графическое оформление товарного знака.

Слоган происходит от английского слова «slogan», означающего «ло­зунг», «призыв», «девиз». Слоган обычно является смысловой словесной частью товарного знака, выражающей некоторый образ, иногда баналь­ный и тривиальный. Некоторые назойливые слоганы широко используют­ся в телевизионной и иной рекламе.


Поделиться:

Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 55; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты