Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Off ran Dingo — Yellow-Dog Dingo — always hungry, grinning like a coal-scuttle, — ran after Kangaroo.




 

Off went the proud Kangaroo on his four little legs like a bunny (прочь побежал надменный Кенгуру на своих четырех маленьких ножках, как кролик).

This, O Beloved of mine, ends the first part of the tale (на этом, О Любимые Мои, заканчивается первая часть сказания)!

He ran through the desert (он бежал через пустыню); he ran through the mountains (он бежал через горы); he ran through the salt-pans (он бежал через соляные озера); he ran through the reed-beds (он бежал через заросли тростника); he ran through the blue gums (он бежал среди голубых эвкалиптов); he ran through the spinifex (он бежал через колючую поросль); he ran till his front legs ached (он бежал, пока у него не заболели передние лапы).

He had to (ему пришлось)!

 

mountain ['mauntIn], front [frAnt], ache [eIk]

 

Off went the proud Kangaroo on his four little legs like a bunny.

This, O Beloved of mine, ends the first part of the tale!

He ran through the desert; he ran through the mountains; he ran through the salt-pans; he ran through the reed-beds; he ran through the blue gums; he ran through the spinifex; he ran till his front legs ached.

He had to!

 

Still ran Dingo (по-прежнему бежала Динго) — Yellow-Dog Dingo (Желтая-Собака Динго) — always hungry (вечно голодная), grinning like a rat-trap (скалящая зубы, как крысоловка; trap — ловушка, западня), never getting nearer, never getting farther (ни приближаясь, ни удаляясь), — ran after Kangaroo (бежала за Кенгуру).

He had to (ей пришлось)!

Still ran Kangaroo (по-прежнему бежал Кенгуру) — Old Man Kangaroo (Старина Кенгуру). He ran through the ti-trees (он бежал среди деревьев тай[72]); he ran through the mulga (он бежал среди австралийских акаций; mulga — акация безжилковая /Acacia aneura/); he ran through the long grass (он бежал через высокую траву); he ran through the short grass (он бежал через низкую траву); he ran through the Tropics of Capricorn and Cancer (он бежал через Тропики Козерога и Рака); he ran till his hind legs ached (он бежал, пока не заболели его задние ноги).

He had to (ему пришлось)!

 

farther ['fRDq], Capricorn ['kxprIkLn], Cancer ['kxnsq]

 

Still ran Dingo — Yellow-Dog Dingo — always hungry, grinning like a rat-trap, never getting nearer, never getting farther, — ran after Kangaroo.

He had to!

Still ran Kangaroo — Old Man Kangaroo. He ran through the ti-trees; he ran through the mulga; he ran through the long grass; he ran through the short grass; he ran through the Tropics of Capricorn and Cancer; he ran till his hind legs ached.

He had to!

 

Still ran Dingo (по-прежнему бежала Динго) — Yellow-Dog Dingo (Желтая-Собака Динго) — hungrier and hungrier (все более голодная и голодная), grinning like a horse-collar (скалящая зубы, как хомут[73]), never getting nearer, never getting farther (ни приближаясь, ни удаляясь); and they came to the Wollgong River (и они прибежали к реке Воллгонг).

Now, there wasn’t any bridge (в то время /через нее/ не было никакого моста), and there wasn’t any ferry-boat (и не было никакого парома), and Kangaroo didn’t know how to get over (и Кенгуру не знал, как перебраться); so he stood on his legs and hopped (и он встал на свои ноги и прыгнул).

He had to (ему пришлось)!

 

horse [hLs], bridge [brIG], boat [bqut]

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 73; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.009 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты