Не отождествляй себя с этим. Оставайся обособленным
| don't get yourself identified with it
Stay detached.
|
Я не могу вспомнить его имя
| I can't recall his name
|
кромешнаятьма
| utter darkness
|
Что посеешь, то и пожнешь
| You reap what you sow
|
пожинать плоды, собирать урожай
| to reap a harvest
|
Мы все приносим соболезнования семье Браунов в связи с потерей
| We all sympathize with the Brown family about the loss
|
Вы притягиваете все к себе
| You draw everything to yourself
|
Ваша жизнь - это зеркало ваших основных (доминирующих) мыслей
| Your life is a mirror of the dominant thoughts
|
Если вы не понимаете закон, это не значит, что вы должны отвергать его
| If you don't understand the law that doesn't mean you should reject it
|
Это даст вам возможность создать самую величественную версию самого себя
| That will enable you to create the most magnificent version of you
|
Это легкий и быстрый маршрут
| it is an easy and quick route
|
Не говоря уже о более молодой внешности
| Not to mention a more youthful appearance
|
Делайте то, что вам привлекательно
| Go with what appeals to you
|
наслаждаясь прошлым
| relishing the past
|
Настоящий внутренний мир приходит с удовлетворенностью тем, что у человека есть
| True inner peace comes with a contentment of what one has
|
освобождая себя от уз желаний
| releasing [rɪ'liːsin] yourself from the bonds of desire
|
Не отождествляй себя с этим. Оставайся обособленным
| don't get yourself identified with it
Stay detached.
|
Я не могу вспомнить его имя
| I can't recall his name
|
кромешнаятьма
| utter darkness
|
Что посеешь, то и пожнешь
| You reap what you sow
|
пожинать плоды, собирать урожай
| to reap a harvest
|
Мы все приносим соболезнования семье Браунов в связи с потерей
| We all sympathize with the Brown family about the loss
|
Вы притягиваете все к себе
| You draw everything to yourself
|
Ваша жизнь - это зеркало ваших основных (доминирующих) мыслей
| Your life is a mirror of the dominant thoughts
|
Если вы не понимаете закон, это не значит, что вы должны отвергать его
| If you don't understand the law that doesn't mean you should reject it
|
Это даст вам возможность создать самую величественную версию самого себя
| That will enable you to create the most magnificent version of you
|
Это легкий и быстрый маршрут
| it is an easy and quick route
|
Не говоря уже о более молодой внешности
| Not to mention a more youthful appearance
|
Делайте то, что вам привлекательно
| Go with what appeals to you
|
наслаждаясь прошлым
| relishing the past
|
Настоящий внутренний мир приходит с удовлетворенностью тем, что у человека есть
| True inner peace comes with a contentment of what one has
|
освобождая себя от уз желаний
| releasing [rɪ'liːsin] yourself from the bonds of desire
|