Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Глава 8 РАГХУНАТХА ДАС ГОСВАМИ




Господь Гаурасундара проводил Свои дни в кругу близких спутников, поглощенный постоянной медитацией на темноликого танцора Враджа с гирляндой лесных цветов на шее и павлиньим пером в кудрявых черных волосах. Кришна, любимый сын Махараджа Нанды, навеки похитил сердца девушек-пастушек. Слушая о Его трансцендентных играх и повторяя святое имя весь день и всю ночь, Шри Чайтанья Махапрабху наслаждался никому неведомым духовным блаженством.

Посещая храм, Он смотрел на Господа Джаганнатху, господина Своей души, глазами Шримати Радхарани. В глубине сердца Он страдал от разлуки с Кришной, но старался скрывать эту боль, чтобы не волновать преданных. Иногда трансцендентный порыв экстатической любви все же брал над Ним верх и уносил далеко за пределы материальной реальности. Что в эти минуты происходило со Шри Чайтаньей Махапрабху — описать невозможно. Казалось, вот-вот жизнь покинет Его.

Лишь Шри Рамананда Рай и Сварупа Дамодара знали, как утешить Господа Чайтанью. Рамананда Рай рассказывал Ему о Кришне, а Сварупа Дамодара пел сладостные песни о божественных играх во Вриндаване. Это поддерживало в Нем жизнь.

Днем маленькую комнату Гамбхиру, в которой жил Шри Чайтанья Махапрабху, посещали многочисленные преданные. Общение с ними немного отвлекало Его, но ночью боль разлуки с Кришной становилась невыносимой. Рамананда Рай и Сварупа Дамодара Госвами ни на мгновенье не покидали Шри Чайтанью, всегда готовые облегчить страдания, терзавшие Его сердце.

Трансцендентная любовь в разлуке с Господом — удивительная тайна духовной жизни, которая доступна лишь возвышенным вайшнавам, вкусившим нектар премы. Несмотря на боль, такая разлука приносит особое блаженство. Чтобы преданный изведал этот вкус, Господь иногда скрывается от его взора, чтобы потом появиться во всем великолепии Своих достоинств, главное из которых сострадание.

Во время Своих проявленных игр во Вриндаване Господь Кришна иногда расставался со Шримати Радхарани, и Субал спасал Его из испепеляющего огня разлуки. Шримати Радхарани тоже невыносимо страдала в разлуке с Кришной, и Лалита, Ее ближайшая подруга, делала все, чтобы жизнь не покинула Ее.

Сердце Шри Чайтаньи Махапрабху было охвачено чувствами Шримати Радхарани, поэтому Он постоянно испытывал неземное блаженство и такую же неземную боль. Заботясь о Нем, Сварупа Дамодара, подобно Лалите, пел песни и читал стихи писаний, созвучные состоянию Господа, что дарило Ему облегчение.

Рамананда Рай и Сварупа Дамодара были неизменными и самыми близкими спутниками Шри Чайтаньи Махапрабху, словами не описать их удачу и возвышенное положение.

* * *

В один из дней к дому Каши Мишры, где жил Господь Чайтанья Махапрабху, подошел молодой странник. По его пыльному усталому лицу и изношенной одежде было видно, что он проделал долгий и нелегкий путь, пока достиг святой обители Господа. Не смея приблизиться, он издали в полном дандавате упал в пыль и стал возносить почтительные молитвы Шри Чайтанье Махапрабху.

Кто-то из спутников Господа узнал в молодом вайшнаве Рагхунатху из Западной Бенгалии и радостно приветствовал его. Как труден был его путь к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху! Лишь Господь веревкой Своей беспричинной милости сумел вытащить Рагхунатху из темного колодца семейной жизни. Передав его заботам Сварупы Дамодары, Он принял Рагхунатху Своим близким спутником.

Рагхунатха дас Госвами был великим преданным Шри Чайтаньи Махапрабху. В Шантипуре он юношей дважды встречался с Господом. Единственный сын богатых родителей, он мечтал отречься от семьи и богатства, однако Шри Чайтанья Махапрабху по Своей беспричинной милости дал ему другие наставления.

— В должный срок Господь Кришна освободит тебя от бремени мирской жизни, - сказал Господь Чайтанья, - а пока возвращайся домой.

Не желая ложного отречения, Рагхунатха вернулся к отцу и матери, чтобы жить, как подобает богатому домохозяину. Однако в сердце он хранил наставления Господа Чайтаньи и не испытывал привязанности к богатству, роскоши или радостям семейной жизни. Не ведая об этом, родители его были счастливы, видя, как разумно и умело их сын управляет делами, как мирно живет с молодой и красивой женой.

Но Рагхунатха ждал своего часа. На последней их встрече Шри Чайтанья Махапрабху сказал, что теперь они увидятся после Его возвращения из Вриндавана. С тех пор прошло два года, и все это время Рагхунатха был терпелив и смиренен перед судьбой. Но получив долгожданное известие, он решил попытаться вырваться из семьи, чтобы достичь лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху.

Как известно, Хиранья Маджумадар, дядя Рагхунатхи, вместе со своим младшим братом Говардханом были крупнейшими землевладельцами в Бенгалии. Благодаря своему благочестию и набожности они пользовались большим уважением среди людей несмотря на то, что происходили из семьи каястха-шудр. Зная об этом, царь Наваб Хуссейн попросил Хиранью стал собирать налоги в государственную казну. Приступив к возложенным обязанностям каудхури (сборщика налогов), Хиранья невольно помешал интересам своего предшественника по должности и навлек на всю семью большое несчастье.

Бывший правитель Саптаграма, турок по происхождению, собирая подати с местных землевладельцев, четвертую часть дохода оставлял себе в качестве вознаграждения, а остальное отправлял в общую казну. Назначение Хираньи Маджумадара лишило его огромных денег, и он затаил на него злобу.

Ища возможности отомстить и выслужиться перед царем, он сообщил Навабу Хуссейну, что Хиранья, собирая 2 млн. золотых монет, должен отправлять в царскую казну 1,5 млн., но он отправляет на 300 тысяч меньше. К тому же он предупредил, что братья обрели большое могущество и могут представлять опастность для мусульманского правительства.

Немедленно в Саптаграм был отправлен отряд с приказом арестовать семью Маджумадаров. Говардхан в это время был в отъезде, а Хиранья, узнав о грозящей опасности, бежал. Когда пришли солдаты, возглавляемые бывшим каудхури-мусульманином, в доме был один Рагхунатха. Хиранья предупредил племянника о нависшей угрозе, но Рагхунатха остался равнодушен. Он знал, что Господь защитит его.

Солдаты арестовали Рагхунатху, и он покорно отправился с ними в Гауду, которая в те дни была столицей Бенгалии. Представшего перед царем Рагхунатху стали пытать о местонахождении его отца и дяди:

— Приведи сюда отца и его старшего брата! Иначе ты будешь наказан!

Но Рагхунатха ничего не знал, в чем чистосердечно признавался своим пленителям. Это продолжалось несколько дней, пока каудхури не вышел из себя. В гневе он готов был ударить Рагхунатху, но, увидев его благородное лицо, невольно остановился.

Рагхунатха принадлежал к аристократической семье из влиятельной общины каястха и пользовался большим влиянием среди людей. Многие представители этой общины были исключительно разумны и предприимчивы, что позволяло им занимать правительственные должности.

В бессильной злобе каудхури обрушил на него поток брани. Не обращая на это никакого внимания, Рагхунатха думал о том, как освободиться из нелепого плена. Призвав все свое смирение, он обратился к мусульманину:

— Дорогой господин, мой отец и дядя — твои братья. В семье случается, что братья враждуют между собой, а потом снова мирятся. Это происходит само собой. Я уверен, что хотя сегодня вы враждуете, завтра вы будете мирно сидеть вместе, как три брата. Поскольку я сын своего отца, значит, я и твой сын, а ты мой покровитель. Покровитель не должен быть суров к тем, кто зависит от него. Ты знаешь об этом, поскольку читаешь писания и ведешь себя, как угодный Богу человек!

Мусульманин не устоял перед Рагхунатхой, в чьеми голосе звучала трогательная мольба, и слезы покатились по его черной бороде.

— С этого дня ты стал мне сыном! - с любовью сказал он Рагхунатхе. - Немедля я отпущу тебя на свободу.

Так он и сделал, прежде известив министра о благополучном решении вопроса. Прощаясь с Рагхунатхой, каудхури добродушно сказал:

— У твоего дяди не достает разума. Он заработал 800 тыс. золотых, но поскольку в этом есть и моя доля, он должен расплатиться со мной. Постарайся устроить нам встречу. Он волен поступать, как посчитает нужным. Я целиком полагаюсь на него.

Хиранья Маджумадар встретился с каудхури, и дело было улажено. Больше братьям Маджумадарам ничего не грозило, и жизнь потекла своим чередом.

Незаметно прошел еще год. Рагхунатха умело вел дела, и отец был очень доволен им. Но в душе у Рагхунатхи не было покоя, он мечтал о Джаганнатха Пури, где жил Шри Чайтанья Махапрабху и Его преданные. Наконец, он не выдержал и глубокой ночью покинул дом, однако отец разыскал его и силой вернул домой.

Как ни старался, Рагхунатхе не удавалось уйти: отец снова и снова приводил его обратно. Все родные и друзья жили в постоянном страхе перед его отречением.

— Наш сын сошел с ума, - говорила мать Рагхунатхи своему мужу. — Его надо связать веревками.

Но несчастный Говардхан Маджумадар в глубине души понимал, что сына уже не остановить.

— Наш сын Рагхунатха богат, как Индра, царь райских планет, - ответил он. - А жена его прекрасна, как ангел. Но все это не держит Рагхунатху — ни богатство, ни жена. Неужели ты думаешь, что простыми веревками мы удержим нашего мальчика дома? Господь Шри Чайтанья Махапрабху сполна одарил его Своей милостью. Разве удержать человека, который, как безумный, бредит по Чайтаньячандре?

Тем временем в деревню Панихати, которая находится на берегу Ганги недалеко от Саптаграма, пришел Нитьянанда Прабху, которого Шри Чайтанья любил больше собственной жизни. Его сопровождали сотни преданных, прославлявших Господа громким пением и танцами под грохот глиняных барабанов и веселый звон бубнов и караталов. Праздник санкиртаны Господа Нитьянанды длился уже три месяца, повсюду рапространяя послание любви Шри Чайтаньи Махапрабху и привлекая новых последователей из близ лежащих деревень.

До Рагхунатхи дошли слухи об огромном успехе проповеди Нитьянанды Прабху в Панихати. Он решил во что бы то ни стало отправиться туда, чтобы оказать служение Его лотосным стопам, ибо знал, что милость Шри Чайтаньи можно обрести, лишь доставив удовольствие Его вечному спутнику.

Рагхунатха Госвами увидел Господа Нитьянанду на берегу Ганги. Он сидел на огромном камне под величественным баньяновым деревом. Окруженный сотнями преданных, Господь сиял светом сотен тысяч восходящих солнц. Рагхунатха, пораженный этим трансцендентным сиянием, распростерся в дандавате, выражая почтение Господу. Он чувствовал себя немного смущенным в обществе таких возвышенных вайшнавов, смиренно виня себя за то, что до сих пор не избавился от бремени семьи и живет, как обыкновеный материалист.

Слуга Шри Нитьянанады издали заметил его и сказал Господу:

— Здесь Рагхунатха дас. Он кланяется Тебе.

Зная мысли Рагхунатхи, Нитьянанда Прабху весело сверкнул глазами и крикнул:

— Я вижу, вор пришел встретиться со Мной! Иди, иди сюда! Сейчас Я накажу тебя по заслугам!

Видя, что Рагхунатха не осмеливается приблизиться, Господь Нитьянанда силой приблизил его к Себе и возложил лотосные стопы ему на голову. Преданные вокруг смеялись, видя, как наказание Нитьянанды Прабху превратилось в благословение. Продолжая «наказывать» Рагхунатху, Господь Нитьянанда, по природе очень веселый и милостивый, повелел:

— Словно вор, ты стоял в стороне и не хотел показаться Мне на глаза. Ты хотел скрыться от Меня? Но, как видишь, тебе это не удалось, и теперь Я накажу тебя, ведь воров надо наказывать. Ты устроишь праздник и угостишь всех Моих спутников йогуртом и дробленым рисом!

Рагхунатха дас очень обрадовался такому «наказанию», получив возможность использовать свое богатство в служении Господу. Он тут же послал слуг в ближайшие деревни за дробленым рисом, йогуртом, молоком, сахаром, бананами и сладостями. Когда же они вернулись с полными корзинами, Рагхунатха разложил продукты и принялся готовить.

Весть о готовящемся празднике мигом облетела всю округу, и на берег Ганги стали собираться брахманы, миряне, паломники и другие почтенные люди, желая принять в нем участие. С каждым часом народу прибывало, и Рагхунатха снова послал за покупками в соседние деревни. Тем временем принесли четыреста огромных круглых глиняных горшков для приготовления дробленого риса. Отдельно в семи больших дополнительных горшках брахманы начали пропитывать рис в йогурте для удовольствия Господа Нитьянанды. Все преданные с воодушевлением помогали Рагхунатхе готовить этот пир, в великом экстазе воспевая святое имя.

Рис также пропитывали в огромных горшках с горячим молоком. Одну часть смешали с йогуртом, сахаром и бананами, а другую - со сгущенным молоком и особым видом бананов, который называется чанпа-кала, потом туда добавили топленое масло, сахар и камфару.

Когда все было готово, Господь Нитьянанда облачился в новые одежды и сел на возвышение. Один из брахманов сразу же расставил перед Ним семь огромных горшков. Вокруг Господа Нитьянанды согласно этикету расположились Его близкие спутники: Рамадас, Сундарананда, Гададхара дас, Мурари, Камалакара, Садашива и Пурандара, Дхананджая, Джагадиша, Парамешвара дас, Махеша, Гауридас, Хода Кришнадас, Уддхарана Датта Тхакур и многие другие. Все они кольцом сидели на возвышении рядом с возлюбленным Господом.

Прослышав о празднике, в Панихати отовсюду шли пандиты, брахманы и священнослужители. Господь Нитьянанда почтительно приветствовал каждого и усаживал на возвышение, а когда там уже не стало места, повелел остальных рассаживать группами вокруг. Двадцать человек разносило прасад. Всем гостям подавали по два глиняных горшочка с рисом: в одном был рис с йогуртом, а в другом — со сгущенным молоком.

В тот день собралось несметное множество народа. Брахманы, которым не хватило места на вызвышении, спустились к берегу Ганги, а некоторые даже зашли в воду, потому что на берегу присесть было негде, и ели прасад, стоя в воде. На праздник пришли тысячи людей, но никто не остался без угощения. У каждого в руках было по два горшочка риса.

Преданные наслаждались прасадом и от удовльствия кричали толпе:

— Хари бол! Пойте имена Хари! Пойте имена Господа!

И в ответ им отовсюду неслось такое же радостное «Хари!»

В это время на берег Ганги пришел Рагхава Пандит. Увидев, как одни сидят на возвышении, другие — у его основания, а третьи — на берегу реки или даже стоят в воде, держа по два глиняных горшочка, он расхохотался от изумления. Рагхава принес собой множество блюд, приготовленных на топленом масле. Прежде всего он предложил прасад Господу Нитьянанде, а остальное раздал преданным.

— Ради Тебя я предложил эту пищу божеству, — сказал он, обращаясь к Господу Нитьянанде. — Но Ты устроил этот праздник, и пища осталась нетронутой.

Господь Нитьянанда невинно улыбнулся и попросил:

— Позволь Мне сначала отведать этот прасад, а ночью Я приду к тебе, чтобы принять твое угощение. Ты же знаешь, Я принадлежу к роду пастухов, поэтому Меня всюду сопровождают пастухи. Мне очень нравится, когда мы обедаем вместе под открытым небом, на вольном воздухе, как сегодня на этом песчаном берегу Ганги!

И Господь Нитьянанда усадил Рагхаву Пандита около Себя, поставив перед ним два горшочка с рисом.

Пиршество было в самом разгаре, вокруг не было ни одного человека без прасада. Господь Нитьянанда был удовлетворен. Он погрузился в медитацию на Господа Чайтанью и Своей мистической силой привел Его на этот праздник. Однако видеть Шри Чайтанью Махапрабху могли лишь вайшнавы, обладавшие совершенным духовным знанием.

Как только Господь Чайтанья появился на берегу Ганги, Нитьянанда Прабху поднялся. Вместе Они с удовольствием наблюдали, как люди наслаждаются рисом, йогуртом и сгущенным молоком, а потом пошли по рядам. Прохаживаясь, Господь Нитьянанда брал из каждого горшочка по щепотке риса и в шутку клал ее в рот Шри Чайтанье Махапрабху, а Шри Чайтанья брал ответную щепотку и со смехом клал ее в рот Нитьянанде.

Нитьянанда шел между гостями, и вайшнавы, поднявшись на ноги, с восторгом наблюдали за этим весельем. Многие поражались необычному поведению Нитьянанды Прабху. Никто не понимал, что Он делает, ибо Господь Чайтанья присутствовал незримо. Однако самые удачливые видели Шри Чайтанью Махапрабху и были счастливы.

Наконец, Господь Нитьянанда, улыбаясь, снова поднялся на возвышение и сел. Справа от Него стояло четыре горшка с дробленным рисом, приготовленным из сырого пэдди. Шри Нитьянанда пригласил Господа Чайтанью сесть рядом, и Оба божественных брата принялись за еду. Нитьянанда Прабху был счастлив видеть, как Господь Чайтанья наслаждается вместе с Ним прасадом, океан экстатической любви поглотил Его, и Он повелел:

— Ешьте, повторяя святое имя Хари!

И в тот же миг многотысячное «Хари! Хари!» заполнило небо и землю, отражаясь под сводами Вселенной. Воспевая святое имя и наслаждаясь сладким рисом, вайшнавы, вспоминали, как Кришна и Баларама завтракали со своими друзьями-пастушками на берегу Ямуны. Близкие спутники Господа Нитьянанды, возглавляемые Рамадасом Абхирамом, которые в вечной духовной реальности Враджа были мальчиками-пастушками, погрузились в волны экстатической любви, принимая песчаный берег Ганги за берег Ямуны.

Возможно ли осознать могущество и милость Господа Нитьянанды Прабху? Он настолько могуществен, что привел Господа Чайтанью на берег Ганги, чтобы угостить прасадом Рагхунатхи. Господь Чайтанья и Господь Нитьянанда необычайно милостивы и великодушны. По Своей беспричинной милости они приняли подношение Рагхунатхи даса, одарив его величайшей удачей.

Заслышав об огромном празднике в Панихати, торговцы из ближайших деревень несли туда на продажу рис, йогурт, сладости и бананы. Рагхунатха тут же покупал у них весь товар. Щедро заплатив, он угощал каждого прасадом. Кто бы ни пришел посмотреть на веселье, получал горшочек дробленого риса с йогуртом и бананами.

Закончив принимать прасад, Господь Нитьянанда вымыл руки, рот и отдал четыре из семи Своих горшочков Рагхунатхе. Содержимое оставшихся трех брахманы раздали преданным. Счастливый Рагхунатха, отведав немного из своих горшочков, тоже стал раздавать, так что маха-прасада Господа Нитьянанды хватило всем, что увеличило всеобщее ликование.

Брахманы принесли цветочную гирлянду и одели ее Нитьянанде Прабху на шею. Тело Господа они умастили охлаждающей сандаловой пастой. Слуги принесли орехи бетеля, и Господь с блаженной улыбкой на устах стал их жевать, а потом принялся раздавать преданным цветы со Своей гирлянды, сандал и орехи бетеля. Всеобщему восторгу не было предела.

На этом закончился праздник дробленого риса в Панихати. Господь Чайтанья посетил его незримо, а Господь Нитьянанда - явно, и в этом великое чудо. В историю этот праздник вошел под шутливым названием Данда Махотсава, что означает «Праздник наказания». По сей день паломники со всей Индии собираются в Панихати, чтобы отметить Данда Махотсаву. Он приходится на тринадцатый день прибывающей луны месяца Джайишта (май-июнь).

Проведя день на берегу Ганги, Нитьянанда Прабху отправился в домашний храм Рагхавы Пандита. Солнце уже село, когда Он начал воспевание святых имен, преданные танцевали. Некоторое время Он с удовольствием наблюдал за ними, а потом и Сам пустился танцевать, наводняя Вселенную экстатической любовью к Богу. Где найти слова, чтобы описать танец Господа Нитьянанды? Так же как и танец Шри Чайтаньи Махапрабху, этот танец не сравнить ни с чем в трех мирах. Он был так сладок, что Шри Чайтанья не мог не прийти посмотреть на танцующего Нитьянанду. Доступный лишь взору Своего возлюбленного Нитьянанды, для остальных Он оставался сокрыт.

После киртана Рагхава Пандит предложил Господу Нитьянанде немного отдохнуть и поужинать. Нитьянанда согласился покушать вместе со Своими спутниками и справа от Себя приготовил место для Господа Чайтаньи. Вдруг Рагхава Пандит увидел Шри Чайтанью Махапрабху, который сидел рядом с Нитьянандой. Экстатический восторг охватил Рагхаву, и он поспешил принести божественным братьям прасад, а потом раздал угощение преданным.

Рагхава Пандит приготовил множество блюда из овощей, сладкий рис и другого вида рис нектарного вкуса, а так же великое разнообразие печенья. Пища, которую готовил Рагхава Пандит, была подобна нектару, и Господь Чайтанья часто посещал дом Рагхавы, чтобы насладиться ею.

Предлагая пищу божеству, Рагхава Пандит неизменно делал отдельное подношение для Шри Чайтаньи Махапрабху, и Господь каждый день появлялся в его доме принять подношение. Иногда Он милостиво открывал Себя Своему преданному, и Рагхава, обливаясь счастливыми слезами, созерцал божественный лик.

В день праздника дробленого риса Господь Чайтанья опять позволил Рагхаве Пандиту увидеть Себя. Одно за другим Рагхава приносил новые блюда необыкновенного аромата и вкуса, которым даже никто не знал названия, и Шри Чайтанья с Нитянандой Прабху с удовольствием ели все, ничего не оставляя на Своих тарелках из пальмовых листьев.

Секрет прасада Рагхавы Пандита заключался в том, что в его доме готовила Сама Шримати Радхарани, некогда получившая благословение Дурвасы Муни, что все, приготовленное Ее рукой, будет слаще небесного нектара и целительно. Блюда Шримати Радхарани были восхитительны на вид и чудесны на вкус, их аромат кружил голову.

Наслаждаясь прасадом из духовного мира, преданные великодушно приглашали Рагхунатху разделить с ними трапезу. Но Рагхунатха Госвами скромно отказывался, объясняя, что поест после.

Как только Шри Чайтанья и Шри Нитьянанда поужинали и ополоснули руки и рты, Рагхава Пандит принес цветочные гирлянды и сандаловую пасту. Обоих братьев он украсил сандалом и цветами, предложил орехи бетеля и вознес молитвы Их лотосным стопам. Потом Рагхава раздал гирлянды, сандал и бетель преданным.

Подойдя к Рагхунатхе, Рагхава Пандит, который чувствал к нему большое расположение, предложил маха-прасад Господа Чайтаньи и Господа Нитьянанды.

— Господь Шри Чайтанья Махапрабху ел эту пищу, - сказал Рагхава. — Прими ее, и ты освободишься от бремени семьи.

Верховная Личность Господа всегда пребывает в сердце или в доме преданного. Иногда независимый Господь позволяет увидеть Себя, а иногда присутствует незримо. Верховный Господь всепроникающ, Он пребывает повсюду, и несчастны те, кто сомневается в этом.

Утром Господь Нитьянанда совершил омовение в Ганге и снова сел на камне под разросшимся тенистым баньяном, ни на миг не разлучаясь со Своими спутниками. Рагхунатха даса тоже пришел поклониться лотосным стопам Господа Нитьянанды. Не смея обратиться к Господу, он передал через Рагхаву Пандита свою смиренную просьбу:

«Я низкий грешник и негодяй, и все-таки я жажду обреси прибежище Шри Чайтаньи Махапрабху. Словно карла, который изо всех сил пытается схватить луну, я много раз пытался достичь этого заветного прибежища, но безуспешно. Много раз я хотел оставить дом, но к несчастью отец и мать ловили меня и связывали. Никому не обрести прибежища лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху, если нет на то Его милости. Однако по Твоей милости даже последний грешник удостоится этой чести. Я знаю, что недостоин, и все же молю Тебя, о Господь, яви мне Свою милость и одари прибежищем лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху! Возложи Свою стопу на мою голову и благослови, чтобы я без труда достиг Шри Чайтаньи Махапрабху! Я молю о благословении!»

Господь Нитьянанда улыбнулся проникновенным мольбам Рагхунатхи даса и сказал преданным:

— Своим богатством Рагхунатха не уступает Индре, царю небес. Но поскольку Господь Чайтанья пролил на него Свою милость, Рагхунатха нисколько не привязан к материальному счастью. Поэтому все вы должны явить ему свою милость и благословить, чтобы он как можно скорее обрел прибежище лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху!

Ощутив аромат лотосных стоп Господа Кришны, перестаешь ценить даже счастье на Брахмалоке, высшей среди планет материальной Вселенной. Что же говорить о счастье в раю? Это слова «Шримад-Бхагаватам» (5.14.43):

«Господь Кришна, Верховная Личность Бога, внимает возвышенным, поэтическим молитвам тех, кто пытается завоевать Его благосклонность. Поэтому Его называют Уттамашлока. Страстно ища общения с Господом Кришной, царь Бхарата, несмотря на свою юность, оставил прекрасную жену, очаровательных детей, любимых друзей и процветающее царство, словно нечистоты».

С этими словами Господь Нитьянанда подозвал Рагхунатху даса возложил ему на голову Свои лотосные стопы.

— Дорогой Рагхунатха, - сказал Нитьянанда Прабху, - ты устроил на берегу Ганги прекрасный праздник, и Господь Чайтанья посетил его только ради тебя. По Своей беспричинной милости Он отведал приготовленный тобой дробленый рис и молоко, а вечером наблюдал танец преданных и ужинал в доме Рагхавы Пандита. Господь Шри Чайтанья, Гаурахари, Сам явился на берег Ганги, чтобы освободить тебя. Отныне будь спокоен, все препятствия на твоем пути исчезли. Господь Чайтанья примет тебя и поручит заботам Сварупы Дамодары, Своего личного секретаря и близкого спутника. Ты станешь одним из самых близких слуг Господа Чайтаньи, навеки обретя прибежище Его лотосных стоп. Без тени сомнений возвращайся домой, скоро ты увидишь Господа Чайтанью.

Вместе с Господом Нитьянандой Рагхунатху благословили все Его преданные, и счастливый Рагхунатха дас Госвами с благодарностью склонился к их стопам.

* * *

Простившись с Господом Нитьянандой Прабху и Его преданными, Шри Рагхунатха дас готов был вернуться в Саптаграм. Но прежде чем покинуть Панихати, ему хотелось сделать подношение Господу Нитьянанде и всем вайшнавам. Обсудив это с Рагхавой Пандитом, он разыскал казначея Господа Нитьянанды и вручил ему сто золотых монет и более семидесяти грамм золота в слитках.

— Сейчас ничего не говори Господу Нитьянанде, - предупредил он. - Но когда Он вернется домой, скажи об этом подношении.

Рагхава Пандит, который очень полюбил Рагхунатху, привел его в свой дом, обитель Господа, чтобы Рагхунатха напоследок увидел божества. После даршана он принес цветочные гирлянды и сандаловую пасту божеств, а так же большое количество прасада в дорогу. Рагхунатха был тронут.

— Я хочу оставить деньги, - сказал он Рагхаве Пандиту, - чтобы служить лотосным стопам всех великих преданных, слуг и помощников Господа Нитьянанды Прабху. Распредели деньги на свое усмотрение - по двадцать, пятнадцать, двенадцать, десять или пять золотых монет каждому. Здесь хватит, чтобы поддержать жизнь многих вайшнавов.

С этими словами Рагхунатха дас отсчитал сто монет и к ним добавил золото. Взяв пыль со стоп Рагхавы Пандита, он, счастливый, отправился домой. Он чувствовал себя в неоплатном долгу перед Господом Нитьянандой, наделившим его столь милостивыми благословениями.

С этого дня Рагхунатха больше не входил в родной дом. Он спал во дворе, где стоял Дурга-Мандал (место, где поклоняются богине Дурге). Обретя милость Господа Нитьянанды, он опьянел от любви к Богу и уже не мог изображать из себя благополучного домохозяина. Родители продолжали бдительно следить за ним, боясь, как бы он снова не сбежал.

Днем и ночью возле Дурга-Мандала сидел слуга-телохранитель, который не спускал глаз с Рагхунатхи. «Что же делать? - размышлял Рагхунатха. - Как обмануть сторожей?» Он знал, что сейчас все бенгальские вайшнавы собираются идти в Джаганнатха Пури на встречу с Господом Чайтаньей. Но Рагхунатха не мог присоединиться к ним, потому что отец хорошо знал об этих паломниках. Надо искать другой путь. День и ночь Рагхунатха думал о побеге, и всеблагой Господь послал ему такую возможность.

Однажды ночью, когда до рассвета оставалось всего полтора часа и Рагхунатха спокойно спал, в дом Маджумадаров пришел их семейный священник по имени Ядунандана Ачарья. Это был возвышенный преданный Шри Чайтаньи Махапрабху, ученик Шри Адвайты Ачарьи. Господь был его жизнью и душой. Свободный от кастовых предрассудков, Ядунандана Ачарья, брахман по происхождению и роду занятий, почитал Васудеву Датту свом духовным учителем. Когда Рагхунатха был еще ребенком, Ядунандана Ачарья наставлял его и учил любви к Богу.

Немного удивляясь столь раннему визиту, Рагхунатха поспешил Ачарье навстречу и почтительно поклонился. Как оказалось, один из его учеников, совершавший поклонение божеству, неожиданно оставил свое служение.

— Пожалуйста, - говорил озабоченный Ядунандана Ачарья, - помоги мне вызвать брахмана, который бы возобновил служение, у нас никого больше нет!

Ядунандана Ачарья и Рагхунатха даса вместе вышли из дома. В этот предрассветный час в доме все глубоко спали. Никто из сторожей не услышал, как Рагхунатха покинул Дурга-Мандал.

Дом Ядунанданы Ачарьи стоял к востоку от дома Маджумадаров. Они торопливо шли по дороге, негромко беседуя между собой. Вдруг Рагхунатха остановился и попросил:

— О учитель, позволь мне самому пойти к этому брахману! Я поговорю с ним и пришлю к тебе. Возвращайся домой и ни о чем не волнуйся, я уговорю брахмана.

Доверчивый и мягкий Ядунандана Ачарья согласился, оставив Рагхунатху дасу на дороге. Наконец-то Рагхунатха был один! Ни слуг, ни сторожей рядом. И никто не знает, какой дорогой он ушел. «Это единственный шанс бежать! - подумал Рагхунатха и быстро зашагал на восток.

Не веря своему счастью, временами он оглядывался, но кругом не было ни души. Думая лишь о лотосных стопах Господа Чайтаньи и Господа Нитьянанды, он поспешно свернул с главной дороги и пошел через джунгли. Он направлялся в Джаганнатха Пури, потому что в это время года (а был июль) там собирались все вайшнавы на ежегодный праздник Ратха-ятры.

Опасаясь, как бы отцовские слуги не нагнали его, он шел от одной деревни к другой нехоженной тропой, сторонясь большой дороги. За день Рагхунатха преодолел около тридцати миль. К вечеру он достиг маленькой лесной деревушки, где позволил себе немного передохнуть в амбаре одного молочника. Видя измученного голодом и жаждой молодого путника, добрый молочник принес ему немного теплого молока. Рагхунатха с наслаждением опорожнил горшок и тут же крепко заснул.

Тем временем в доме Рагхунатхи царило смятение. Надзиратели и слуги безуспешно искали беглеца. Но присполненный горя Говардхан Маджумадар не терял надежды. Его сын уже не раз убегал из дома, и ему всегда удавалось его разыскать и вернуть обратно. Подумав, он отправил слуг к Ядунандане Ачарье.

— Я оставил его на дороге, и он уже должен вернуться, - наивно отвечал престарелый священник.

Сомнений не было, Рагхунатха бежал. Дом Маджумадаров погрузился в печаль, женщины плакали. Но мудрый Говардхан знал, что сейчас преданные со всей Бенгалии собираются в Нилачале, чтобы вместе с Господом Чайтаньей провести праздник колесниц, и не собирался медлить.

— Наш Рагхунатха бежал с ними, - сказал он.

Он тут же призвал десять стражников и приказал им догнать вайшнавов и привести Рагхунатху домой. Для Шивананды Сены, который возглавлял группу паломников, он передал письмо, в котором смиренно просил: «Пожалуйста, верни моего сына».

Стражники нагнали паломников в Джханкаре. Они передали Шивананде Сене письмо Говардхана и спросили о Рагхунатхе. Однако Шивананда ответил, что Рагхунатха к ним не присоединялся, как оно на самом деле и было. Стражникам ничего не оставалось, как ни с чем возвращаться в Сантаграм.

Отца и мать Рагхунатхи охватила глубокая скорбь. К кому обратиться? Может быть, еще раз послать слуг в Джаганнатха Пури? А вдруг Рагхунатха не собирался идти туда? Вдруг он попал в беду и нуждается в помощи? Они не находили себе покоя и плакали.

Но Рагхунатха не мог думать о родителях. Сердце его принадлежало Господу Гаурахари, надежда увидеть Его лотосные стопы неумолимо гнала все дальше от родного дома. Отдохнув у молочника, он ранним утором вновь отправился в путь. Теперь он повернул на юг, пересек всем известный тракт Чатра Бхога, который проходит недалеко от одного из притоков Ганги, и снова пошел лесом от деревни к деревне. До Пури ему оставалось двенадцать дней пути.

С собой у Рагхунатхи не было ни еды, ни воды. В течение дня он не делал никаких остановок, но, целиком поглощенный медитацией на Господа, не чувствовал голода и усталости. В деревнях, которые попадались ему на пути, крестьяне давали ему немного пищи. Иногда Рагхунатхе удавалось что-то сготовить, иногда он пил молоко, а иногда жевал сухое зерно. Мыслями о Господе он питал свою душу, а скудной едой - тело. Говорят, за двенадцать дней пути он поел всего трижды, а все остальное время постился. Но он ни разу не пожалел о содеянном, наоборот, это еще больше укрепило в нем дух аскезы, так прославивший его впоследствии.

Достигнув, наконец, Джаганнатха Пури, Рагхунатха сразу направился к дому Каши Мишры, где жил Господь Шри Чайтанья Махапрабху. Сияя трансцендентной красотой, Господь сидел в окружении Своих спутников, самым близким из которых был Сварупа Дамодара.

Не смея подойти, Рагхунатха поклонился Господу Чайтанье во дворе, но Мукунда Датта увидел его и сказал Шри Чайтанье:

— Здесь Рагхунатха.

Господь, казалось, ждал этих слов. Он радостно улыбнулся и тут же позвал, протягивая к нему руки:

— Иди ко Мне!

С сердцем, полным любви, Рагхунатха припал к Его лотосным стопам, но Шри Чайтанья ласково поднял его с земли и прижал к груди. Лавина трансцендентного восторга захватила Рагхунатху, эти мгновенья стали вершиной и смыслом всей его жизни. Справившись с собой, он почтительно приветствовал всех присутствовавших вайшнавов. Видя беспричинную милость Господа Чайтаньи к Рагхунатхе дасу Госвами, все искрене радовались за него и тепло обнимали.

— Во трех мирах нет ничего сильнее милости Господа Кришны, — сказал Шри Чайтанья. - Господь освободил тебя из когтей материальной жизни, которая подобна вонючей сливной канаве.

Шри Чайтанья Махпрабху знал, что Рагхунатха дас Госвами был вечно освобожденной душой, но в назидание тем, кто привязан к материальному комфорту, дал истинное определение их жизни.

Слушая Шри Чайтанью, Рагхунатха дас подумал: «Я не знаю Кришну. Но я знаю, что из бездонного колодца семейной жизни меня спасла лишь Твоя беспричинная милость, о мой Господь».

— Ниламбара Чакраварти, Мой дед, относился к твоим отцу и дяде, как младшим братьям, - продолжал Чайтанья Махапрабху. — Поэтому Я считаю их Своими дедушками. Почтенные, набожные люди, они всегда были очень милосердны к брахманам. Поскольку это младшие братья Моего деда, Я позволил Себе немного пошутить с ними, освободив тебя. Пусть они простят Мне. Дорогой Рагхунатха, твой отец и дядя живут, как черви в канаве материальных наслаждений, называя эту ужасную болезнь счастьем. Удовольствия мирской жизни - это яд, однако они пьют его, словно нектар.

Хотя твой отец и дядя во всем поддерживают брахманов, раздают милостыню и поклоняются божеству, их нельзя назвать чистыми вайшнавами, потому что они не освободились от желания материального наслаждения. Однако, считать их слепыми материалистами тоже нельзя. Это вайшнавы, не ведающие о высших принципах духовной жизни, каништха-адхикари. Им придется снова рождаться и умирать в этом мире, пожиная плоды своего благочестия и греха. Тебе же это не грозит. По Своей беспричинной милости Господь Кришна освободил тебя из рабства материализма, уничтожив все последствия твоей материальной деятельности. Невозможно описать славу беспричинной милости Господа Кришны!

Тут вдруг Шри Чайтанья заметил, как изможден и грязен Рагхунатха, двенадцать дней проведя в джунглях. Вид его вызывал жалость.

— Дорогой Сварупа, Я поручаю Рагхунатху твоим заботам, прими его как сына или слугу. Теперь среди Моих спутников будет три Рагхунатхи — Вайдья Рагхунатха, Бхатта Рагхунатха и Даса Рагхунатха! С этого дня называйте этого Рагхунатху — Рагху Сварупы Дамодары.

С этими словами Господь Чайтанья сжал руку Рагхунатхи даса и вложил ее в руку Сварупы Дамодары.

— Шри Чайтанья Махапрабху, я исполню любое Твое желание! — отвечал Сварупа Дамодара и обнял Рагхунатху.

* * *

Заботясь о Рагхунатхе, Шри Чайтанья, сказал Своему слуге Говинде:

— Все двенадцать дней пути Рагхунатха голодал и терпел всякие лишения. Пожалуйста, несколько дней последи за тем, чтобы он хорошо питался.

Он велел Рагхунатхе совершить омовение в море и поклониться Господу Джаганнатхе, а потом вернуться и поесть. Уже был полдень, и Господь ненадолго простился со всеми, чтобы исполнить Свои полуденные обязанности санньяси. Рагхунатху обступили вайшнавы, искренне радуясь выпавшей ему удаче и прославляя его добродетели.

Счастливый Рагхунатха дас совершил омовение и посетил храм, вознося полные благодарности молитвы Господу Джаганнатхе. Все его мечты сбылись. Из храма он вернулся к Говинде, который поставил перед ним тарелку маха-прасада Шри Чайтаньи Махапрабху, и Рагхунатха с благодарностью и благоговением почтил его.

Все вайшнавы полюбили Рагхунатху, Сварупа Дамодара заботился о нем, как о родном сыне, а Говинда кормил маха-прасадом Господа Чайтаньи. Так прошло пять дней. Но на шестой день Рагхунатха встал у ворот Симха-Двара храма Джаганнатхи, прося подаяние. Служители, ночью возвращавшиеся домой после вечерней церемонии предложения цветов Господу (пушпанджали), вместе с местными лавочниками обычно подвали что-нибудь из еды такому вайшнаву.

В поступке Рагхунатхи даса не было ничего предосудительного. По традиции тех времен, вайшнав, лишенный какой-либо поддержки, приходил к воротам Симха-Двара и просил подаяние у слуг Господа Джаганнатхи. Полностью полагаясь на милость Господа, он целый день повторял святое имя и беспрепятственно созерцал улыбающий лик Джаганнатхадева. Одни вайшнавы собирали милостыню у лавочников, торговавших вокруг храма, а другие всю ночь стояли у Симха-Двары, ожидая, когда служители храма будут возвращаться домой.

Жизнь в полном отречении — это главный принцип последователей Шри Чайтаньи Махапрабху. Они не привязаны к материальному наслаждению в любом его проявлении, наоборот, целиком отдаются служению Господу Кришне, отдавая Ему свою жизнь и душу. Поскольку их служение не имеет и тени материальных желаний, обстоятельства не властны над ними. И хотя мирянам, как правило, трудно это понять, Верховный Господь Шри Чайтанья Махапрабху высоко ценит такое отречение.

Как только Говинда сообщил Шри Чайтанье, что Рагхунантха дас больше не принимает у него прасад, а ходит к воротам Симха-Двары и просит подаяние, Господь с явным удовлетворением ответил:

— Он правильно делает, как и подобает в отречении. Санньяси должен с великой любовью и верой повторять святое имя, постоянно думая о лотосных стопах Кришны и поддерживая душу в теле подаянием. У него нет иного занятия. Вайраги (отрешенный) не должен зависеть от других, в противном случае он не обретет успеха, Кришна отвергнет его. Ища разнообразия для языка, он утратит духовную жизнь и станет его слугой. Вайраги должен всегда повторять Харе Кришна мантру и наполнять желудок доступными овощами, листьями, фруктами и корнями. Тот, кто служит языку, и ради этого ходит повсюду, на самом деле предан своим гениталиям и желудку. Ему не достичь Кришны.

Рагхунатха дас проявил достойный аскетизм и смирение, но чем теперь заниматься он так и не знал. Не осмеливаясь подойти с этим вопросом к Шри Чайтанье Махапрабху, он смиренно обратился к лотосным стопам Сварупы Дамодары:

— Я не знаю, почему оставил жизнь домохозяина и чем должен заниматься. Я нуждаюсь в твоих наставлениях!

На следующий день Сварупа Дамодара сообщил Шри Чайтанье Махапрабху:

— Рагхунатха даса обращается к Твоим лотосным стопам. «Я не знаю моих обязанностей или цели жизни, — говорит он. — И хочу услышать наставления из Твоих трансцендентных уст».

Улыбаясь, Господь Чайтанья сказал Рагхунатхе:

— Я просил Сварупу Дамодару стать твоим наставником. От него ты узнаешь, в чем твой долг и как его исполнить. Сварупа знает это гораздо лучше Меня. Однако если ты с верой и преданностью внемлешь Моим наставлениям, то Я скажу тебе: не веди пустых разговоров, подобно большинству людей, и не слушай их болтовни о семейной жизни. Откажись от вкусной еды и богатой одежды. Всегда оказывай почтение другим, не ожидая почтения к себе. Всегда повторяй святое имя Господа Кришны, а мысли займи служением Радхе и Кришне во Вриндаване. Вот тебе Мои наставления, подробности ты узнаешь от Сварупы Дамодары. Чувствуя себя смиреннее травы и терпеливее дерева, не ожидая почтения к себе, но всегда оказывая почтение другим, ты без труда сможешь постоянно повторять святое имя Господа.

Выслушав Господа, Рагхунатха даса вознес молитвы Его лотосным стопам, а Господь в ответ милостиво обнял его. Сварупу Дамодару Он снова попросил во всем наставлять Рагхунатху. Поскольку Сварупа Дамодара Госвами был воплощением Лалиты деви, самой близкой служанки Шримати Радхарани, и, погружаясь в глубокую медитацию, был постоянно поглощен служением Божественной Чете, то Рагхунатха дас, оказавшись в числе его ближайших помощников, тоже стал служить Радхе и Кришне, созерцая в своем сердце реальность духовного мира.

Тем временем в Джаганнатха Пури пришли бенгальские вайшнавы. Приближалась Ратха-ятра, знаменитый праздник колесниц Господа Джаганнатхи. Господь Чайтанья и Его спутники снова убирали и мыли храм Гундича, а потом вместе наслаждались прасадом в саду Аитота. И вновь Господь, окруженный Своими преданными, самозабвенно танцевал перед ратхой Господа Джаганнатхи. Это удивительное зрелище вызвало в Рагхунатхе экстатическое изумление. Огромное людское море, среди которого милостиво возвышались сияющие Джаганнатха, Субхадра и Баладева, гудело пением святого имени. Наводнение любви к Богу, вызванное Шри Чайтаньей Махапрабху, затопило Вселенную.

Рагхунатха дас рад был встретиться со всеми бенгальскими вайшнавами. Адвайта Ачарья, словно родного сына, одарил его всеми благословениями, а Шивананда Сена рассказал о том, что произошло после его побега из дома.

— Твой отец послал десять человек на розыски. Он написал мне письмо, думая, что ты ушел с нами. Но никто не знал, где тебя искать, и его посланцы вернулись ни с чем.

Через четыре месяца бенгальские вайшнавы покинули Нилачалу. Услышав об их возвращении, отец Рагхунатхи отправил к Шивананде слугу расспросить о новостях.

— Не встречал ли ты в окружении Господа Чайтаньи вайшнава, который живет в полном отречении? - спрашивал посланец. - Должно быть, это Рагхунатха, сын Говардхана Маджумадара. Не видел ли ты его в Нилачале?

— Да, господин, - отвечал Шивананда Сена. - Рагхунатха дас живет со Шри Чайтаньей Махапрабху. Он очень известный человек. Кто ж не знает его? Господь поручил его заботам Сварупы Дамодары. Рагхунатха стал жизнью и душой всех преданных Господа Чайтаньи. Днем и ночью он повторяет Харе Кришна маха-мантру и ни на миг не покидает лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху. Он живет в полном отречении от мира и совсем не заботится о еде и одежде. В четыре часа утра он уже наблюдает в храме церемонию предложения цветов Господу, а потом стоит у ворот Симха-Двара и просит милостыню. Рагхунатха дас живет лишь подаянием. И хотя порой он жует на обед сухое зерно, а зачастую и вовсе постится, он всегда доволен.

Слуга вернулся к Говардхану Маджамадару и рассказал все, что узнал о Рагхунатхе. Мать и отец очень опечалились, узнав, в каком суровом отречении живет их сын. Он мог бы жить в роскоши, но предпочел просить подаяние. Этого невозможно было ни понять, ни согласиться, и родители решили позаботиться о нем. Говардхан тут же призвал двух слуг и вручил им четыре сотни золотых монет. Вместе с брахманом-поваром они должны были отправиться к Шивананде Сене, чтобы тот объяснил, как идти в Джаганнатха Пури.

— Но вы не можете сами идти туда, — отвечал Шивананда Сена. — Подождите, пока я поведу паломников. Возвращайтесь домой, на следующий год я возьму вас с собой.

Счастье Рагхунатхи даса, который оставил все ради лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху, могли оценить лишь те, кто сам изведал этот незабываемый вкус. Знаменитый поэт Кави Карнапур в своей пьесе «Чайтанья-чандродайя» описывает его жизнь:

«Рагхунатха дас был учеником Ядунанданы Ачарьи, человека доброго и очень дорогого сердцу Васудевы Датты, жителя Канчанапалли. Обладая трансцендентными качествами, он стал самой жизнью и душой всех преданных Шри Чайтаньи Махапрабху. Он был богат милостью Господа Чайтаньи и потому всегда счастлив. Являя идеальный образец отречения, этот дорогой сердцу Сварупы Дамодары Госвами ученик был океаном отречения. Кто среди жителей Джаганнатха Пури не знал его имени?

Любимец преданных, Рагхунантха дас Госвами стал плодородной почвой удачи, в которую Господь Чайтанья Махапрабху посадил семя. Это семя выросло в бесценное древо любви Шри Чайтаньи Махапрабху и принесло плод».

Через год Шивананда Сена, как обычно, повел вайшнавов в Джаганнатха Пури и взял с собой слуг Говардхана Маджумадара, которые несли его отрешенному сыну четыреста золотых монет. Однако Рагхунатха дас Госвами не взял денег и сказал, что не нуждается ни в слугах, ни в поваре. Не зная, как поступить, они остались в Пури.

В это время Рагхунатха дважды в месяц принимал Шри Чайтанью Махапрабху у себя, угощая прасадом и с большой заботой служа Господу. Поскольку это обходилось Рагхунатхе в 640 кауди, — в те временами деньгами служили морские ракушки, которые носили в связке — он решил все-таки воспользоваться отцовским золотом. В течение двух лет он неизменно приглашал Господа на обед, но когда второй год был на исходе, неожиданно перестал это делать.

Заметив это, Господь Чайтанья, сын Шачидеви, спросил Сварупу Дамодару:

— Почему Рагхунатха больше не приглашает Меня на прасад?

— Должно быть, он что-то осознал, - объяснил Сварупа. - Рагхунатха сказал мне: «Я приглашал Господа Чайтанью принять подношение материалистов. Я знаю, что Господь недоволен этим. Я сам загрязнился, принимая дары от людей, которые думают только о деньгах. Такими обедами я снискал себе славу материалиста. Господь Чайтанья уступал моим просьбам и принимал приглашения, зная, что иначе глупцы, подобные мне, будут чувствовать себя несчастными».

Испольование денег людей, которые живут потребностями тела, в служении Господу и чистым вайшнавам не приносит блага, это самообман. Верховному Господу нужно служить, полностью предавшись Его лотосным стопам, и тогда, сколько бы ни заработал человек честным путем, это будет духовным служением Верховному Господу, духовному учителю и вайшнавам.

Богатые люди, гордые своим образованием и происхождением, чтобы показать себя, предлагают что-нибудь божеству или раздают прасад вайшнавам. Но в силу невежества они не понимают, что поскольку ум их материально осквернен, Верховный Господь Шри Кришна, так же как и вайшнавы, не принимают их подношений.

— Очевидно, Рагхунатха трезво все обдумал и решил больше не приглашать Тебя, — заключил Сварупа Дамодара.

Шри Чайтанья Махапрабху улыбался, слушая Сварупу.

— Рагхунатха дас прав, — согласил Он. — Когда человек принимает пищу из рук людей, которые думают только о деньгах и удовольствиях, сознание его оскверняется гуной страсти, и он уже не может думать о Кришне. Кто бы ни разделил с ним угощение, так же оскверняет свой ум. Поскольку Рагхунатха очень хотел, Я принимал его приглашения. Но теперь Я рад, что он все понял.

Через несколько дней после этого разговора Рагхунатха перестал просить подаяние у ворот Симха-Двара. Вместо этого, чтобы как-то поддержать себя, он подходил палаткам, где раздавали прасад из храма Джаганнатхи. Говинда рассказал об этом Господу Чайтанье.

— Почему же Рагхунатха даса не просит больше милостыню у ворот Симха-Двара? - спросил Господь Сварупу Дамодару.

— Он чувствовал себя там очень несчастным, - ответил Сварупа Дамодара. - Теперь в полдень он собирает милостыню у палаток с прасадом.

— Он снова оказался прав, - сказал Шри Чайтьанья. - Ожидание милостыни у ворот напоминает поведение блудницы: «Вот идет человек, сейчас он наверняка даст мне что-нибудь! Он подавал мне что-то прошлой ночью, может быть, подаст и теперь. А вот идет еще один, он тоже может дать. Нет, ничего не дал! Ну, ладно, придет другой и уж он-то будет щедрей!» И вайраги теряет покой. Завися от милости людей, он становится похож на блудницу.

Однако, поддерживая тело тем, что дают у палаток с прасадом, он лишен соблазна пустых разговоров и может мирно повторять Харе Кришна мантру.

Шри Чайтанья Махапрабху был так доволен Рагхунатхой дасом, что тут же подарил ему Свой камень с холма Говардхана (говардхана-шила) и гирлянду из мелких ракушек (гунджа-мала). На Рагхунатху снова пролился поток милости. Этот бесценный камень и гирлянду несколько лет назад подарил Шри Чайтанье Шанкарананда Сарасвати, который принес их из Вриндавана.

Господь был счастлив этим трансцендентным подаркам и с тех пор, повторяя мантру, надевал гирлянду из ракушек на шею. Говардхана-шилу Он прикладывал к сердцу, к глазам или возлагал на голову. Любуясь камнем, Чайтанья Махапрабху говорил: «Это тело Господа Кришны!» Иногда Он подносил его к носу, наслаждаясь ароматом тела Кришны.

При воспоминании о Кришне слезы потоком текли из глаз Шри Чайтаньи, и камень с холма Говардхана всегда был влажным. Три года хранил Он этот камень и гирлянду как величайшую драгоценность, а теперь подарил Рагхунатхе дасе Госвами, Своему близкому спутнику, пробудив в его сердце любовь и преданность Говардхана-шиле.

— Этот камень - трансцендентная форма Господа Кришны, - говорил Шри Чайтанья. - Поклоняйся ему с величайшей любовью, пребывая в благости, как идеальный брахман, потому что служа этому священному камню, ты мгновенно разовьешь экстатическую любовь к Кришне.

Поклонение Говардхана-шиле не требует сложных ритуалов. Тебе понадобится только кувшин воды и несколько цветов туласи. С любовью и верой предлагай Говардхана-шиле восемь цветов туласи, но цветок срезай с двумя листиками по обеим сторонам, — и Господь Кришна будет доволен.

Объяснив, как надо поклоняться Говардхана-шиле, Господь Чайтанья Своей трансцендентной рукой передал его Рагхунатхе дасе. Сварупа Дамодара дал ему все необходимое — два куска ткани шести пядей в длину, деревянное основание и кувшин для воды. С безграничным ликованием стал служить Рагхунатха Говардхана-шиле, храня в сердце все наставления Шри Чайтаньи Махапрабху. Он видел в этом кусочке камня Самого сына Махараджа Нанды, Верховную Личность Господа, Шри Кришну.

Вспоминая, как он получил этот бесценный дар из рук Господа Чайтаньи, Рагхунатха погружался в океан экстатической любви. Трансцендентное блаженство, которым наслаждался Рагхунатха дас, предлагая Говардхана-шиле воду и цветы туласи, неизмеримо. Его не обрести, поклоняясь божеству даже шестнадцатью необходимыми принадлежностями.

Как-то Сварупа Дамодара сказал Рагхунатхе:

— Предлагай камню с холма Говардхан на восемь кауди лучших сладостей - кхаджа и сандеш. Если ты будешь делать это с любовью и верой, они станут подобны нектару.

Говинду он попросил снабжать Рагхунатху Госвами необходимыми сладостями. Трансцендентное блаженство Рагхунатхи было беспредельно. Понимая намерения Господа, он думал: «Подарив мне Говардхана-шилу, Шри Чайтанья Махапрабху тем самым отвел мне место возле холма Говардхан, а гирляндой из ракушек гунджа даровал прибежище у лотосных стоп Шримати Радхарани!» Телом и душой он принадлежал лотосным стопам Господа Чайтаньи и служил Ему, забыв об окружающем мире.

Возможно ли описать все трансцендентные качества Рагхунатхи даса? Они безграничны. Он был непоколебимо верен своим обетам, словно линии на камне, которые не стереть ни водой, ни ветром, ни солнцем. Двадцать два часа в сутки он повторял Харе Кришна маха-мантру и медитировал на лотосные стопы Господа. На сон и еду ему оставалось менее полутора часов, а иногда не хватало и этого времени.

Рассказы о его отрешенности вызывают изумление. Ел он очень мало и никогда не позволял себе наслаждаться вкусной пищей. Маленькая набедренная повязка и рваная накидка на плечах были всей его одеждой. Так неуклонно исполнял Рагхунатха даса волю Господа Чайтаньи.

Точно так же нужно исполнять волю духовного учителя. Разным ученикам духовный учитель дает разные наставления, в зависимости от целей, которые он преследует. Шриле Дживе Госвами, Рупе Госвами и Санатане Госвами Шри Чайтанья Махапрабху приказал проповедовать, а Рагхунатхе дасу Госвами - вести жизнь в отречении, строго следуя всем правилам и предписаниям. И ученики Господа Чайтаньи неуклонно исполняли Его волю, потому что это одно из условий преданного служения: ученик должен слушаться своего духовного учителя и преданно служить ему, тогда к нему придет удача.

Хотя Рагхунатха дас ел только, чтобы поддержать душу в теле, он даже за это упрекал себя. «Шримад-Бхагаватам» (7.15.40) описывает этот состояние: «Когда сердце человека очищено совершенством знания и осознанием Кришны, Верховного Брахмана, он обретатет все. Зачем ему вести себя, как распутник, поддерживая материальное тело?»

Духовно озаренный человек не думает о себе, как о материальном теле, и поэтому способен вести полную лишений жизнь санньяси. Рагхунатха дас Госвами навсегда останется лучшим примером такого отречения.

Прасад Господа Джаганнатхи продавали в небольших лавках близ храма. Все, что не удавалось распродать за два-три дня, торговцы выносили за ворота Симха-Двара и бросали коровам из Тайланга. Из-за жары пища быстро портилась, и запах гнили попрой отпугивал даже коров.

По ночам Рагхунатха дас собирал испорченный рис и относил домой. Несколько раз он промывал его водой, а потом, посыпав солью, съедал. Однажды Сварупа Дамодара застал его за этим занятием и с улыбкой попросил немного попробовать.

— Каждый день ты наслаждаешься нектаром, - с восхищением сказал он Рагхунатхе, - но никогда не предлагаешь его нам. Вот какова твоя добродетель!

Как только Шри Чайтанья Махапрабху услышал от Говинды эту историю, Он на следующий же день отправился к Рагхунатхе.

— Ну-ка, что ты ешь? - весело спросил Он. — Какой замечательный рис! Почему ты еще не угостил Меня?

С этими словами Господь схватил горсть риса и мгновенное отправил в рот.

Сварупа Дамодара схватил Его за руку:

— О Господь, это не для Тебя!

— Каждый день Я наслаждаюсь огромным разнообразием блюд, но никогда еще не пробовал такого прекрасного прасада, как у Рагхунатхи!

В последствии Рагхунатха даса в поэме «Гауранга-става-калпаврикша» описал, как Господь даровал ему освобождение:

«Хотя я — падшая душа, низкий человек, Шри Чайтанья Махапрабху по Своей милости спас меня из лесного пожара огромного материального богатства. Он поручил меня заботам Своего близкого спутника Сварупы Дамодары. Господь также дал мне гирлянду маленьких ракушек, которую всегда носил на груди, и камень с холма Говардхан, хотя они были очень дороги Ему. Господь Шри Чайтанья Махапрабху живет в моем сердце и заставляет меня сходить с ума от любви к Нему».

Хотя казалось, что Рагхунатха достиг вершины отречения, с каждым годом его аскезы становились все более суровыми. Вскоре он стал обходиться почти без еды и питья, довольствуясь лишь несколькими каплями пахты в день. Преданные, изумленные таким аскетизмом, приходили за несколько миль, чтобы только увидеть великого Госвами.

Видя направляющегося к нему вайшнава, Рагхунатха дас смиренно кланялся. Говорят, что за день он совершал две тысячи поклонов преданным и тысячу поклонов Господу, а также воспевал около ста тысяч имен Бога. Невозможно постичь всю глубину сознания Кришны Рагхунатхи даса.

Благодаря суровым аскезам он стал величайшим мистиком, известным на всю Индию. Святые проделывали огромный путь, ища встречи с ним. Ученые всех знаменитых школ приходили послушать его толкования писаний, а искатели духовности с самых дальних уголков страны спешили к нему учиться.

Рагухнатха дас прожил в Пури около шестнадцати лет, пока в 1534 году Шри Чайтанья не покинул этот мир. Незадолго до ухода Господь попросил его отправиться во Вриндаван и вместе с Рупой и Санатаной Госвами разрабатывать философию Гаудия, находить важнейшие святые места и возводить величественные храмы.

Однако Рагхунатха провел в Пури еще два или три года, пока его возлюбленный духовный учитель Сварупа Дамодара не покинул этот мир. Теперь его ничто не держало в Нилачале, и в возврасте почти сорока лет Рагхунатха дас отправился во Вриндаван, чтобы помочь Рупе и Санатане исполнить волю Шри Чайтаньи Махапрабху. Однако безвременный уход Господа и его духовного учителя потряс Рагхунатху. Страдая в разлуке, он решил расстаться с жизнью, бросившись с холма Говардхан.

Шри Рупа и Санатана Госвами удержали его от этого шага. Они знали, как близко общался Рагхунатха дас с Господом Чайтаньей, и убедили его продолжать жить, ежедневно рассказывая об играх Господа. Он делал это каждый день по три часа, вплоть до самой смерти, благодаря чему Рупа и Санатана постоянно слушали повествования о Шри Чайтанье Махапрабху. В конце концов для вайшнавов имя Рагхунатхи даса стало неотделимым от Рупы и Санатаны. Тесно сблизившись, они продолжали служение во Вриндаване до последних дней своей жизни.

Большую часть времени Рупа и Санатана проводили в самой Вриндаване, тогда как Рагхунатха дас обычно ходил к Говардхану, где предавался медитации близ прекрасного озера Радха-кунда. Вскоре вайшнавы стали почитать Радха-кунду мистической обителью Рагхунатхи даса (или Даса Госвами, как называли его во Вриндаване), поскольку здесь он и решил поселиться в маленькой хижине.

Рагхунатха дас не сразу обзавелся жильем, поначалу он просто садился под открытым небом и погружался в медитацию на Божественную Чету Шри Шри Радха-Кришну. Всем известна история о том, как Дас Госвами жил близ Радха-кунды, не имея никакого пристанища. «Бхакти-ратнакара» описывает этот эпизод.

Рагхунатха дас Госвами пребывал в глубокой медитации, когда на водопой к озеру Шьяма-кунда, которое находится близ Радха-кунды, пришли тигр с тигрицей. Хотя Дас Госвами не проявил по этому случаю никакого беспокойства, Господь Кришна Сам нисшел на землю охранять медитацию и жизнь Рагхунатхи. Санатана Госвами, случайно проходя мимо, стал свидетелем этой необычной сцены.

Как только тигры ушли, Господь Кришна исчез. Шри Санатана подошел к Дасу Госвами и стал убеждать его в необходимости построить себе жилище, чтобы не вынуждать Господа приходить защищать его. Однако, Дас Госвами, целиком поглощенный своей медитацией, не отнесся всерьез к совету Санатаны.

Но через некоторое время подобный случай повторился, и Рагхунатха уже не мог не придать ему значения. Час за часом он неподвижно сидел в медитации под палящими лучами солнца. Вайшнавы стали опасаться за его жизнь. Но в этот момент на берегу появилась Шримати Радхарани и, встав за спиной великого преданного Рагху, заслонила его от палящего солнца концом Своей накидки. Санатана Госвами, вновь оказавшийся рядом, увидел, как Радхарани, мокрая от транцендентного пота, совершает любовную аскезу ради Рагхунатхи. Обернувшись к Санатане, Шримати Радхарани улыбнулась и исчезла.

Санатана Госвами тотчас же отправился к Рагхунатхе дасу, чтобы попенять ему за ненужное беспокойство, причиненное супруге Господа. Он видел в этом свой священный долг. И Дас Госвами построил себе маленькую хижину, чтобы Радхике не пришлось больше Самой спасать его от солнца. С этого случая началась традиция постройки кутиров, небольших хижин, в которых садху (святые) могли предаваться длительной медитации.

Удивительные игры Шри Рагхунатхи даса Госвами у Радха-кунды стали легендой, и каждый их эпизод полон духовного смысла. Описанные истории говорят, например, о равнодушии Рагхунатхи даса к своему материальному благополучию и полной погруженности в сознание Кришны. Более того, эти игры показывают, что Радха и Кришна чувствовали Себя в долгу перед Рагхунатхой дасом за его великую преданность, а так же раскрывают его особое отношение к Шри Радхике.

Видя, что преданным приходится стирать одежду и мыть посуду в священных водах Радха-кунды, Дас Госвами решил вырыть колодец, чтобы сохранить чистоту озера. Но как только рабочие начали копать, из земли стала сочиться кровь. Рагхунатха, опасясь, что совершил оскорбление, повелел тут же остановить работы. Ночью ему было видение, что рабочие задели камень, который был «языком Говардхана». Рагхунатха дас Госвами воздвиг на этом месте храм, в котором по сей день поклоняются «языку Говардхана».

Высота духовного осознания и отрешенность Даса Госвами росли день ото дня, пока он полностью не погрузился в атмосферу духовного бытия. Всей своей жизнью он показал, что тело подвластно желаниям души. Он одухотворил свое тело настолько, что оно уже не препятствовало его духовной жизни. Этот великий святой учит обуздывать чувства не ради мистического совершенства, а ради любви к Богу.

Сегодня недалеко от Радха-кунды стоит самадхи (усыпальница) Даса Госвами, и паломники со всего света приходят сюда выразить почтение величайшему из духовных учителей. На протяжении всей жизни Рагхунатха дас в необыкновенно глубоких стихах и прозе описывал развлечения Радхи и Кришны. Его произведения были собраны в три книги: «Става-мала», «Дана-чарита» и «Мукта-чарита».

Помимо литературного наследия, Рагхунатха дас Госвами вошел в историю как непревзойденный символ отрешенности. «Чайтанья-чаритамрита» говорит: «Рагхунатх дас с раннего детства... был совершенно равнодушен к материальным наслаждениям», — поэтому его называют прайоджана ачарья, или «тот, кто учит конечной цели жизни собственным примером».


Поделиться:

Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 66; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты