Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


ПРИМЕЧАНИЯ 2 страница




объем внутреннего пространства, улучшало освещенность (пусть даже приглушаемую витражами), поскольку свет теперь поступал не через низкие окна под крышей среднего нефа, но через окна боковых, которые могли быть гораздо выше. Обычны трехнефные соборы этого типа, однако встречаются пяти- и двухнефные (последние - в Австрии). Кроме того, для данного типа собора, в русле той же тенденции к объединению объема, характерно исчезновение поперечного нефа и в значительной мере - хоров. При всей спорности вопроса о хронологии следует сказать, что неверно относить возникновение зальных церквей ко времени барокко: первый собор этого типа возведен еще в 1017г. (капелла св. Варфоломея в Падерборне, Германия, строили греки). Правда, он долго оставался в одиночестве, однако в XII в. возникает целый ряд соборов этого типа, а в XV в. он становится господствующим, почему зальная церковь и связывается именно с поздней готикой. На Западе существует специальная литература по зальным церквам, напр.: Fink E Die gotische Hallenkirchen Westfalens, 1934; Kronig W. Hallenkirchen in Italien, 1938. Более общие исследования: Grodecki L. et al. Gothic arcitecture, 1977; Swan Wim. The Gothic Cathedral, 1969; Simson 0. The Gothic Cathedral, 1988. -103.

148 Дом Феликулы (лат.). Словом insula (букв. остров) назывались в Риме кварталы доходных домов, а иногда и отдельные такие дома. - 105.

149 Сейчас его чаще называют Аменхотеп IV или Эхнатон. - 105.

150 пресыщение жизнью (лат.). - 105.

151 В 1993 г. вышел научный комментированный перевод А. Я. Сыркина: Ватсьяяна Малланага. Камасутра. М., 1993. -107.

152 Ср.: Т. l.C. 546-547.-707.

153 Несколько лет назад обнаружился французский крестьянин, семья которого владеет своим наделом с IX в. (Прим. англ. пер.) - 107.

154 При известии о рождении сына Будда произнес знаменитые слова: «Рахула родился у меня» («рахула» - оковы). - 108.

155 Нора - героиня драмы Г. Ибсена «Кукольный дом» (1879); ср. о ней: Т. 1. С. 154. Нана- героиня одноименного романа Э. Золя (1880)109.

156 закон о порядке вступления в брак (лат.). Принят в 18 г. до Р. X. и дополнен впоследствии (в 9 г.) законом Папия Поппея о браке, так что они слились в один закон. Закон запрещал свободнорожденным гражданам вступать в брак с проститутками, своднями и их вольноотпущенницами, с женщинами, уличенными в прелюбодеянии, а также с актрисами и женщинами, осужденными за государственные преступления. Стремясь поощрить римлян заключать правильные браки и производить на свет легитимное потомство, законы запрещали получать наследство (вне зависимости от того, по завещанию ли или по закону) холостякам брачного возраста и вдовцам того же возраста (25-60 лет) или вдовам (2050 лет), не вступившим в новый брак. Женатым, но бездетным дозволялось получить только половину наследства. Предусматривалось также освобождение из-под опеки матерей троих детей (см.: ДождевД. В. Указ. соч. С. 293-294; БартошекМ. Указ. соч. С. 191-192). - 109.

157 «Латифундия погубила Италию, да, собственно, уже и провинции» (лаот.). Плиний Старший. Естественная история XVIII 6. - 109.

1 Книгу найти не удалось. Возможно, речь идет об одной из предвыборных брошюр. Во время своего президентства (1901-1909) Теодор Рузвельт (1858-1919) провозгласил крестовый поход против «само

убийства расы», как он называл контроль за рождаемостью. Известны слова, сказанные им об абортах: «Тот грех, наказание за который - национальная смерть, смерть расы; грех, которому не может быть отпущения». -110.

159 В амфитеатрах Нима и Арля приютились городки, появившиеся вместо античных городов: внешние стены амфитеатров стали городскими стенами. (Прим. англ. пер.) - 110.

160 Т. е. православной церкви. -117.

161 Перевод работы см.: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984. Цитату в переводе разыскать не удалось. Близкие идеи см.: С. 70-71, 162-172. - 119.

16 Строительная ложа- Bauhutte, внецеховое (отсюда- словосочетание «вольный каменщик») сообщество каменщиков, создававшееся для работы над сооружением крупного средневекового собора. Члены ложи подчинялись определенному уставу, который всякий раз бывал уставом сразу нескольких лож, поскольку головной ложе подчинялись младшие. Такими головными ложами в Германии были Страсбургская (превосходившая рангом все прочие), Кёльнская, Венская, Бернская (позже Цюрихская). Внутри лож передавались технический опыт, приемы, строительные и архитектурные знания, хранившиеся, как секреты ложи, в строгой тайне. Занимались здесь также и созданием скульптуры. Как правило, строительная ложа продолжала существовать и после завершения строительства данного собора. Первые ложи возникли в XIII в., расцвет их относится к XIV в., а в XV в. обострилась конкуренция с ними со стороны цехов. В XVI в. строительство больших соборов идет на спад и часть уставов лож перешла в цеховые уставы. Уцелели лишь небольшие остатки книг строительных лож. Отдельные ложи просуществовали вплоть до XIX в. См.: Муратова К. М. Мастера французской готики. М., 1988. С. 142-154. На Западе имеется обширная специальная литература по строительным ложам, напр.: Jenner F. Die Bauhutten des deutschen Mittelalters. Leipzig, 1878; Reichensperger A. Die Bauhiitten des Mittelalters, 1879; HaaseJ. Die Bauhutten des spaten Mittelalters, 1919; DischerC. Deutsche Bauhutten und ihre Geheimnisse, 1932; RiedF. Die Organisation einer Bauhutte, Diss. Munchen TH, 1939. Ср. также: Т. 1. C.35S.-J20.

163 Карл Фридрих Шинкель (1781-1841), немецкий архитектор и художник, «классицист с элементами неоготики», построил, в частности, в Берлине Новую Караульню, Старый Музей, Оперный театр. Готфрид Шадов (1764-1850), немецкий скульптор, «классицист, обогащенный натурализмом», создал статуи Фридриха II, квадригу на Бранденбургских воротах и др. - 120.

164 Строить из кирпича в Европе начали в IX-X вв. в Ломбардии, с середины XII в. - в Голыптейне, Бранденбургской Марке, Баварии и Дании. См.: Stiel О. Der Backsteinbau romanischer Zeit, besonders in Oberitalien und Norddeutschland, 1898; Он же. Backsteinbauten in Norddeutschland und Danemark, 1923; Burmeister W Norddeutsche Backsteindome, l943\-120.

Франц Боас (1858-1942)- немецко-американский ученый, основоположник научной антропологии. - 121.

166 Автор здесь группирует взятые из разных культур (сельской немецкой, рыцарской, древнегреческой и латинской) названия функционально близких помещений, что трудно передать в переводе. - 122.

167 Т. е. городов, не входящих в состав какой-либо земли, а подчиненных непосредственно императору. - 124.

168 О. Шпенглер неоднократно упоминает надписи с о. Лемнос в Эгейском море, в которых содержатся слова, близкие к этрусским. Ср. прим. 201 и соответствующее место в тексте. - 124.

169 Немецкие города (Гельнхаузен - возле Франкфурта-на-Майне, Гослар - в Нижней Саксонии, Вартбург - замок возле Айзенаха в Тюрингии), известные своей средневековой архитектурой, во многом дошедшей до нашего времени. - 125.

170 Палас - жилой дом замка с залом для торжеств и парадными покоями. Что имеется в виду под мужским залом, установить не удалось. По-видимому, это также помещение в замке. - 126.

171 Речь идет о захоронениях павших в сражениях первой мировой войны. Как известно, в первую мировую войну (как и во вторую) был очень высок процент неопознанных погибших и пропавших без вести. Французы воздвигли под Верденом памятник в честь 150 000 ненайденных воинов, которые, как предполагается, покоятся в этой земле. - 127.

172 Имеется в виду поверье, что беременная женщина, засмотревшись на что-то неприятное или некрасивое, может передать соответствующую черту будущему ребенку, даже родить и не человека вовсе. Подобные мотивы есть у многих народов. Просветительское, скептическое отношение к этому находим в кн.: ЗабылинМ. Русский народ, его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. М., 1880 (репринт1989г.). С. 271-272. См. также: Грушко Е„ Медведев Ю. Словарь русских суеверий, заклинаний, примет и поверий. Нижний Новгород, 1996. С. 37. - 129.

173 Головокружительность этих цифр свидетельствует об их нереальности. Ок. 1000 г. миллиарда людей, видимо, не было на всей Земле, не говоря уже о том количестве предков, которое получится, если исчислить их для «вполне исторического» начала 3-го тысячелетия до Р. X. Очевидно, фактором, радикально «выкашивающим» наших предков, оказывается то, что ок. того же 1300 г. любой наш предок мог быть нашим пращуром практически сколь угодно много раз: уже через четыре-пять поколений его потомки вполне могли иметь совместных детей и не догадываясь о родстве. В предельном случае, если взять браки фараонов, женившихся на сестрах, число предков с продвижением в прошлое вообще могло не увеличиваться (вопрос вырождения и пресечения династии оставляем здесь в стороне). Очевидно, истина где-то посередине, и даже ближе к «фараонскому» случаю: поскольку все мы вышли из деревни, а деревня накладывает на выбор супруга очень жесткие ограничения, стремительный рост численности предков начинается лишь с преобладанием городского населения над сельским. Впрочем, в следующей фразе О. Шпенглер делает попытку исправить эту неточность, говоря об ограничении числа «границами ландшафта» и о «многократном родстве». Значит, если весь «ландшафт» - 2-3 деревни (как оно сплошь и рядом бывало), никакого роста предков не наблюдается уже приблизительно начиная с 8-го поколения в глубь истории, т. е. с годов более ранних, чем 200-й от исходного. —130.

174 Старинное название для Aquila heliaca (орел-могильник). Немецкое Konigsadler букв. значит «королевский орел». - 131.

Птица семейства сорокопутов, длина тела до 18 см. Кроме способностей к подражанию жулан примечателен еще тем, что, подобно

другим сорокопутам, накалывает свою добычу на шипы и острые ветви, что, разумеется, сообщает месту его обитания чрезвычайно мрачный колорит. Немецкое название весьма выразительно: Wurger- душитель, убийца. - 140.

ханжество, лицемерие. - 140.

Макс Регер (1873-1916), немецкий композитор, органист, пианист, дирижер, теоретик музыки, педагог, считается связующим звеном между поздним романтизмом и неоклассицизмом. - 140.

' 8 В лат. яз. - воля божества, его проявление (букв. мановение, кивок), а отсюда- и само божество. Ср. ниже, с. 144, 211, 273, 274, 425. Применительно к понятиям современной физики- с. 314. См. также: Т. 1. С. 234, 324, 591, 602. В данном случае О. Шпенглер обыгрывает еще и звуковую близость этимологически не связанных слов numennomen (имя). - 142.

179 большой, малый. - 144.

180 Обретшее долгую жизнь латинское словцо Э. Дюбуа-Реймона из его знаменитой лекции 1872 г. «О пределах познания природы», в которой он сказал, что мы не только не знаем (ignoramus), но и никогда не будем знать (ignorabimus) двух вещей: сущности взаимодействия тела и души и соотношения, в котором находятся материя и энергия. - 149.

181 Если Zeitwort (букв. «временное слово», калька с лат. verbum temporale) употребительно в немецком языке с XVII в. как отечественный заменитель латинского термина, то построенное по аналогии с ним словосочетание Raumwort, «пространственное слово», принадлежит, сколько можно судить, самому О. Шпенглеру. Ср. соответствующие немецкие слова для лат. nomen («имя существительное») - Hauptwort (букв. «главное слово») или Dingwort («предметное слово»). - 149.

182 «слово, расчет, соотношение, рассудок» и «начало, принцип, власть» (греч.). - 151.

183 «Mit einem reden durfen» - букв. «иметь право говорить с кем-то». Современному сознанию это может показаться непонятным, однако еще недавно даже формальное «право на речь» было далеко не у всех («не вели казнить, вели слово молвить»), а во многих семейных укладах оно и сегодня не является чем-то само собой разумеющимся («молчи, женщина!»). -151.

184 бык, хитон, вино. - 153.

185 О. Шпенглер еще не различает здесь «народы боевых колесниц» от куда более поздних «конных народов» (прим. из мюнхенского издания 1981 г.).

Митанни - название государства, существовавшего в середине 2-го тысячелетия до Р. X. на территории Армении, Сирии и Ассирии. Правивших пришлых индоиранских завоевателей называли здесь «марианну». Весьма вероятно, принцессой из Митанни была египетская царица Нефертити. - 154.

186 Так же как и идиш, фактически диалект немецкого языка, пользуется еврейским письмом. - 156.

187 Койнэ - упрощенный в сравнении с классическим древнегреческий язык. В частности, на нем написан Новый Завет. См.: Мейчен Дж. Грешем. Учебник греческого языка Нового Завета. М., 1994; ср.: Козаржевский А. Ч. Источниковедческие проблемы раннехристианской литературы. М., 1985. С. 41-44. - 156.

188 Т. е. так называемым мандаринским языком. Фактически он же теперь под названием путунхуа («всеобщий язык») является государственным языком Китая. - 156.

189 Сборник служебных евангельских текстов. - 157.

190 Carmen sahare- «песня салиев» (лат ), членов жреческой коллегии, совершавшей обряды в честь Марса. Очень своеобразна была их пляска в военном снаряжении. Арвальские братья - также жреческая коллегия, связанная с культом плодородия. - 159.

191 Среднеперсидский язык. - 160.

192 высокое остроумие (фр.). - 161.

193 Античное название Амударьи. - 161.

194 городом-полисом (лат.), государством в специальном античном смысле. - 163.

195 В конце концов они захватили Мессану и связанные с этим коллизии спровоцировали 1-ю Пуническую войну, ср. прим. 576. - 163.

196 См. выше, с. 122. -163.

197 Ср. об этом ниже, с. 186. - 164.

198 Wanderung можно также переводить как «странствие», что и оказывается необходимым сделать уже через предложение. -164.

199 Абсурдность в том, что если саксы - действительно германское племя, то Ганновер- историческое название области (ныне земли) на северо-западе Германии, изначально заселенной представителями разных племен. Ганноверская династия правила в Англии в 1714-1901 гг. (первым королем был Георг I, курфюрст Ганновера), а Ганновер находился в 1714-1837 гг. в личной унии с Англией. - 164.

w Пфальц в Германии - первоначально так назывался феодальный замок, а потом и вся зависимая область, управлявшаяся пфальцграфом. Два наиболее известных пфальца, просуществовавшие дольше всего, находились в среднем течении Рейна (Нижний Пфальц) и в Баварии (Верхний Пфальц), ими чаще всего владело одно и то же лицо. Часть Нижнего Пфальца входит ныне в землю Германии Рейнланд-Пфальц. Калабрией в античности называлась нынешняя итальянская область Апулия, а то, что теперь называется Калабрией, тогда именовалось Бруттием. - 165.

Этрусский вопрос - один из самых запутанных, и углубляться в него здесь не место. Следует лишь сказать, что тирренами (в другом произношении - тирсенами) греки называли как племя в Лидии (Малая Азия), так и жителей Этрурии, этрусков. - 165.

Принято делить европеоидов в антропологическом отношении на три группы: северную (светловолосые, ксантохрои), южную (темноволосые, меланохрои) и промежуточную. В науке XIX-нач. XX в. эти типы именовались соответственно «нордический», «средиземноморский» (или «индо-средиземноморский») и «альпийский». Ко вторым тогда относили выходцев из Южной Европы, к последним - из Ирландии; и тех и других было много среди иммигрантов в США. Ныне к средиземноморской малой расе (долихокефальной) относят жителей Италии, Испании и Южной Франции; к альпийской - короткоголовых (брахикефалов) шатенов среднего роста с прямой или вогнутой спинкой носа, живущих в Швейцарии и прилегающих регионах ФРГ, Австрии и Италии. - 168.

См.ниже,прим.451. - /70. 'Ср. ниже, с. 350. -170. ' См. ниже, прим. 264. - 170.

206 Присяга в верности, данная друг другу Людовиком Немецким и Карлом Лысым после победы, одержанной ими над Лотарём, причем Людовик приносил ее «по-романски» (это и подразумевает О. Шпенглер под французским языком), а Карл - «по-тевтонски». Об этом рассказывает современник событий историк Нитард (Нитгард), внук Карла Великого Его история написана по-латински, текст же клятвы дается на тех языках, на которых она произносилась. - 171.

207 В более новой литературе - Тиглатпаласар III (см., напр.: Бикерман Э. Хронология Древнего Мира. М., 1975). Ссылка О. Шпенглера к этому предложению в оригинале: «Ed Meyer, а. а. О., S. 1 П.», т. е. указанное выше сочинение Мейера. Но скорее всего имеется в виду один из томов его труда «Geschichte des Altertums». - 171.

208 В синодальном переводе- Сеннаар (см.: Быт. 10, 10; 11, 2; Ис. 11, 11; Дан. 1,2; Зах. 5, 11), земля, обычно отождествляемая с Шумером, Южной Месопотамией (или Вавилонией), в более широком смысле - вся Месопотамия. - 172.

римский народ (лат.). - 180.

Практически все они (ок. 30000 человек) недавно, с 1974 по 1991 г., были переселены в Израиль. - 180.

211 высочайший бог (греч.). - 181.

212 Ср.: Т. 1.С. 213, 224. -182.

213 народы (греч.) или, по-старому, языки (отсюда- язычники, ср. ниже с. 230). - 182.

2 4 господин и бог (лат.). Ср. о Диоклетиане как халифе: Т. 1. С. 382-383. О понятии «халиф» см.: Ислам. Энциклопедический словарь. С. 268. - 182.

215 См. прим. 48. - 185.

216 С этой точки зрения интересны некоторые христианские легенды, отождествляющие Крест, на котором принял смерть Иисус Христос, с библейскими деревьями (в частности, с древом познания добра и зла), а Христос трактуется как последний и величайший плод такого дерева. См.: Христианство. Энциклопедический словарь. М., 1993. Т. 1. С. 835836; см. также: Him Yrjo The Sacred shrine; a study of the poetry and art of the Catholic church. London, 1912. - 185.

217 Генрих Бургундский (1057-1114) в 1093 г. пришел на помощь Кастилии, подвергшейся нападению мавров. В благодарность Альфонс IV, король Кастилии и Леона, тесть Генриха, сделал его в 1097г. графом Португальским. В 1109 г., по смерти Альфонса, Генрих объявил о своей независимости. Ту же политику продолжала и его вдова Тереза. - 186.

218 Гогенштауфены (Штауфены) - династия королей Германии и императоров Священной Римской империи. Имя Гогенштауфен происходит от названия их родового замка в Швабии. В 1079г. Фридрих!, герцог Швабии, женился на Агнессе, дочери императора Священной Римской империи Генриха IV, что явилось первым шагом к основанию династии: в 1138 г. их сын был избран королем Германии под именем Конрада III. По его указанию следующим королем в обход его собственного сына был избран (1152) его племянник Фридрих! Барбаросса. Император с 1155 г, он предпринял пять походов в Италию, вел длительную и ожесточенную борьбу с ломбардскими городами, в 1162 г. до основания разрушил Милан, но в 1176г. потерпел сокрушительное поражение от Ломбардской лиги при Леньяно. Крупной дипломатической победой Барбароссы был брак его сына и наследника Генриха IV с

наследницей Сицилийского королевства Констанцей, что дало сыну титул короля Сицилии, имевшей богатейшие ресурсы; их сын Фридрих II Штауфен был избран королем Сицилии в возрасте трех лет в 1197г., в 1212г. стал королем Германии, а в 1215г.- императором Священной Римской империи. Его предшественником на германском троне был младший сын Барбароссы Филипп Швабский, преемником Конрад IV (1250-1254). Судьба сыновей Фридриха II трагична: старший сын Генрих, восставший против отца, кончил свои дни в тюрьме, Манфред погиб в сражении (1266), внук Конрадин (см. о нем прим. 522) был разбит в бою и казнен в Неаполе (1268). Энцио, незаконный сын Фридриха II, принял титул короля Сардинии, однако был заточен в тюрьму. С его смертью в 1272 г. династия пресеклась. Уже при Конраде III Гогенштауфены пришли в конфликт с Вельфами, герцогами Саксонии и Баварии, причем папы римские выступали на стороне последних. В Италии эта борьба нашла свое выражение в борьбе гвельфов (искаженное Вельфы) и гибеллинов (искаженное Вайблинген, замок Гогенштауфенов), продолжавшейся еще долго, едва не до XVI в., когда сами эти династии давно исчезли с политической карты Европы. Разумеется, тогда эта борьба имела уже внутренние корни: в ней сходились по преимуществу сторонники папского правления в Италии (гвельфы) и сторонники преобладания здесь власти императора Священной Римской империи либо впоследствии короля Франции (гибеллины). - 186.

219 единая Италия (ит.). О характерной для итальянского Возрождения антигосударственности ср.: Т. 1. С. 449. - 187.

Возле деревни Бувин во Фландрии (ныне территория Франции), ок. 16 км к юго-востоку от Лилля, 27 июля 1214 г. произошла решающая битва между французской армией и армией европейской коалиции, которой предводительствовали отлученный от церкви император Священной Римской империи Отгон IV, его дядя, король Англии Иоанн Безземельный, граф Фландрии Фердинанд и несколько мелких государей. Командовавшего французской армией короля Филиппа II, известного также под именем Филипп Август, поддерживал Фридрих Гогенштауфен, одобренный папой кандидат на корону Священной Римской империи. За счет превосходства своей кавалерии и ополчения свободных французских городов Филипп Август одержал победу, однако обе стороны понесли тяжелые потери в тысячи человек. Непосредственным результатом сражения явилось провозглашение Фридриха императором - Фридрихом II; Франция стала одной из ведущих в Европе сил. Непрямым следствием явилось подписание Иоанном Безземельным Великой хартии (15 июня 1215 г.), ибо он более не мог противостоять своим восставшим баронам. -187.

Город приблизительно в 50 км на северо-запад от Берлина. Здесь 28 июня 1675 г. войска Фридриха Вильгельма, Бранденбургского курфюрста (прозванного Великим Курфюрстом), разбили вторгшиеся в Германию шведские войска под командованием Карла Густава Врангеля. 187.

Написанная в 1767г. комедия Г. Э. Лессинга (подзаголовок «Солдатское счастье»). - 187.

Очевидно, в Германии и во Франции. - 189.

хлеба и зрелищ (лат.). - 190.

Слова были произнесены в 1815г. прославленным американским морским офицером Стивеном Декатуром (1779-1820) на банкете в Hopфолке, данном в его честь: «Это наша страна! Да будет она всегда на стороне справедливости в ее отношениях с другими странами, однако это наша страна, права она или нет!» Такие слова встречаются и у Карла Шурца (Schurz, 1829-1906), американского государственного деятеля и публициста, друга А. Линкольна и участника Гражданской войны, происходившего из Германии (эмигрировал в связи с участием в революции 1848 г.): «Это наша страна, права она или нет. Если она права- ее поддержим, если нет - поправим». Ср. схожие мысли у Платона («Критон» 51е-52а). Слова «Это наша страна, права она или нет!» были написаны на воротах фашистского концлагеря Бухенвальд. - 190.

«Лучше мертвый, чем раб» (по-немецки- «Lieber todt als Sklave»). - 192.

227 Ср.: Т. 1. С. 376-379. - 193.

228 Город в области Пиерия (на юге Македонии), где в 168 г. до Р. X. римские войска Луция Эмилия Павла разбили армию македонского царя Персея.- 194.

229 В литературе чаще - просто при Пуатье. Франкское войско под командованием майордома Карла Мартелла одержало здесь победу над арабским. - 196.

230 «Песнь о Хильдебранде» - написанная на древневерхненемецком языке аллитерированная поэма, дошедшая в записи ок. 800 г. Кроме нее и «Муспилли» (см. ниже, с. 250, прим. О. Шпенглера и наше прим. 324), никаких других поэм в таком роде не сохранилось. Повествует о поединке рыцаря Хадубранда с собственным отцом Хильдебрандом, которого он не узнал. Конец поэмы отсутствует. Латинская поэма «Вальтарий» (Waltharilied, ок. 930 г.) ранее приписывалась монаху Сент-Галленского монастыря Эккехарду I Старшему, теперь его авторство оспаривается в пользу некоего Геральда. Повествует о бегстве Вальтера Аквитанского с невестой Гильдегундой Бургундской от Аттилы, в плену у которого они находились. - 197.

231 Деревня в Пикардии на севере Франции, где войска Пипина Геристальского, майордома Австразии (франкского королевства, образовавшегося в результате распада Франкского государства после смерти Хлотаря! в 561 г.), одержали победу над войсками Тьери III, короля Нейстрии (другого франкского королевства, возникшего тогда же), в результате чего Нейстрия была покорена, а внук Пипина Геристальского и сын Карла Мартелла Пипин Короткий сделался в 751 г. королем франков (первым из Каролингов, Карл Великий - его внук). - 197.

Философская наука, противополагаемая «индивидуальной этике»; О. Шпенглеру она видится несколько шире - как определенное состояние общества. Ср. ниже, с. 225, 282. - 198.

233 «Записки из подполья» I, II. - 198.

234 Ср.: «А что, как разлетится этот туман и уйдет кверху, не уйдет ли с ним вместе и весь этот гнилой, склизлый город, подымется с туманом и исчезнет как дым, и останется прежнее финское болото, а посреди его, пожалуй, для красы, бронзовый всадник на жарко дышащем, загнанном коне?» («Подросток». Ч. I. Гл. 8, I). «Казалось, наконец, что весь этот мир, со всеми жильцами его, сильными и слабыми, со всеми жилищами их, приютами нищих или раззолоченными палатами - отрадой сильных мира сего, в этот сумеречный час походит на фантастическую, волшебную грезу, на сон, который в свою очередь тотчас исчезнет и искурится паром к темно-синему небу» («Слабое сердце», конец; поч-

ти слово в слово этот текст повторен в «Петербургских сновидениях в стихах и прозе»). Уточним, что родился Достоевский в Москве, на Божедомке, хотя и прожил большую часть жизни в Петербурге. - 198.

См.: Кара-Мурза А. А., Поляков Л В. Реформатор. Русские о Петре I. Опыт аналитической антологии. Иванове, 1994. С. 191-193, а также статью Б. А. Успенского «Histona sub specie semioticae» в кн: Культурное наследие Древней Руси. М., 1976. С. 286-292. - 198.

Ср. у Достоевского: «...Нам, желторотым, другое, нам прежде всего надо предвечные вопросы разрешить, вот наша забота. Вся молодая Россия только лишь о вековечных вопросах теперь и толкует... Ведь русские мальчики как до сих пор орудуют? Иные то есть? Вот, например, здешний вонючий трактир, вот они и сходятся, засели в угол. Всю жизнь прежде не знали друг друга, а выйдут из трактира, сорок лет опять не будут знать друг друга, ну и что ж, о чем они будут рассуждать, пока поймали минутку в трактире-то? О мировых вопросах, не иначе: есть ли Бог, есть ли бессмертие? А которые в Бога не веруют, ну те о социализме и об анархизме заговорят, о переделке всего человечества по новому штату, так ведь это один же черт выйдет, все те же вопросы, только с другого конца. И множество, множество самых оригинальных русских мальчиков только и делают, что о вековечных вопросах говорят у нас в наше время. Разве не так?» («Братья Карамазовы». Ч. П. Кн. V, IV). - 199.

237 «Братья Карамазовы». Ч. II. Кн. V, IV. -200.

238 Junger - это и ученик, и последователь, и (применительно к ученикам Христа) апостол. - 201.

Или Шаммар Юхариш, вождь племени химъяритов, считается первым исторически достоверным правителем Сабы, жил в последние десятилетия III в. по Р. X. Принял титул «царь Сабы, Дху Райдана, Хадрамаута и Яманата». - 202.

воинстве Христа (лат.). Трактат «К мученикам», 3 (пер. Э. Г. Юнца): «Допустим, что темница даже христианам в тягость. Но мы призваны на службу Бога Живого с тех пор, как при крещении дали присягу. Между тем ни один воин в походе удобств не знает. Не с мягкой постели он встает, чтобы идти в сражение, но выходит из лагеря, где жесткость земли, суровость воздуха и грубость пищи закалили его тело. Даже в мирное время воины заняты упражнениями: маршируют с оружием, ходят в учебные атаки, роют окопы, учатся строить «черепаху». Они делают все это в поте лица, чтобы закалить тело и душу - и в тени, и на солнце, и под дождем, сменяя платье на доспехи, тишину на крик, отдых на тревогу. Вот почему, воины Христовы, какими бы жестокими ни казались ваши испытания, считайте, что они призваны закалить вас. Вам предстоит прекрасное состязание, устроитель которого - Бог Живой, распорядитель- Святой Дух, а призами служат вечная жизнь, ангельское обличье, небесная обитель и слава во веки веков. И вот, ваш наставник Иисус Христос, который умастил вас Святым Духом и вывел на эту борцовскую площадку, пожелал, чтобы вы накануне состязания подвергли себя определенным ограничениям для укрепления сил. Ведь и борцы для укрепления тела соблюдают строгий режим: воздерживаются от роскоши, от тонких лакомств и изысканных вин. Чем больше они потрудятся в воздержании, тем больше уверены в предстоящей победе. Но они, по словам апостола, ищут тленных венков, а мы стремимся стяжать нетленный (1 Кор. 9, 25). Так будем же тюоьму считать площадкой для тренировок, откуда нас выведут подготовленными на старт: ведь мужество в испытаниях крепнет, тогда как роскошь его расслабляет» (пит. по: Тертуллиан. Избранные сочинения. М., 1994. С. 274-275). 203.

241 Язычников убивали не только на Кипре. Так, в Кирене их было убито 220 000 человек. - 204.

242 Хорошо сохранившиеся до нашего времени ворота в Трире (Porta Nigra - по-латыни «черные ворота»). - 204.

243 дворцовые (т. е. воины) (лат.). - 204.

244 императорские (также воины) (лат.). - 204.

245 О. Шпенглер употребляет здесь исторический немецкий военный термин Fahnlein, отряд ландскнехтов в 400 человек. - 204.

246 каре, квадратное построение (также исторический термин). Впрочем, неясно, как такое построение могло благоприятствовать проявлениям «личной храбрости». - 204.

247 Георг фон Фрундсберг (1473-1528), командир немецких ландскнехтов, из семьи военных, с 15 лет принимал участие в военных действиях и всю жизнь провел на войне, служа императорам Священной Римской империи - сначала Максимилиану I, а потом Карлу V. С ним на европейскую сцену вышли немецкие ландскнехты, которые во всех смыслах, в том числе и в прямом, поскольку их услуги были куда дешевле, составили конкуренцию уже давно широко применявшимся швейцарцам. Воевал в Германии и неоднократно — в Италии, начиная с итальянского похода Максимилиана (1499). Затем участвовал в войне с Венецией в 1509 г., в которой сыграл значительную роль, воевал в Италии в 1513 г., с 6000 навербованных им немецких ландскнехтов участвовал в осаде Венеции, во многом благодаря ему была одержана победа при Виченце. Затем снова войны в Германии, успешные действия против Франции (в частности, в сражении при Бикокке в 1522 г. его ландскнехты одолели швейцарцев). В дальнейших итальянских войнах решающую роль сыграл при Павии в 1525 г. На следующий год, навербовав (на свои средства, заложив имущество свое и жены) в Германии 11 000 ландскнехтов, снова перешел Альпы (по преданию, он сказал о Клименте VII: «Этого папу надобно повесить»). В январе 1527 г. войска Фрундсберга и французская армия под командованием Бурбона соединились. При получении известия (впоследствии не подтвердившегося) о заключении мира лишенный средств и продовольствия отряд взбунтовался: его устроило бы только разграбление крупного итальянского города. Солдатский бунт был воспринят Фрундсбергом настолько близко к сердцу, что его хватил удар, от которого он уже не оправился. Солдаты же, как известно, вскоре вознаградили себя разграблением Рима (печально знаменитый sacco di Roma в мае 1527г., штурм начался б мая). Во время Вормсского рейхстага в 1521 г. Фрундсберг якобы сказал Мартину Лютеру, потрепав его по плечу: «Монашек, монашек, ты пошел путем, которым не довелось идти ни мне, ни многим другим полководцам». - 205.


Поделиться:

Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 70; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты