Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Искусство правильного приветствия - вай




«При встрече на улице знакомые приветствуют друг друга, приподнимая руки ко лбу. Так же тайцы поступают, завидя монаха или проходя мимо пагоды».

Никола Жервез, 1688 г.

 

Строгие иерархические структуры общества проявляются и в повседневной жизни, и некоторые кажущиеся неважны­ми детали на самом деле свидетельствуют о властных по­зициях. Иностранцу, привычному к эгалитарному обществу, по­требуется немало времени, чтобы понять такие знаки в быту.

Самый распространенный символ иерархии - традицион­ное таиландское приветствие вай, по-видимому, происходящее от индийского жеста намасте, при котором ладони склады­вают перед грудью, как во время молитвы. Сам жест более почтителен (и элегантен), чем принятые на Западе рукопожа­тия. К слову сказать, прямой контакт посредством пожатия руки противоречит концепции «ритуальной чистоты», бытую­щей во многих азиатских странах, согласно которой вышесто­ящий, прикоснувшись к нижестоящему, может «осквернить­ся». Это представление коренится в кастовом мышлении ин­дусов, распространившемся в различных формах далеко за пределами Индии.

Но если в Индии приветствие не градуировано и по нему нельзя определить статус фигурантов, то форма вай строго регламентирована и является выражением статуса человека. Общественное положение того, кого приветствуют, опреде­ляет, как высоко нужно поднимать при вай сложенные руки. На практике это выглядит следующим образом:

• Если друг друга приветствуют равные, то они подни­мают руки настолько, чтобы сложенные вместе большие пальцы находились на уровне груди. Голову при этом ни­кто не наклоняет, люди смотрят друг другу прямо в гла­за - знак того, что оба «равноценны» и ни один не дол­жен бояться другого.

• Вышестоящих и пожилых людей (за исключением ро­дителей) приветствуют таким же вап, почтительно склоняя при пом голову. Наклон головы означает, что притворен­ный к смерти как бы кладет голову на плаху. Склоняя го­лову, человек отдает себя во власть вышестоящего и, воз­можно, просит о снисхождении.

• Родителей и особо важных персон приветствуют, под­нимая большие пальцы до уровня рта. Голова при этом поч­тительно склонена. Эта поза, почти как при молитве, ис­прашивает благосклонности приветствуемого, высокий ста­тус которого подтверждает такой вай. Примечательно, что так часто поступают те, кто в чем-либо провинился и просит прощения.Таиландские газеты часто публикуют сним­ки арестованных преступников, которые подобным обра­зом «просят прощения» у полицейских.

• Монахов, являющихся живыми символами Будды, нуж­но приветствовать особо почтительно. Сложенные руки под­нимают так, чтобы большие пальцы находились на уровне переносицы, там, где якобы расположен мистический «тре­тий глаз». Голову при этом низко склоняют. Это униженное положение есть знак подчинения Будде, монашескому чину и дхамме, религиозному учению. Пренебрежение этим пра­вилом в глазах тайцев может иметь катастрофические пос­ледствия, почитание же его принесет смиренному несколько дополнительных очков при следующем рождении.

• При приветствии высокопоставленных монахов монахов, прославившихся особой духовной силой (сакси) человек становится на колени, ступни при этом почтитель­но отставлены назад, чтобы их не видел приветствуемый. Руки складывают над головой, приветствующий склоняет­ся к земле и кладет на землю руки ладонями вниз перед головой. В таком положении приветствующий (а также просящий) пребывает несколько секунд. Эта высшая сте­пень вай называется кхрап.

• При приветствии короля также становятся на коле складывая руки на уровне лба. Голову нужно склонить как можно ниже. Такое приветствие называется тхавай бант кхом. Раньше к королю следовало приближаться на коленях и после приветствия так же на коленях отползать обратно, не поворачиваясь к монарху задом. Западных монархов и других высокопоставленных гостей король как хороший знакомый приветствует простым пожатием руки. Во время беседы с королем говорят на ратчасап, варианте тай­ского языка с сильным влиянием санскрита и кхмерского языка, на котором свободно изъясняться могут только вы­сокообразованные люди. Слово ратчасап происходит санскритского раджа шабда («королевский звук»).

Итак, для правильного вай необходимо точно оценить собеседника, понять его общественное положение. Иност­ранцам это трудно. Некоторые туристы в своем стремлении поступать по-тайски используют вай крайне неуместно. Тот, кто приветствует официанта уважительным вай, в принципе издевается над ним, так как сам официант прекрасно знает свое «низкое» положение и воспримет «почтительный» вай только как сознательную издевку, как если бы подающий ми­лостыню обратился к нищему «ваше благородие». В то же са­мое время турист, использующий неадекватно почтительный вай, ставит себя «ниже» и становится смешным. К счастью, тайцы легко прощают европейцам их неумелый вай снисхо­дительной ухмылкой.

Европейцу лучше всего вовсе отказаться от вай. Ни один таец на это не обидится, так как им прекрасно известно, что люди с Запада приветствуют друг друга «приветствием ино­странцев» (вай фаранг) - старым добрым рукопожатием. Если же вас приветствуют с помощью вай, то следует ответить лишь коротким признательным кивком головы и приветливой улыбкой. Это вполне соответствует высокому статусу фаранга. Ни в коем случае нельзя отвечать на вай детей или ниже­стоящих (например, нищих, официантов и т. п.),. это просто смешно. В таких случаях стоит слегка кивнуть и улыбнуться.

Но не следует и подавать руку, так как большинство тай­цев, кроме тех, кто долго прожил на Западе, толком не зна­ет, что делать с вашей протянутой рукой. Простые люди на­чинают хихикать, вызывая крайне неловкое чувство. И уж ни в коем случае нельзя подавать руку женщине, если только это не европеизированная дама, которые встречаются крайне ред­ко. Публичное прикосновение является табу и дозволено толь­ко очень близким родственникам. В любом другом случае оно свидетельствует об интимных отношениях, что ставит женщи­ну в ужасное положение. (Свободное поведение девушек из увеселительных заведений не пример для подражания. Физи­ческими прикосновениями они зарабатывают свой хлеб и сто­ят в глазах тайцев так низко, что им уже нечего терять.)

Проблему вай иностранцу поможет решить приветствен­ная формула саватди кхрап или саватди кха. И то и другое можно сократить до разговорной формы саватди. Слово «са­ватди» происходит от санскритского «свастхата» («здоровье») и родственно слову «свастика» (знак солнца). Оно может оз­начать все, что угодно - «Доброе утро», «Добрый день», «До­брый вечер», «Приветствую вас», а также «До свидания». По сути, эта формула соответствует русскому «Здравствуйте». Саватди можно использовать в любой ситуации без сопрово­дительного вай. Если хотите, можно слегка кивнуть головой. Прибавления кхрап и кха - дополнительная дань вежливости по отношению к мужчинам (кхрап) или женщинам (кха).

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 53; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты