Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


функциональное слово (function word). См. полнозначное слово (content word).




хромосома (chromosome). Длинная цепочка ДНК, содержащая тысячи генов в защитной оболочке. В человеческой сперме или яйцеклетке содержится двадцать три хромосомы, во всех остальных человеческих клетках — двадцать три пары хромосом (одна — от отца, одна — от матери).

часть речи (part of speech). Синтаксическая категория слова: существительное, глагол, прилагательное, предлог, наречие, союз.

число (number). Множественность в противоположность единственности: дом в противоположность дома.

элементарное предложение, часть сложного предложения (clause). Вид синтаксической группы, которая в целом является тем же самым, что и предложение, за исключением того, что некоторые виды (придаточные предложения)не могут существовать сами по себе, но только в составе большего предложения: CAT IS ON THE MAT 'КОШКА СИДИТ НА КОВРИКЕ'; John arranged FOR MARY TO GO 'Джон устроил так, ЧТОБЫ МЭРИ УШЛА'; The spy WHO LOVED ME disappeared 'Шпион, КОТОРЫЙ ЛЮБИЛ МЕНЯ, исчез'; Не said THAT SHE LEFT 'Он сказал, ЧТО ОНА УШЛА'.

эллипсис (ellipsis). Опускание синтаксической группы, как правило той, которая была

упомянута ранее, или о которой можно догадаться: Yes, I сап (__) 'Да, могу (__)';

Where are you going (__) To the store 'Куда ты идешь? (__) В магазин'.

эмпиризм (empiricism). Подход к изучению сознания и поведения, ставящий во главу угла превосходящее влияние окружающей среды и обучения над врожденными структурами; утверждение о том, что в сознании нет ничего, чего сперва не было бы в ощущениях. Второй смысл слова (не использованный в этой книге) — научный подход, который подчеркивает превосходство эксперимента и наблюдений над теорией.

ядро (head). Одно слово в составе синтаксической группы или одна морфема в составе слова, которая определяет значение и свойства всего целого: The MAN in the pinstriped suite 'ЧЕЛОВЕК в полосатом костюме'; ruby-throated hummingBIRD 'краснозобый колибри'.

Именной указатель

Аллен Вуди (Allen Woody) 71, 115, 186, 284,

365, 412, 421 Андерсон Дж. (Anderson J.) 413, 421 Андерсон P. (Anderson R.) 141, 410, 424 Атран С (Alran S.) 403, 421

Бар-Хиллел И. (Bar Hillel Y.) 412 Барзун Дж. (Barzun J.) 412, 419 Бауэрман М. (Bowerman М.) 262, 416, 422 Бейнс К. (Baynes К.) 417, 421 Бейтс Э. (Bates Е.) 324, 347, 410, 416-419,

421 Белвисо Б. (Belviso В.) 163, 164 Беллуджи У. (Bellugi U.) 7, 43, 44, 287, 410,

411,417,421,424,429,434 Белуши Дж. (Belushi J.) 162 Бенедикт P. (Benedict R.) 49 Бервик P. (Berwick R.) 414-416, 422 Берлин Б. (Berlin В.) 403, 411, 422 БерраЙ. (BerraJ.) 313, 418 Берстейн Т. (Bernstein Т.) 362, 419, 422 БёдсонгД. (BirdsongD.) 413, 416, 422, 434 Бивер Т. (Bever Т.) 320, 414, 415, 417, 422,

437 Бикертон Д. (Bickerton D.) 7, 25, 27, 28, 347,

410,416,418,419,422,434 Блум A. (Bloom A.) 55, 56, 411, 421, 422 Блум П. (Bloom Р.) 6, 346, 414, 415, 418, 419,

430, 434, 437 БоасФ. (Boas F.) 49, 53, 54, 411 Бодмер У. (Bodmer W.) 409, 422 Болинджер Д. (BolingerD.) 366, 380, 412, 414,

419, 422 Бомбек Э. (ВотЬеск Е.) 283, 352, 417 Боргман Д. (Borgman D.) 366 Браун Д. (Brown D.) 393, 394, 396, 410, 411,

419, 420, 423 Браун P. (Brown R.) 15, 50, 51, 148, 255, 258,

267,411,413,416,423,433,438 Брегман A. (Bregman A.) 149 Брейн М. (Braine M.) 267, 268, 411, 416, 422,

424 Бреланд К. и М. (Breland К. and M.) 321,

418, 423

Брендрет Дж. (Brandreth С.) 412, 413, 423 Бреснан Дж. (Bresnan J.) 19, 410, 412, 414,

419, 423, 426, 438

Брисон У. (Bryson W.) 413, 415, 419, 423 Брока П. (Вгоса Р.) 285, 292, 417 Брюнван Дж. (BrunvandJ.) 368, 369, 419, 423 Буш Дж. (Bush G.) 313, 369, 370, 418 Бушар Т. (Bouchard Т.) 310, 311, 418, 422,

431 Бэрри Д. (Bariy D.) 235

Ваннер Е. (Wanner E.) 414, 415, 438 Вейценбаум Дж. (WeirenbaumJ.) 184, 185 Векслер К. (Wexler К.) 6, 416, 438 Веркер Дж. (WerkerJ.) 416, 438 Визе P. (Wiese R.) 413, 431 Виттгенштейн Л. (Wittgenstein L.) 46

Газзанига М. (Gazzeniga М.) 6, 285, 291, 292,

390, 417, 420, 426, 437 Галабурда A. (Galaburda A.) 332, 417, 418,

422, 426, 427

Галлистел К. P. (Gallistel С. R.) 390, 411, 420,

423, 426

Гарднер Б. и A. (Gardner B. and А.) 320, 323,

418, 426 Гарднер X. (Gardner Н.) 37, 39, 295, 410, 411,

417,426 Гарней С (Garnsey 5.) 205, 414, 415, 426, 437 Гешвинд Н. (Geschwind N.) 240, 417, 427 Глейтман Л. (Gleitman L.) 412, 413, 427 Голинкофф P. (GolinkoffR.) 416, 428 Гопник М. (Gopnik M.) 7, 39, 40, 283, 284,

307-309,345,411,418,419,427 Гордон П. (Gordon P.) 137, 138, 224, 413, 427 Грайс П. (Grice P.) 218, 415, 427 Гримм Я. (Grimm J.) 240 Гримшоу Дж. (Grimshaw J.) I Гринберг Дж. (Greenberg J.) 222, 224, 226,

243,244,411,412, 415,427 Гудглас X. (Goodglass Н) 417, 427 Гудмен Н. (Goodman N.) 397, 418, 427, 432 Гудол Дж. (GoodollJ.) 321 Гулд С.Дж. (Gould S.J.) 418, 419, 427 Гумбольдт В. фон (Humboldt W. von) 72, 412,

Дайсон Ф. (Dyson F.) 229, 415, 425 Дамазио A. (Damasio A.) 417, 425 Дарвин Ч. (Darwin С.) 8, 12, 13, 113, 124, 145, 224, 229, 230, 276, 316, 324, 325, 329,

Именной указатель

336-342, 344, 347, 350, 390, 398, 410, 415,

418,419,425 Дейли М. (Daly М.) 425, 438 Деннет Д. (Dennet D.) 411, 418, 425 Джеймс У. (James W.) 8, 13, 230, 390, 410,

419, 428 Джейфус С (Jeyifous S.) 428 Джекендофф P. (Jackendojf R.) 411-413, 419,

428 Джелман С. (Gelman S.) 405, 420, 426, 428,

436 Джини (Genie) 278, 279, 347, 416, 435 Джиртц К. (Geeptz С.) 392 Джонсон С (Johnson S.) 115, 384, 415, 428 Джордан М. (Jordan M.) 6, 414, 416, 428 Джус М. (Joos M.) 415, 428 Джусчик П. (Jusczyk Р.) 250, 251 Ди Сциулло А. М. (Di Sciullo A. M.) 139, 140,

412,413,425 Дидион Дж. (Didion J.) 59 Дикон Т. (Deacon Т.) 332, 418, 425 Дилан Б. (Dylan В.) 79, 377 Дин Диззи (Dean Dizzy) 130, 413 Докинс P. (Dawkins Я.) 7, 341, 343, 412, 418,

425 Дронкерс Н. (Dronkers N.) 7, 417, 425 Друян A. (Druyan А) 418, 435

Есперсен О. (Jespersen О.) 415, 428

Зайденберг М. (Seidenberg M.) 320, 414, 418,

433, 435 Зюсс (доктор) (Seuss Dr.) 426

Кавалли-Сфорца Л. (Cavalli-Sforza L.) 241,

243, 245, 409, 415, 421-423, 427 Каплан Д. (Caplan D.) 7, 294, 417, 418, 423,

437 Каплан С. (Kaplan S.) 414, 429 Карамазза A. (Caramazza A.) 417, 428, 431,

432 Квайн У. В. О. (Quine W.) 397, 398, 413, 414,

419, 434 Квейл Д. (Quayle D.) 380 Кегл Дж. (KegU.) 28, 410, 429 КейП. (Кау Р.) 411,422, 429 Кейл Ф. (Keil F.) 390, 404, 405, 413, 420, 429 Кеннеди Р. Ф. (Kennedy R. F.) 97 Кёртис С (Curtiss S.) 411, 416, 417, 425 Килпатрик Дж. (Kilpatrick J.) 283, 308, 417 Ким Дж. (Kim J.) 6, 413, 419, 429 Кинан Е. (Кеепап £.) 415, 429 Кинг М.Л. (King M. L.) 314, 418 Кинсбурн М. (Kinsboume M.) 288-290, 417,

429 Кипарски П. (Kiparsky P.) 137, 412, 413, 415,

429 Киплинг P. (Kipling R.) 264, 341, 418 Киссинджер Г. (Kissinger H.) 277

Клансен X. (Clansen H.) 413, 431

Кларк Е. (Clark E) 413, 415, 416, 424

Кларк X. (Clark H.) 415, 424

Клима Е. (Klima E.) 410, 417, 429, 434

Клинтон Б. (Clinton В.) 162, 371, 372

Клуендер P. (Kluender R.) 415, 417, 429

Колридж С Т. (Coleridge S. Т.) 59

Комри Б. (Comrie В.) 411, 415, 424, 437

Коннер М. (КоппегМ.) 420, 429

Конрад Дж. (Conrad J.) Ill

Корбэллис М. (Corballis M.) 416-418, 424

Корцибски A. (Korzybski А.) 429

Кослин С. (Kosslyn S.) 410, 411, 417, 429, 433

Космидес Л. (Cosmides L.) 6, 309, 390, 393,

410, 418-421, 424, 425, 429, 433, 437, 438 Коул P. (Cole R) 413, 414, 424 Краусс М. (Krauss M.) 247, 248, 427 Крейн С. (Grain S.) 33, 34, 138, 424 Крик Ф. (Crick F.) 60 Кристал Д. (Crystal D.) 411, 413-415, 419,

425 Кромер P. (Cromer R.) 41, 257, 411, 424 Кул П. (КиМР.) 416, 429 Купер Л. (Cooper L.) 61, 62, 411, 436 Купер У. (Cooper W.) 413, 424 Кутас М. (Kutas M.) 415, 417, 429 Кэлвин У. (Calvin W) 345, 419, 423 Кэмпбелл Дж. (Campbell J.) 412, 423 Кэри С (Carey S.) 6, 142, 413, 423 Кэрролл Л. (Carroll L) 11, 196, 411, 412, 423

Лабов У. (Labov W.) 21-23, 410, 430 Ладефогед П. (Ladefoged P.) 416 Лайнбаргер М. (Linebarger M.) 417, 430 ЛакоффДж. (LakoffG.) 415, 430 Лакофф P. (Lakojf R.) 380, 419, 430 Ларсон Дж. (Larson G.) 254, 317 Ласник X. (Lasnik H.) 410, 426, 427, 433, 434,

438 Левонтин P. (Lewontin R.) 332, 340, 341, 415,

418, 419, 427, 430 Ледерер P. (Lederer R.) 72, 129, 169, 234, 356,

366-368, 412-414, 418, 419, 430 Лейбниц Дж. (Leibniz G.) 391 ЛенатД. (Lenat D.) 415,430 Леннеберг Э. X. (Lenneberg E. Н.) 15, 50, 411,

416,419,430 Леттерман Д. (Letterman D.) 136 Либерман A.M. (Liberman A.M.) 15, 413,

414, 430 Либерман П. (Liberman P.) 332, 336 Ликкен Д. (Lykken D.) 311, 418, 422 Лимбер Дж. (Limber J.) 416, 430 Липка С. (Lipka S.) 7, 41 Лир Э. (LearE.) 76,412 Локке Дж. (Locke J.) 416, 418, 430 Лоуренс Э. (Lawrence E.) 60 Лью Л. (Liu L.) 56

Именной указатель

Мак-Дермотт Д. (McDermott D.) 411, 431 Мак-Дональа М. (MacDonald М.) 413-415,

431 Мак-Клеланд (McClelland) 412, 417, 431, 435 Мак-Коли Дж. (McCawley J.) 380 Мак-Уинни Б. (MacWhinney В.) 411, 416,

419,431,434 Макеба М. (Makeba M.) 162 Маккарти М. (McCarty M.) 105 Макалей, лорд (Macaulay, Lord) 346 Максвелл Дж. К. (Maxwell J. С.) 60 Мальколм Дж. (Malcolm J.) 214, 215 Маратсос М. (Maratsos M.) 413-415, 438 Маркмен Э. (Магктап Е.) 405, 413, 426, 431 Маркус Г. (Marcus С.) 6, 411, 413, 416, 419,

429, 431 МаррД. (MarrD.) 390, 411, 419, 431 Марслен-Уилсон У. (Marslen- Wilson W.) 414,

426,431 Мартин Л. (Martin L.) 53, 410, 411, 431 Медавар П. Б. (Medawar P. В.) 346, 416, 431 Мейнард Смит Дж. (Maynard Smith J.) 341,

418,431 Мейр Э. (Mayr £.) 418, 431 Мелер Дж. (Mehler J.) 7, 251, 411, 416, 417,

431, 434

Менкен Х.Л. (Mencken H.L.) 130, 356, 413,

431 Мёрдок Г. (Murdoch G.) 410 Мид М. (Mead M.) 49, 387, 393,419, 426, 431 Миллер Дж. (Miller G.) 15, 173, 412-414, 423,

432, 438

Минский М. (Minsky M.) 182 Мэссон Дж. (Masson J.) 215, 415

Набоков В. (Nabokov V.) 277, 314, 418, 432 Нанберг Г. (Nunberg G.) 380, 419, 433 Невилл X. (Neville H.) 417, 421, 432 Нейджи У. (Nagy W.) 141 Николь Дж. (NicolJ.) 415, 432 Никсон P. (Nixon R.) 198, 213, 214 Ньюмейер Ф. (Newmeyer F.) 418, 432 Ньюпорт Э. (Newport E.) 7, 29, 277, 410, 416,

432, 436

Ньюэлл A. (Newell А.) 411

От. (Ли Г.) 56, 411, 421

Оджеманн Дж. (Ojemann G.) 299, 417, 433

Орианс Г. (Orians G.) 433

Оруэлл Дж. (Orwell G.) 45, 46, 48, 131, 238,

411 Ошерсон Д. (Osherson D.) 410, 416, 426, 427,

433, 434, 438

Паллам Дж. (Pullum G.) 54, 411, 412, 429,

434 Паркер Д. (Parker D.) 165 Пашем X. (Putnam H.) 410, 411, 434 Пейли У. (Paley W.) 341, 342

Пенфилд У. (Penfild W.) 286, 292, 299 Петере A. (Peters А.) 416, 433 Петерсон С. (Peterson S.) 417, 433 Петигго Л. Э. (Petitto L.A.) 6, 143, 320, 321,

410, 413, 416, 418, 433, 435, 437 Пиателли-Пальмарини М. (Piatelli-

Palmarini M.) 410, 418, 419, 433 Пизони Д. (Pisoni D.) 149, 435 Линкер С (Pinker S.) 74, 75, 159, 207, 218,

283, 411-419, 429-431, 434, 437 Пломин P. (Plomin R.) 418, 428, 434 Познер М. (PosnerM.) 410, 433, 434 Пойзнер X. (Poizner H.) 417, 434 Прайн Дж. (Prine J.) 176 Прасада С. (Prasada S.) 412, 413, 419, 429,

434 Премак Д. (Premack D.) 323, 347, 349, 418,

419, 434 Принс A. (Prince A.) 7, 411-413, 417, 419,

429, 434 Пэггерсон Ф. П. (Patterson F. Р.) 318, 319,

323, 418, 433

Раймоид (Raymond) 412, 435

Ракис П. (Rakic P.) 417, 435, 437

Рамбо Д. (Rumbaugh D.) 323, 429

Рассел Б. (Russel В.) 48

Редди P. (Reddy R.) 177, 430

Рейган P. (Reagan R.) 47, 96, 108, 112, 119,

328 Ремез P. (Remez R.) 149, 413, 435 Ренфрю К. (Renfrew С.) 241, 415, 435 Рождерс К. (Rogers С.) 184 Розен P. (Rozin P.) 420, 435 Рош Е. (Rosch E.) 52, 413, 435 Рулен М. (Ruhlen M.) 244-246, 415, 435 Румельхардт Д. (Rumelhart D.) 412, 415, 417,

431, 433, 435 Рэднер Дж. (RadnerG.) 175

Саган К. (Sagan С.) 319, 418, 435

Саймон Дж. (Simon J.) 366, 410, 436

Саймоне Д. (Symons D.) 390, 416, 419, 437

Сафран Е. (Safran E.) 417, 430

Сейфарт P. (Seyfarth R.) 58, 59, 334, 411, 423

Селкирк Л. (Selkirk L.) 412, 435

Сенгас Э. (Senghas A.) 6, 28, 200, 207

Сепир Э. (SapirE.) 18, 47, 49, 410, 411, 435

Симон X. (Simon H.) 411, 419

Скиннер Б. Ф. (Skinner В. F.) 14, 319, 321,

397, 423 Слобин Д. (Slobin D.) 416, 422, 436 Солэн Л. (Solan L.) 186, 208, 209, 414, 436 Соссюр Ф. де (Saussure F. de) 71, 412, 413,

435 Спелк Э. (Spelke E.) 404, 411, 413, 436 Спербер Д. (Sperber D.) 218, 390. 393, 415,

419, 420, 436 Спроут P. (SproatR.) 117, 118, 412, 436

Именной указатель

Стормсволд К. (Stromwold К.) 259, 266, 294 Странк У. С (Slrink W. S. Jr.) 383 Стрейзанд Б. (Streisand В.) 374, 378, 379 Стрип М. (Streep M.) 277 Суинни Д. (Swinney D.) 414, 415, 432, 437 Супалла С. (Supalla S.) 410, 437 Сэведж-Рамбо С. (Savage-Rumbaugh S.) 323,

418, 427, 435 Сэлинджер Дж. Д. (Salinger J. D.) 358 Сэфайр У. (Safire W.) 353, 369-379, 418, 419,

Таненхаус М. (Tanenhaus М.) 414, 415, 426,

435, 437 Твен М. (Twain М.) 51, 76, 91, 181, 260, 412,

414,424 Тербер Дж. (ThurberJ.) 265, 416 Террас X. (Terrace H.) 321, 418, 437 Тесла Н. (Testa N.) 60 Токано И. (Tokano J.) 56 Томас Л. (Thomas L.) 364, 419, 437 Томасон С (Thomason S.) 7, 162, 413, 437 ТомлинЛ. (Tomlin L.) 23, 334 Трамп И. (Trump I.) 136 Трусвелл Дж. (Trueswell J.) 205 Трюффо Ф. (Trnffaut F.) 264 Туби Дж. (Tooby J.) 6, 309, 390, 393, 410,

418-421, 424, 425, 429, 433, 437, 438 Тьюринг А. М. (Turing A. M.) 62, 65, 183, 302,

414, 437, 442, 443

УайлдО. (Wilde О.) 12, 235

Уайт Э. Б. (White Е. В.) 265, 383, 416

УилсоиД. (Wilson D.) 218

Уилсон М. (Wilson М.) 425, 438

Уилсон Э. О. (Wilson E.O.) 322

Уильяме Дж. (Williams G.) 276, 282, 341, 343,

415,416,438 Уильяме Дж. (Williams J.) 186, 217, 383, 414,

415,438 Уильяме Э. (Williams E.) 139, 140, 412, 413,

425, 435, 438 Уинн К. 58

Ульман М. (Ullmann М.) 6 Уоллес Э. (Wallace А.) 338, 410, 437 Уоррен P. (Warren R.) 174 Уорф Б. (Whorf В.) 47, 49-54, 66, 385, 411,

423 Уотсон Дж. (Watson J.) 60 Уотсон Дж. Б. (Watson J. В.) 14, 387, 419, 438

Фарадей М. (Faraday М.) 60 Ферналд A. (Fernald A.) 266, 416, 425 Филипп, принц (Philip, Prince) 25 Фодор Дж. (FodorJ.) 200, 205, 385, 386, 411,

414,415,419,426 Фолкнер У. (Fonlkner W.) 74, 75, 412 Фрейзир Л. (Frazier L.) 414, 426

Фрейн М. (Frayn M.) 77, 78, 80, 412 Фримен Д. (Friman D.) 393

Хайнлайн P. (Heinlein R.) 131

Халле М. (Halle M.) 6, 15, 412-414, 416, 423,

424, 427, 438 Хан Чингис (Khan Genghis) 242 Хаттенлохер П. (Huttenlocher P.) 416, 428 Хаякава С И. (Hayakawa S. I.) 411, 428 ХейгА. (HaigA.) 126, 129, 312 Хейл К. (Hale К.) 427 Хеллман Л. (Hellman L.) 105 ХерфордДж. (HurfordJ) 281, 413, 416, 418,

428 Хинтон Г. (Hinton G.) 415, 428 Хирш-Пасек К. (Hirsh-Pasek К.) 416, 428 Хит С Б. (Heath S. В.) 31, 410, 428 Хоккет К. (Hockett С.) 153, 225, 415, 428 Хомский К. (Chomsky С.) 414, 423 Хомский Н. (Chomsky N.) 6, 8, 14-16, 29, 32, 33, 42, 72, 76, 77, 80, 81, 84, 91, 92, 100, 106, 109, 115, 209, 210, 220, 222, 225, 226, 230, 284, 316, 320, 324, 337, 339-341, 344, 380, 390, 394, 399, 410, 412-414, 418, 419, 422-424, 428, 432, 433, 440, 444, 447 Хофштадтер Д. (Hofstadter D.) 412, 428 Хэлдейн Дж. (Haldane J.) 340

ЦурифЭ. (ZurifE.) 29S

Чени Д. (Cheney D.) 58, 59, 334, 411, 423 Черчилль У. (Cherchill W.) 355 Чосер Дж. (Chaucer G.) 238, 261, 356

Шанк P. (SchanckR.) 415, 435 Шварц М. (Schwartz M.) 417, 430 Шекспир В. (Shakespeare W.) 15, 91, 140,

141, 143, 232, 238, 314, 354, 403, 413, 418 Шеллер С (Schaller S.) 57, 411, 435 Шепард Р. Н. (Shepard R. N.) 60-62, 390, 411,

420, 436 Шибер С (Shieber S.) 414, 436 ШоуДж.Б. (ShawG, В.) 10, 74, 126, 169, 178,

179, 184, 204,412-414

Эймас П. (Eimas P.) 250, 416, 425 Эйнштейн A. (Einstein A.) 60, 411 Эйтчисон Дж. (Aitchison J.) 415, 421 Элперт Н. (Alpert N.) 294, 417, 437 Эмондз Дж. (Emonds J.) 372, 380, 419, 425 Эрвин-Трипп С (Ervin-Tripp S.) 416, 425 Эспи У. (Espy W.) 366, 411-413, 425 Эткофф Н. (EtcojJN.) 6, 417, 425

Юрсенар М. (Yourcenar M.) 131

Яманаси М. (Yamanashi M.) 162

Предметный указатель

Eliza i84

Pig Latin 164

Spina bifida (расщепление позвоночных дужек) 42

Австралийские аборигены, их языки 221, 244, 245

Академия Французского Языка 353

акценты 29, 39, 42, 154, 163, 166, 170, 229, 235, 277

алтайские языки 242, 244, 245

алфавит 61, 152, 169, 178-180, 223, 239, 444, 447

американские индейцы, их язык см. американские языки

— языки 49, 243, 356

американский английский язык 42, 235,356, 357, 415

— язык жестов 27, 29, 116, 143, 287, 318, 320, 331

английская история 235, 237-239, 354, 365 аномия 296-298, 417 антропология 248, 385, 391-393, 396, 400 апачи, их язык 50, 69, 70, 116, 243, 409 арабский язык 160, 242, 244, 265 аргументы, или переменные 95, 96, 113, 359,

438, 440, 443-445 афазия 37, 39, 41, 42, 56, 280, 285-287, 291-

299, 317, 347, 411, 417, 438 африкаанс (язык) 239 афро-азиатские языки 242, 244 АЯЖ см. также американский язык жестов

27, 29, 30, 143, 144, 320, 321, 410, 413,

438, 446

Банту (языки) 19, 27, 116, 162, 242, 410, 412

баски, их язык 221, 222, 242, 244, 246

бесконечность языковая 317, 330, 390

Битлз 176

бихевиоризм см. поведенческая теория

Брока зона 292-297, 332-335

бушмены, их язык см. хойсан (язык)

Вавилонская башня 9, 24 варльпири (язык) 274, 409, 446

вежливость 219, 393, 415 венгерский язык 242 Вериике зона 295-297, 299, 333 верховный суд 209, 215 вид глагольный 35 Вильямса синдром 43, 44 возбужденные потенциалы см. ЭЭГ восприятие иа слух см. слушание

- речи 15, 40, 142, 150, 152, 173-177, 187, 250, 286, 297, 308, 329, 343, 413, 416

- «сверху вниз» 174, 175, 177, 178, 205,414, 444, 446

время глагольное 234, 443

врожденность языка 24

вспомогательные глаголы (также глаголы-связки) 22, 26, 32-34, 63, 106, 225, 226, 228, 234, 238, 258, 259, 266, 270, 331, 411, 439, 442

вставление 194, 195, 200

Гавайи, язык жителей 26, 242, 313 гавайский пиджин и креольский языки 26 генератор цепочек слов см. также финит-

стат 78-82, 84, 85, 87, 90, 119, 191, 195,

439, 446 гены 5, 36, 40, 41, 43, 44, 72, 231, 241, 243,

245, 246,265, 280, 282-284,291, 301, 305-

311, 313, 333, 340, 341, 343, 346, 352, 396,

400, 407-409, 416, 439

- и язык 36, 37, 246, 265, 283, 416 глаголы 19, 26, 28-30, 35, 47, 49, 51, 75,

81, 85, 87, 92-94, 97-105, 107, 109-112, 116, 117, 121, 122, 128-130, 132-136, 145, 167, 187, 189, 190, 197-200, 202, 206, 221, 222, 224-226, 228, 234, 235, 241, 255, 258, 260-263, 266, 269-271, 297, 302, 303, 308, 331, 355-357, 360-362, 371-378, 384, 392, 397, 399, 412-414, 419, 439

гласные 117, 128, 144, 155-159, 163, 164, 166, 168-171, 173, 179, 222, 233, 234, 236, 238, 239, 251, 252, 304, 336, 337, 415, 439

глубинная структура 5,91, 109-112, 209, 217, 226, 412, 439

глухота 31, 39, 279, 297

голландский язык 239

Предметный указатель

голосовая шель 154, 155

голосовые связки 154, 155, 160

гортань 38, 154-156, 159-162, 169, 172, 252, 285,333,336,418,439

грамматика генеративная 72, 115, 324, 337, 376, 439, 440

— прескриптивная 354, 355, 381, 419, 440

Грамматика Универсальная см. Универсальная Грамматика

грамматические категории 49, 270

грамматический анализ (разбор) 39, 191, 199, 205, 215, 375

греческий язык 116, 223, 240

Дательный падеж 19, 440

двусмысленность 46, 56, 90, 102, 171, 198, 199, 202, 207, 208, 238, 270, 369

деривация см. производные слова

дети 6, 10, 13, 14, 18, 20, 21, 24-36, 39, 42-44, 52, 57, 58, 70, 74, 100, 114, 129, 134, 137, 138, 142-144, 147, 148, 169, 211, 223, 224, 232, 233, 246, 247, 250-255, 257-261, 263-271, 273-280, 283, 306, 307, 312, 314, 319, 323, 335, 347, 362, 370, 371, 386, 387, 390, 395-398, 400, 403-405, 407, 410, 411, 413, 416, 418, 419,446

дети-маугли 5, 264, 278, 347, 416

диалекты 20, 21, 23, 70, 130, 159, 165, 166, 169-171, 180, 181, 229, 230, 233, 235-237, 239, 354-356, 381, 392, 440

диахроническая лингвистика см. исторические изменения

дискурс см. прагматика

дислексия 179, 291, 306, 307, 418, 440

дыхание 154, 155, 252, 336

Естественный отбор 16, 280-282, 310, 316, 332, 337-348, 350, 392, 398, 408, 418

Жестовые языки 5, 27-30, 57, 105, 143, 144, 152, 252, 278, 287, 292, 334, 410, 417

Заикание 291, 306, 418

закон 132, 140, 208, 209, 224, 344, 345, 380, 395, 406

закрытые классы слов см. также функциональные слова 107

звонкость 155, 161, 162, 167-169, 226, 440

звукоподражание 143, 307

зрение и зрительные образы 55, 59, 60, 179, 285, 296, 339, 342, 343, 417

Иврит 160, 222, 223, 242, 246, 248, 285, 355

идиш 55, 56, 164, 239, 248, 348, 353

иероглифическое письмо 179

избыточность 85, 171, 173, 293

имя существительное см. также грамматические категории, глаголы 86, 87, 94, 98, 105, 119, 120, 189, 270, 272, 297, 441

индейские языки 51, 232, 244, 247, 251 индивидуальные различия 277, 310 индоевропейцы, их язык 240-242 индукция 144, 398, 441 интонация 155, 214, 266, 357, 358, 441 ирландский язык см. кельтский язык искусственный интеллект см. также компьютеры и язык 5, 177, 182, 183, 185, 191, 394, 399, 414, 441 испанский язык 116, 232, 240, 251 исторические изменения см. также английская история 235, 239 итальянский язык 116, 164, 222, 240, 251

Кавказские языки 242, 244

канадский английский язык 166

Квебек 229

кельтский язык 237, 240

кивунджо (язык) 19, 46, 116, 117, 221, 264,

329 китайский язык 55, 56, 69, 143, 155, 157,

228, 242, 245, 446

------жестов 143

клинопись 179

когнмтивистика 10, 410, 441

компьютеры и язык 14, 129, 183, 185, 281,

341, 411 контекст 25, 68, 69, 141, 175, 177, 179, 180,

201, 205, 214, 218, 271, 273, 320, 363, 370,

382, 398 корейский язык 242, 244, 245, 269 коренные американцы см. американские

языки креольские языки и креолизация 25-28, 30,

223,331,410 критический период 280, 281, 347, 416 культура 10, 11, 18, 24, 31, 47, 49, 53, 54, 85,

223, 225, 236, 239, 241, 248, 335, 336, 385,

386, 388, 391-395, 401, 405, 406

Латинский язык 92, 104, 126, 223, 240, 354,

446 лексикон см. также словарь, ментальный

111, 140, 143, 244, 248, 321, 411, 441 лепет 12, 14, 252, 253, 276, 307, 416 лингвисты идиоты-гении 5, 36, 41, 336, 390,

411 Лобнера премия 183, 185, 414

Магнитофон «Walkman» 5, 132-134, 413

МакГорка эффект 150, 413

малайский язык 222

маорийский язык 222, 242

Маркова модель см. также финитстат 78,

441 материнский язык 31, 33, 138, 265, 266, 277,

Предметный указатель

местоимения 19, 26, 40, 46, 103, 107, 143, 212, 214, 216, 218, 221, 227, 234, 297, 298, 356, 358-360, 369-372, 410, 413, 442

метафора 53, 132, 219, 284, 319, 387, 394, 406, 415

модули мозговые 311, 333

мозг 5, 11, 14, 16, 36, 37, 39, 41, 42,44, 47, 62, 63, 65-67, 69, 73, 75, 80, 84, 85, 107, 113, 142, 145, 150, 157, 166, 169, 172, 173, 175, 200, 201, 206, 210, 224, 232, 246, 248, 264, 275, 276, 279-281, 284-286, 288-292, 294, 297-301, 303-306, 308-312, 317, 329, 331, 333, 334, 344-347, 349, 352, 388, 390-392, 397, 400, 401, 406, 408, 414, 416-419, 438, 440-442

мозговые повреждения см. афазия

Монти Питонз Флайинг Серкас 48

морфология см. также сложные слова, производные слова, флексия 116, 117, 119, 138-141, 148, 237, 261, 308, 320, 322, 343, 417, 442

моторный контроль 292

МРО (магнитно-резонансное отображение) 286,292,300,301, 309,417

мысленного представления (отображения) теория 411

мысленное представление (отображение) 126,411, 442

Неандертальцы 5, 336, 418 неграмотность 179

негритянский английский язык 20, 21 нейронные сети 5, 121, 231, 301-304, 343,

412, 417, 442

нейроны 11, 36, 51, 65, 66, 275, 276, 279, 288, 301-306, 344, 417, 438, 441, 442

немецкий язык 51, 160, 167, 223, 230, 239, 260,277,411

нерегулярные («неправильные») словоформы 127-129, 131, 132, 134-137, 234, 261,

413, 442

никарагуанский язык жестов 28, 410 Новая Гвинея 17, 25, 52, 242, 411 ностратический язык 244-246

Обезьяны 52, 57-59, 291, 304, 318-320, 325, 327,329,331-335,351,411,418

обманки 181, 203-207, 414

обучение (обучаемость) 10, 23, 24, 31, 114, 117, 121, 126, 143, 179, 230, 231, 247, 252, 266, 268, 277, 279-282, 284, 306, 317-319, 324, 331, 344, 386, 388, 390-392, 396-399, 401, 410, 415, 419, 441

общение у животных 316, 322, 324, 350

общественные науки 11, 92

оронимы 150, 151, 413

«Отче наш» 176, 236

охотники и собиратели 9, 18, 54, 142, 240, 241, 244, 335, 348, 402, 419

Падеж 34, 92, 103, 104, 108, 113, 125, 192, 194, 226-228, 234, 238, 260, 355, 369, 371, 372, 376, 392, 439, 442

память 54, 55, 61, 62, 71, 84, 85, 88, 95, 115, 139, 165, 188-192, 194-198, 203, 210, 211, 261, 262, 293, 310, 382, 401, 414, 441

параметры 14, 30, 36, 100, 167, 220, 227, 229, 230, 307, 330, 443

пассивная конструкция ПО, 211, 226, 443

передвижение гласных 238, 239, 415

пиджин языки 24-28, 30, 105, 278, 347

поведенческая теория 14

поверхностная структура 109-112, 443

подлежащее (грамматич.) 19, 22, 32-35, 51, 67, 85, 88, 95, 97-99, 101-103, 106, 110-112, 116, 186, 191, 196, 217, 221-226, 228, 255, 266, 271-274, 302, 358, 370-372, 375, 415, 443

позиание у младенцев 58, 146, 250, 251, 253

полинезийский язык 162, 242

полово-ориентированиый язык 46, 48

польский язык 159, 240, 277

понимание 67, 139, 152, 154, 163, 171, 172, 183, 185-187, 194-196, 206, 212, 215, 217, 219, 226, 293, 296, 298, 301, 307, 382, 388, 401, 416

понятия 45, 46, 49, 54, 55, 63, 65-67, 70, 73, 93, 106, 111, 138, 145-148, 164, 219, 361, 392, 438, 443

португальский язык 159, 240

поэзия 6, 76, 394

правописание 10, 12, 154, 178-181, 237, 239, 283, 381, 414

прагматика 218, 415, 443

пракартвельский язык 244

прауральский язык 244

продуцирование речи 41, 75, 292

производные слова 126, 141, 228

просодия 251, 357, 444

Раса 245, 246, 387, 407-409

рекурсия 89, 330, 347-349, 444

род (грамматический) 19, 27, 116, 221, 226,

260, 444 Роллинг Стоунз 176 ругательства 213, 317

Селькупский язык 242

семантика 50, 191, 444

— общая 46, 411

семитские языки см. афро-азиатские языки

сербо-хорватский язык 158

Предметный указатель

сербы 158

синонимия 68

синтаксис 6, 12, 76, 112-116, 119, 138, 148, 154, 173, 174, 177, 199, 215, 238, 255, 279, 297, 312, 320-322, 324, 329, 331, 343, 347, 349,352,376,381,385,410,412

синусоидной волны речь 149, 150, 413

скандинавские языки 237, 239

славянские языки 240

следы 111-113, 210-212, 226, 294, 298, 443, 445

сленг 10, 132, 374, 381

словари 45, 53, 73, 77, 87, 90, 115, 118, 140, 141, 175, 197, 240, 277, 330, 353, 362, 365

словарь ментальный ПО, 115, 120, 123, 126, 133, 134, 137-139, 142, 150, 165, 166, 168, 178, 180, 187, 188, 190, 201, 202, 205, 261, 262, 269, 296, 301, 303, 361, 441, 445

слог 24, 35, 150, 163, 164, 179, 185, 201, 233, 237, 238, 250-252, 256, 285, 306, 384, 413, 445

сложные слова 117, 121, 122, 133, 137, 138, 141, 200, 224, 317, 367, 373, 419, 445

слушание 333

смысловые слова см. также функциональные слова 107, 445

СНР см. также специфическое расстройство речи 40, 306, 307, 418, 419

согласные 150, 155, 159-161, 163-169, 171, 173, 179, 251, 252,440, 445,446

согласование 27, 28, 34-36, 85, 92, 103, 108, 116, 225, 226, 234, 260, 274, 321, 359, 411, 446

специфическое расстройство речи 39, 306, 446

спорт 284, 399, 406

стандартный американский английский язык 21

статистика языковая 206, 244

стиль 6, 42, 107, 126, 191, 204, 211, 232, 233, 379, 380, 382, 383, 414

структура составляющих (синтаксических групп) 88, 90, 91, 99, 100, 103, 109, ПО, 119, 138, 191, 226, 271, 273, 343, 392, 438-440, 443, 446

структурная зависимость 410

ТПЭ (Томография методом Познтронной

Эмиссии) 286, 294, 297, 299, 417 трансформации 111, 209, 210 Туретта синдром 317 турецкий язык 116, 222 Тьюринга машина 62, 302, 441

Универсалии языковые 15, 223, 224, 243, 263,411,415

Универсальная Грамматика 14, 15, 29, 92, 225, 227, 231-233, 274, 328, 333, 344, 390, 392, 394, 396-398, 439, 446

универсальность языка 410

уотергейтские записи 265

уральские языки 242, 244, 246

усвоение языка см. дети

Финитстат 412

флексия 120, 123, 165, 223, 225, 226, 258,

260, 273, 274, 298, 302, 303, 321, 331, 413,

439, 445, 446 фонемы 139, 151-154, 162, 163, 166-175,

177, 179, 180, 226, 233, 250-252, 275, 303,

306,413, 414, 416, 446 фонетический символизм 157, 413 фонология 139, 170, 174, 175, 177, 179, 222,

277, 298, 320, 322, 413, 447 французский язык 22, 126, 159, 237, 238,

240, 244, 246, 251, 260, 353, 356, 416 функциональные слова 38, 107, 108, 258,

298, 443, 447

Х-штрих, теория 99, 100, ИЗ, 119, 226, 271,

273, 312, 331, 396, 412, 438 хакеры 127, 129, 253, 382, 412 хойсан (язык) 162, 242, 245 хопи, их язык 47, 52, 53, 116, 393,411 хорваты 158

Части речи см. грамматические категории чероки, их язык 19, 46, 179, 410 чешский язык 136, 240, 251

Шимпанзе 5, 105, 317-325, 327-329, 331-335, 347, 348, 418

Щелчки 162

Эволюционная психология 391, 419 эволюция 73, 229-233, 239, 245, 276, 281, 289, 309, 315, 316, 324, 327, 330-332, 337-345, 348, 349, 390, 392, 412, 415, 416, 418, 419

— человеческая 324, 331, 344

— языковая 233, 337, 347

эскимосы, их язык 18, 47, 53, 54, 243, 248,

411 эсперанто 131 ЭЭГ210, 211, 286, 297, 301, 417

Юмор и игра слов 6, 48, 80, 126, 164, 165, 170, 175, 200, 219, 311, 312, 320, 381, 393

Язык как орган речи 156, 157, 159, 168 японский язык 99, 100, 143, 162, 164, 179,

194, 221, 222, 224, 225, 232, 242, 244, 245,

265, 388, 440

«1984» (Оруэлл) 45, 46, 131


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 48; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты