Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Г. Я. Солганика: «Художник мыслит образами, он рисует, показывает, изображает. В этом и заключается специфика языка художественной литературы».




Современный лингвист Георгий Яковлевич Солганик, утверждал, что "художник мыслит образами, он рисует, показывает, изображает. В этом и заключается специфика языка художественной литературы".

Я согласна с высказыванием Солганика.Например, в предложении 15 присутствует олицетворение "услышала, приманила и накормила прихотливых лакомок-птичек", с помощью которого автор показывает любовь к этому деревцу.А в предложениях 25,26 мы видим, как автор просит прощения у единственного оставшегося цветка.

Таким образом, высказывание лингвиста Солганика я считаю верным.

 

Н.С. Валгиной: «Многоточие – частый и незаменимый знак в текстах большого эмоционального накала, интеллектуальной напряжённости».

Нельзя не согласиться с высказыванием современного лингвиста Н.С. Валгиной. Действительно, многоточие — знак эмоционально наполненный, показатель психологического напряжения, знак, расшифровывающий подтекст, помогающий скрыть мысль, не дать ее обнаженно. Он обладает способностью передавать еле уловимые оттенки значений, более того, как раз эта неуловимость и подчеркивается знаком, когда словами уже трудно что-либо выразить. Словом, многоточие — «незаменимый знак» в художественной литературе. Приведу примеры из текста С.А. Лубенец.
Например, в предложении 5 «А Веня – это ещё хуже: Веня, племя, бремя, семя…» этот знак передает нескончаемость перечисляемого ряда, подчеркивает неисчерпанность передаваемого содержания.
А в предложении 27 «Это тебе передача… от класса…» многоточие используется дважды. В данной ситуации оно указывает на скрытый смысл, вызванный большим эмоциональным напряжением.
Таким образом, можно сделать вывод: Н.С. Валгина была права, утверждая, что «многоточие – частый и незаменимый знак в текстах большого эмоционального накала, интеллектуальной напряжённости».

 

 

В.А. Солоухина: «Эпитеты – одежда слов».

«Эпитеты – одежда слов», - утверждает русский писатель и поэт В. Солоухин, и с этим высказыванием невозможно не согласиться. Эпитеты являются красочными определениями для слов, с помощью них можно создать яркие и выразительные художественные образы.

Передо мной текст Э. Шима, в котором писатель тоже использует эпитеты. Например, в предложении 5 слова «загадочное», «невероятная, «золотыми» помогают автору нарисовать портрет Верочки, подчеркнуть ее необыкновенную внешность, красоту глаз.

Эпитеты служат не только для того, чтобы придать образность словам, подчеркнуть какие-либо характерные признаки предметов. С помощью этого средства выразительности можно показать эмоции, ощущения литературных героев. Так, в предложении 75 из данного текста эпитет «перекошенным» характеризует эмоциональное состояние мальчика Гоши, его страх, ужас от того, что ракета может взорваться.

В заключение хотелось бы сказать, что приведённые примеры из текста Э. Шима доказывают справедливость утверждения В. Солоухина. Эпитеты действительно являются яркой оболочкой для других слов, с их помощью можно передать разнообразие цвета, чувства автора и героев, оценить явления и поступки.

 

Л. Сухорукова: «Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».

Писатель Л.С. Сухоруков говорил, что «наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».

Эту фразу я понимаю так. Благодаря языку человек может передать, что он думает, о чем он думает, как относится к тому, о чем думает. Путем передачи речи человек характеризует себя с разных сторон. Приведу примеры из текста А.Г.Алексина.

Во-первых, предложения №24-27 представляют собой риторические вопросы, вопросы, не требующие ответа. Это синтаксическое средство выразительности употребляется здесь для того, чтобы передать сомнения героя.

Во-вторых, отец мальчика часто употребляет в своей речи восклицательные предложения (№13, №15), что свидетельствует о его эмоциональности и огромной любви к сыну.

Исходя из сказанного, могу сделать вывод, что речь - важная часть "нашей личности, нашей души, ума". Следовательно, высказывание Л.С. Сухорукова справедливо.

 

 

В.В. Виноградова: «Слова и выражения приобретают в контексте всего произведения разнообразные смысловые оттенки, воспринимаются в сложной и глубокой образной перспективе».

Высказывание В.В.Виноградова я понимаю так. Словами в языке обозначаются конкретные предметы и отвлечённые понятия, описываются действия, выражаются эмоции. Но вне языкового окружения слово в своём значении определимо приблизительно. Именно контекст даёт возможность точно установить значение отдельно входящего в него слова или выражения. Докажу это на примерах из текста Лиханова
В предложении 26 нахожу фразеологический оборот «глаза поехали на лоб». Исходя из контекста, мы понимаем, что данная фраза означает крайнюю степень удивления . В предложении 18 слово «отчеканился» надо понимать так: мальчик составил для себя четкий план действий.
Таким образом, прав был В.В.Виноградов, утверждая, что «слова и выражения приобретают в контексте всего произведения разнообразные смысловые оттенки, воспринимаются в сложной и глубокой образной перспективе».

 

Б. Н. Головина: «К оценке достоинств речи мы должны подходить с вопросом: насколько же удачно отобраны из языка и использованы для выражения мыслей и чувств различные языковые единицы?».

 

Какие языковые единицы я знаю? Это слово, словосочетание, предложение…Именно они, удачно подобранные, позволяют сделать вывод о достоинствах речи. Приведу примеры из текста, где главного героя Косту мы видим глазами его учительницы Евгении Ивановны.

В начале повествования мальчик вызывал у учительницы раздражение, потому что постоянно «разевал рот», зевая на уроках (предложение 1).Согласитесь, словосочетание,удачно используемое автором, рисует не очень приятную картину, а Коста не случайно вызывает у учительницы негативное чувство.

В финале рассказа мальчик раскроется перед ней по-новому. Он очень удивит Евгению Ивановну, когда принесет в класс веточки багульника, которые вскоре зацветут! И автор скажет, что на глазах учительницы мальчик «менялся, как веточка багульника». Как удачно использует Ю.Я. Яковлев это сравнение! Ведь от этой "веточки" в душе остается ощущение чего-то трогательного, трепетного, живого ...

Могу сделать вывод, что прав был русский лингвист Б.Н. Головин, утверждавший, что «… к оценке достоинств речи мы должны подходить с вопросом: насколько же удачно отобраны из языка и использованы для выражения мыслей и чувств различные языковые единицы?»

 

 

С. И. Львовой: «Пунктуационные знаки имеют своё определённое назначение в письменной речи. Как и каждая нота, пунктуационный знак имеет своё определённое место в системе письма, имеет свой неповторимый „характер” ».

Cовременный лингвист С. И. Львова считает, что «Пунктуационные
знаки имеют своё определённое назначение в письменной речи. Как и каждая нота,
пунктуационный знак имеет своё
определённое место в системе письма, имеет свой неповторимый характер»,
и я совершенно согласно с ее мнением. Что такое пунктуационные знаки и для чего
они нужны в письменной речи? Дело в том, что при чтении любого произведения,
особенно диалога, читатель лишен
возможности увидеть и определить эмоции и чувства автора, которые так легко проявляются в устной речи.
Если бы не было пунктуационных знаков, мы бы не могли в письменной речи выразить
свои чувства: недомолвие, недосказанность (многоточие), радость, эйфорию, счастье
(восклицательный знак), недоумение, вопрос (вопросительный знак) и многие другие. Львова С.И. сравнивает пунктуационные знаки с музыкальными знаками - с нотами, и она совершенно права. Наша устная речь звучит как музыка, порой прекрасная, а порой грубоватая и не совсем понятная. А в письменной речи выразить эти и другие оттенки позволяют пунктуационные знаки. И это здорово!

 

 

Поля Рикёра: «Язык – это то, благодаря чему, с помощью чего мы выражаем себя и вещи».

Как говорил Поля Рикёр:"Язык - это то, благодаря чему, с помощью чего мы выражаем себя и вещи". Я понимаю это так, если бы мы не знали языка, мы бы не смогли выражать себя. Не кто-бы не знал, какие мы, о чем мы думаем. Могли бы судить только о внешности. Но внешность обманчива, и только благодаря нашему языку, мы можем понять какой человек, какой он внутри. Добрый, хороший, нрамотный или безграмотный. Так же можно многое понять по языку. Так же благодаря языку мы можем восхищать различные вещи кторые окружают нас.

 

И.Б. Голуб: «Для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение, необходимо ещё учитывать особенности лексической сочетаемости слов, то есть их способность соединяться друг с другом».

Нету

 

И. Н. Горелова: «Самое удивительное в том, что писатель-мастер умеет, взяв обычные, всем известные слова, показать, сколько оттенков смысла скрывается и открывается в его мыслях, чувствах».

Эту фразу лингвиста И.Н.Горелова понимаю так: обычным, всем известным словом в речи никого не удивишь. А вот когда за дело берется писатель-мастер, оно приобретает «столько оттенков смысла», открывает новые мысли и чувства. Приведу примеры из текста В.П.Катаева, в котором рассказывается об «уроке» овладения словом, данном И.Буниным.В предложение 14 известный писатель предлагает своему юному собеседнику описать вьющийся куст. И тут же показывает ему, как это сделать. И.Бунин, используя олицетворение, говорит, что эти красные цветы хотят «заглянуть» в комнату, « посмотреть»… Казалось бы, обычные слова, а перед нами этот вьющийся куст предстает более ярко и красочно.
Автор воспринял "урок". В предложении 28 он, рассуждая о поэзии, говорит, что ему не надо ее, поэзию, « выковыривать»! Слово явно несет на себе печать просторечия, но почему-то не вызывает ни раздражения, ни усмешки. И все потому, что писатель придал ему не известное значение «ковыряя, вынуть», а значение « разыскивать», «искать».
Таким образом, на примере этого текста убеждаюсь: сколько оттенков смысла скрывается и открывается в каждом обыденном слове, когда оно попадает в руки писателя-мастера!

 

Г.Я. Солганика: «Как предложение строится по определённым синтаксическим моделям, точно так же и предложения в тексте соединяются по определённым правилам».

§ Мысль горелова состоит в том что из вроде бы простых слов можно описать не только предметы, действия или явления, но и и чувства которые скрываются в глебине мыслей.Действительно слова которые мы используем каждый день могут передать необьяснимые состояния нашей души. (Потом приведи два аргумента)
Вывод)

 

Н.М. Шанского: «На примере сложноподчинённого предложения можно проследить, как человек выражает отношения между миром и собственной точкой зрения».

известный филолог Н.М. Шанский писал: «На примере сложноподчинённого предложения можно проследить, как человек выражает отношения между миром и собственной точкой зрения». это действительно так: сложноподчиненные предложения играют огромную роль в русском языке. попробуем доказать это утверждение на примерах из текста
обратимся ко 2 предложению. автор использует в нем сложноподчиненное изъяснительное предложение. благодаря этому он конкретизирует основную мысль.
рассмотрим 17 предложение. в нем автор использует придаточное обстоятельственное цели. это придает тексту образность и выразительность.
в заключение хочется отметить, что утверждение Н.М. Шанского имеет глубочайший смысл. оно заставляет задуматься над тем, какие сокровища хранит наш могучий русский язык.

 

Н.М. Шанского: «В монологичной речи законченная мысль иногда не умещается в пределах одного предложения, и для её выражения требуется целая группа связанных между собой по смыслу

и грамматически предложений».

Н. М. Шанский утверждал: "В монологической речи законченная мысль иногда не умещается в пределах одного предложения, и для её выражения требуется целая группа связанных между собой по смыслу и грамматически предложений". Я полностью согласен с утверждением известного филолога. В доказательство приведу 2 примера из предложенного текста.
Обратимся к тексту В. П. Крапивина. В нем рассказывается о жизни юноши на новом месте. Текст является монологом. Обратимся к предложениям №1-5. В них описывается двор и люди, которые в нём живут.

Рассмотрим предложения № 26-28. В них рассказывается о том, как мальчику захотелось настоящего, постоянного друга. К концу радостное настроение текста начинает меняться на более печальное.
Таким образом, филолог Н. М. Шанский был прав, утверждая, что монолог не может уместиться в одном предложении и может занимать целый текст.

 

 

А.Н. Гвоздева: «Деепричастия… устраняют однообразие в перечне отдельных действий одного и того же лица».

Фразу лингвиста А.Н. Гвоздева я понимаю так. Действительно, деепричастие устраняет однообразный повтор, дорисовывает основное действие, делая речь более точной и динамичной. Приведу примеры из текста С.А. Лубенец.
Так, в предложении №15 («Как денди лондонский…» – радостно приговаривала мама, оглядывая Веньку») нахожу деепричастный оборот «оглядывая Веньку», благодаря которому автору удалось создать яркий образ мамы, радующейся обновке сына, «дорисовать» характер её движений.
Удивительно точный рисунок действия («влез»), совершаемого Венькой, помогает создать деепричастный оборот «стиснув зубы», который нахожу в предложении №27. Когда мы читаем это предложение, то видим, как неохотно, без всякого желания мальчик надевает этот пиджак.
Таким образом, прав был А.Н. Гвоздев, утверждавший, что «деепричастия… устраняют однообразие в перечне отдельных действий одного и того же лица».

 

Н.С. Валгиной: «При помощи тире передаётся высокая эмоциональная нагрузка, психологическая напряжённость».

Современный лингвист Валгина считает что: «При помощи тирепередается высокая эмоциональная нагрузка, психологическая напряженность» я полностью согласна с мнением Валгиной. Попробуем доказать справедливость данного высказывания на примере текста Толстой.
Есть речь устная и письменная. Их отличия в том, что в устной речи можно передать всю эмоциональность и напряженность с помощью ин­тонации, мимики, жестов, в письменной речи это все передается с помощью порядка слов, знаков препинания. Тире, как любой знак препинания, помога­ет определить границы синтаксических еди­ниц чтобы подтвердить сказанное обратимся к (3)предложению текста, где тире отмечает на­чало и конец такого синтаксического отрез­ка, как слова автора. Предложение (8)текста подтверждает мысль о том что тире также необходимы для передачи интонации а значит и эмоциональности, тире указывает где следует делать паузы, как читать каждую часть текста.
Таким образом мы доказали, что права была Валгина, определив : « При помощи тире передается высокая эмоциональная нагрузка, психологическая напряженность»

 

Н. С. Валгиной: «Функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста».

Прочитав предложенный текст, я убедился в справедливости слов известного лингвиста Нины Сергеевны Валгиной которая писала6 «Функция абзаца тесно связаны с функционально- стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста» Смысл этих слов я понимаю так. Абзац помогает автору разделять не только микротемы, но и разделять мысли, чтобы не смешать все, ибо тогда текст не будет иметь ни какого смысла, который мог бы понять проницательны человек. Мое рассуждение легко подтвердить примерами из текста Лоскутова Михаила Петровича. Например: первый, четвертый и пятый абзацы гласят о воспоминаниях героя рассказа о его собаке по кличке «Борожай». В второй и третий абзацах указываются повадки собаки. Таким образом, предложенное для анализа высказывание известного лингвиста Нины Сергеевны Валгиной справедливо.

 

Е. В. Джанджаковой: «Художественный текст заставляет обратить внимание не только и не столько на то, что сказано, но и на то, как сказано».

Е.В Джанджакова считает, что «художественныйтекст заставляет обратить внимание не только и не столько на то, что сказано, но и на то, как сказано». Что помогает писателям выразить свою мысль ярче? Изобразительно-выразительные единицы языка, лексические и синтаксические средства. Обратимся к тексту Л.Н.Андреева.Автор, повествуя о преображении Кусаки, о счастливых днях, наступивших в ее жизни, в предложении 30 использует фразеологизм «душою расцвела», который говорит о собачьем счастье и подчеркивает при помощи устойчивого сочетания то, что она изменилась и внешне, и внутренне. По-моему, лучше не скажешь!В предложении 34 рассказывается о том страхе перед злыми людьми, который живет в душе Кусаки. Он настолько силен, что избавиться от него почти невозможно. Автор, чтобы описать собачью боязнь, употребляет ярчайшую метафору: страх «не совсем еще выпарился огнем ласк». Этот троп делает повествование ярче, красочнее.Таким образом, не просто сказать, а сказать своеобразно о чем-либо помогают писателю художественные средства выразительности, служащие для придания тексту эмоциональности, красочности и убедительности.

 

А.А.Зеленецкого: «Придание образности словам постоянно совершенствуется в современной речи посредством эпитетов».

Я согласна с высказыванием известного лингвиста А.А. Зеленецкого о том, что "Придание образности словам постоянно совершенствуется в современной речи посредством эпитетов" .

Лексика- это раздел науки о языке, изучающий значение слов. Грамматика -это раздел науки о языке изучающий грамматический строй языка, закомерности построения осмысленных речевых отрезков на этом языке.

Обобщая вышеизложенные доводы, мы пришли в выводу о том, что придание образности словам постоянно совершенствуется в современной речи посредством эпитетов.

 

 

А.И. Горшкова: «Наилучшие стилистические возможности заключены в словарном составе (лексике) русского языка. Богат ими и синтаксис».

Нету

 

В.В. Виноградова: «Все средства языка выразительны, надо лишь умело пользоваться ими».

Известный лингвист В.В. Виноградов утверждал: «Все средства языка выразительны, надо лишь умело пользоваться ими».

Как я понимаю это высказывание? Выразительно-изобразительные качества речи сообщаются ей лексическими, словообразовательными и грамматическими средствами, тропами и фигурами речи, интонационно-синтаксической организацией предложений. Умелое их использование помогает автору передать сложный лабиринт мыслей и переживаний, создать мир образов героев. Приведу примеры из текста А.А. Лиханова.

Так, в предложении №3 нахожу слово, относящееся к высокому стилю, «благоговейная» (тишина).[b] Это эпитет, помогающий автору наиболее ярко передать психологическое состояние, которое испытывает мальчик, находясь в библиотеке.

А в предложении №7 писатель, для того чтобы показать, как увлечённо, быстро и безошибочно мальчик читал рассказ Л. Толстого «Филиппок», использует просторечное слово «шпарил» (предложение №7). Употребление разговорного слова придает тексту образность, точность.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что высказывание В.В. Виноградова справедливо.

 

И.Э. Бабеля: «Все абзацы и вся пунктуация должны быть сделаны правильно с точки зрения наибольшего воздействия текста на читателя».

Высказывание И.Э.Бабеля понимаю так.Абзац поясняет композиционно-синтаксическую структуру текста, выражая динамику развития сюжета. Он может заключать в себе новую мысль или информацию по сравнению с предыдущим абзацем. Докажу это на примерах из текста Е.А. Пермяка.
Членение текста на абзацы отражает логическое движение мысли автора. Так, в первом абзаце (предложения 1-3) говорится об опасениях мальчика по поводу надвигающейся метели, во втором (предложения 4-7) о том, что его опасения оправдались:начался буран, в третьем (предложения 8-11) - о спасительном решении. Изложение хода событий происходит путем перехода от одной микротемы к другой, что позволяет читателю проследить последовательность в развитии повествования.
Таким образом, прав был И.Э.Бабель, когда говорил, что «все абзацы и вся пунктуация должны быть сделаны правильно с точки зрения наибольшего воздействия текста на читателя».

 

Ф.И. Буслаева: «Вся сила суждения содержится в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения».

Нету

 

Л.Т. Григорян: «В бессоюзных сложных предложениях разные знаки препинания употребляются потому, что каждый из них указывает на особые смысловые отношения между частями».

Известный учёный А.Т. Григорян утверждал:" ( его цитата)".

Я согласен(на) с этим высказыванием.Знаки препинания помогают пишущему точно и ясно выразить мысль и чувства, а читающему -понять их. У знаков препинания есть такие функции как выделителоьная и отделительная.

Чтобы подтвердить сказанное, обратимся к предложению 39. Тире отделяет два простып предложения в составе одного сложного бессоюзного. Это отделительная функция.

В качестве второго примера , рассмотрим предложение 32. Запятой выделяем вводное слово "значит" . Это выделительная функция.

Итак, знаки препинания игрют важную роль в письменной речи.

 

 

А.А. Аверинцева: «Задача автора рассуждения – как можно убедительнее обосновать свою точку зрения. Для этого необходимо приводить как можно больше доказательств, располагая их в определённой последовательности».

Изестный филолог и философ А.А.Аверинцев утверждал, что «задача автора рассуждения – как можно убедительнее обосновать свою точку зрения. Для этого необходимо приводить как можно больше доказательств, располагая их в определённой последовательности». Эту фразу я понимаю так. При оформлении аргументированного рассуждения, в котором должно быть как можно больше доказательств, на помощь автору приходят вводные слова. Они помогают построить последовательное, логически связанное и обоснованное рассуждение. Приведу примеры из текста Е.В.Гришковца.Так, в предложениях №17-18 писатель использует вводные слова «во-первых» и «во-вторых», которые не только указывают на порядок мыслей, но и помогают ему авторитетно обосновать свою точку зрения.А в предложениях №3 и 23 автор употребляет вводное слово «конечно», которое придаёт предложению определенную степень уверенности, передает убежденность говорящего в своей правоте.Таким образом, могу сделать вывод, что высказывание А.А.Аверинцева справедливо.

 

 

Н.С. Валгиной: «То, что в устной речи достигается с помощью пауз и логических ударений, в письменной – с помощью знаков препинания».

Нету

 

 

Н.С. Валгиной, которая считает, что «пунктуационные знаки «помогают пишущему сделать очень тонкие смысловые выделения, заострить внимание на важных деталях, показать их значимость».

Лингвист Н.С. Валгина считает, что пунктуационные знаки «помогают пишущему сделать очень тонкие смысловые выделения, заострить внимание на важных деталях, показать их значимость». По моему мнению, автор прав. Это можно доказать на примере текста.

Во-первых, в предложении 17 автор использует восклицательный знак. Этот значимый знак необходим чтобы передать строгость и важность.

Во-вторых, в предложении 23 автор использует многоточие. Он нужен для передачи паузы, чтобы читатель задумался о дальнейшем действии рассказа.

Итак, мы убедились, что пунктуационные знаки помогают сделать тонкие смысловые выделения, заострить внимание читателя, показать их значимость

 

Л.Ю. Максимова: «При помощи абзацного отступа (или красной строки) выделяются наиболее важные в композиции целого текста группы предложений или отдельные предложения».

а мой взгляд, современный российский лингвист Л.Ю. Максимов прав, утверждая, что с помощью абзацного отступа «выделяются наиболее важные в композиции целого текста группы предложений или отдельные предложения».

Красная строка – это своеобразный знак препинания, который оформляет начало мысли и сигнализирует об окончании предшествующей. Например, в тексте писателя А. Алексина предложение 5 пишется с красной строки, потому что оно входит в группу предложений 5-9, где рассказчица описывает свою внешность в детстве и отношение к ней окружающих людей. В предшествующей же группе предложений 1-4 содержится объяснение того, почему девочка не любила подаренную ей куклу.

Кроме обозначения границ микротем, абзацный отступ нужен для выделения реплик в диалоге. С этой целью красная строка использована при оформлении предложений 22, 26, 27, 28, 29 и других.

Таким образом, абзацное членение текста А. Алексина даёт нам, читателям, чёткое представление о композиции этого текста, что доказывает справедливость высказывания Л. Максимова.

 

 

К.Г. Паустовского: «Ещё Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе лёгкость и правильное звучание. Знаки препинания – это как нотные знаки. Они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться».

Русский писатель Паустовский сказал: «Ещё Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе лёгкость и правильное звучание. Знаки препинания – это как нотные знаки. Они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться». Нельзя не согласиться с данным высказыванием. Для того, чтобы доказать правоту данного высказывания обратимся к тексту Паустовского.

Уже в предложении 1 мы видим, как при помощи тире автор коротко и емко выражает отношение рассказчика к музыке и показывает ее значение для героя. В предложениях 15,16 используется большое количество восклицательных знаков, что позволяет лучше представить характер дяди Жени.

Таким образом, знаки препинания, которые используются в тексте, делают его действительно цельным и не дают ему рассыпаться на отдельные предложения, словосочетания и слова.

 

В.Г. Ветвицкого: «Имя существительное – это как бы дирижёр грамматического оркестра. За ним зорко следят оркестранты – зависимые слова и уподобляются ему по форме, согласуются с ним».

Трудно не согласиться со словами В.Г. Ветвитцого. В русском языке существуют, по крайней мере две части речи, которые согласуются с именем существительным в роде, числе, падеже- это прилагательное и причастие. Их роль в предложении заключается в том, чтобы называть признак имени существительного( по качеству, действию,принадлежности и т. д.). Отсюда можно сделать вывод, что эти части речи взаимосвязаны.
Например, в словосочетании в сосновом лесу прилагательное согласуется с именем существительным в единственном числе, предложном падеже и мужском роде.То же самое можно сказать и о причастии из словосочетания брошенный камень.
В обоих случаях главным словом является существительное, а зависимые слова полностью согласуются с ним.
На основе приведенных мною примеров можно сделать вывод, что В.Г. Ветвитцкий прав в своем суждении.

 

И. А. Гончарова: «Язык не есть только говор, речь; язык есть образ всего внутреннего человека, всех сил, умственных и нравственных».

И. А. Гончаров утверждает: «Язык не есть только говор , речь: язык есть образ всего внутреннего человека, всех сил, умственных и нравственных». Попробуем разобраться в смысле этого высказывания.
Язык и речь - две стороны одного и того же явления. Язык - речь, способность говорить. Речь - это один из видов общения. Язык присущ любому человеку, а речь - конкретному. Язык не только говор, речь, а еще и чуткий показатель интеллектуально го нравственного развития человека, его общей культуры. Наш язык - это важнейшая часть нашего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы имеем дело: мы можем определить степень интеллигентност и человека. Степень его психологической уравновешенност и, степень его возможной закомплексованн ости. Наша речь важнейшая часть не только поведения, но и души, ума. Приведем примеры из предложенного текста.
В предложении 9 автор показывает душевное состояние бабушки мальчика ( “Ты гляди, как хорошо- то!”). Бабушка вся сияет, ее восхищают окружающая природа, церкви. Из реплики героини понятно, что у нее очень богатый внутренний мир, чистая и чуткая душа.
А из предложения 23 мы понимаем, что бабушкины диковинные истории заинтересовали ласковых мужиков – матросов, они хотят еще их услышать. ( “А ну, бабушка, расскажи еще чего!»). Этих матросов писатель показывает простыми, добрыми мужиками.
Таким образом, утверждение И. А. Гончарова справедливо.

 

А. И. Горшкова: «Выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».

В русском языке существует множество средств выразительности: метафоры, эпитеты, гиперболы и другие. Художественные приемы нужны, чтобы заинтересовать читателя, обратить внимание на конкретный пример, производить на него более сильное впечатление. Приведу примеры из текста.
В предложении 4 (можно переписать предложение) можно заметить повторы некоторых слов: «приговаривая, приговаривая» - помогающие автору рассказать, как долго и упорно ухаживала вахтерша за Пряхиным.
В предложении: «Вот так же вошла она в Алексеев взгляд, в его расширенные болью зрачки, приложила ладошку к щеке, как-то удобно облокотилась, постояла минуточку, вздохнула и наклонилась к Пряхину, неожиданно сильно, но аккуратно приподняла одной рукой его голову, а другой взбила подушку», «расширенные болью зрачки» является метафорой, которая позволяет читателям ярче представить болезненное состояние Алексея.
Таким образом, можно согласиться со словами лингвиста А. И. Горшкова: «Выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление»

 

 

Л.С. Сухорукова: «Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».

Писатель Л.С. Сухоруков утверждал: «Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума». Попробуем разобраться в смысле этого высказывания.
Мы часто слышим, как о человеке говорят: “У него богатая речь” или “ У него ясная речь”. Но редко задумываемся над тем, что же это такое – речь, и как она связана с нами. Речь это – процесс общения, язык в действии. В речи отражается душевный склад человека, его характер и его мир. Подтвердить данные аргументы нам поможет текст А.Г. Алексина.
Во-первых, в предложениях 18 - 21, входящих в состав диалога, мы видим одну из самых основных отличительных особенностей речи – ее направленность на достижение цели. Постоянными одобрениями, похвалой, отец стремится вырастить из своего сына достойного человека. В тексте автор достигает этого с помощью многократного использования восклицательных предложений.
Во-вторых, в предложениях 36 и 37: “3начит, любовь и забота не сделали тебя эгоистом, – заключила мама. -Мы очень рады» - писатель делает вывод о единстве требований родителей, о здоровом моральном климате семьи. Использование простых предложений с минимальным количеством второстепенных членов, говорит о том, что мама – “человек дела”.
Исходя из сказанного выше, я не могу не согласиться с автором высказывания. Действительно, речь вариативна, индивидуальна и ее возможности очень широки.

 

А.А. Кузнецова: «Изложение „от первого лица”, употребление слов и оборотов разговорного характера дают автору возможность влиять на сознание и чувства читателя».

Нету

 

О.Н. Емельяновой: «Авторская речь обладает не только изобразительностью, но и выразительностью и характеризует не только объект высказывания, но и самого говорящего».

Трудно не согласиться с высказыванием современного российского филолога О.Н. Емельяновой, которая утверждает: «Авторская речь обладает не только изобразительностью, но и выразительностью и характеризует не только объект высказывания, но и самого говорящего».

Действительно, авторская речь не связана с речью какого-либо персонажа, её носителем в прозаическом произведении является образ повествователя. Своеобразие его языка определяется вложенным в произведение смыслом и речевой тканью и характеризует самого говорящего.
Например, в предложении 11 встречаю фразеологизм «готов был провалиться сквозь землю». Благодаря устойчивому сочетанию речь повествователя становится более яркой, образной и эмоциональной. Так же в речи автора встречаю немало разговорных слов («растяпа», «шлёпнулся», «пустяки»), благодаря которым читатель может представить не только его характер, но даже возраст. Перед нами подросток, такой же мальчишка, как и те, о которых он рассказывает.
Таким образом, можно сделать вывод: права была О.Н. Емельянова, утверждавшая, что «авторская речь обладает не только изобразительностью, но и выразительностью и характеризует не только объект высказывания, но и самого говорящего».

 

 

И.Г. Милославского: «Отношение пишущего к сообщаемому часто может выражаться с помощью „маленьких” слов, слов, которые принято считать служебными, – частиц и союзов».

«Отношение пишущего к сообщаемому часто может выражаться с помощью «маленьких» слов, слов, которые принято считать служебными, – частиц и союзов». Именно так сказал известный лингвист И. Г. Милославский о незначительных на первый взгляд словах русского языка, но играющих огромную роль в передаче наших мыслей и высказываний слушателю или читателю. Я полностью согласна с этим высказыванием
(абзац)Служебные части речи, несмотря на то, что чаще всего они состоят всего из нескольких букв, играют очень важную роль в нашем языке. Чаще всего служебные слова совмещают временные, причинные и пространственные значения, как это видно в предложениях (10) и (11) контрольного текста.
(абзац)Служебные части речи – это союзы, частицы и предлоги. В отличие от самостоятельных частей речи они не имеют собственного грамматического и лексического значения.Служебные слова не являются отдельными членами предложения и не изменяются, они лишь выполняют вспомогательные функции. Если в повествовании используются предлоги, то чаще всего они служат для выражения зависимости существительных, местоимений и числительных от других частей речи. Если же это частицы, то они используются для связи слов в словосочетаниях и связи простых предложений в сложные, как это сделано в предложении (14) контрольного текста. А частицы в данном тексте используются для образования новых форм слова и придают словам различные дополнительные оттенки, помогая выразить отрицание, вопрос, уточнение, указание, восклицание, сомнение и многие другие оттенки чувств рассказчика.

 

Л. В. Успенского: «В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения».

Русский филолог Лев Васильевич Успенский утверждал, что "в языке есть...слова.В языке есть...грамматика.Это- те способы, которыми язык пользуется ,чтобы построить предложениея"

Я согласен с высказыванием Успенского.Во-первых, с помощью слов мы выражаем свои мысли ,своё отношение к тому, о чём говорим.Потверждением этому служит предложение 16.Автор использует слова "не отважился к вам вторгаться".Использование книжных слов помогает автору выразить серьёзность момента, ведь речь идёт о самом важном-здоровье человека.Употребление этих слов уместно.

Во-вторых, использование многоточия в предложения 53, 54 передаёт нам состояние врача в момент сообщения о состоянии пациента, о благополучии исхода.

Таким, образом, лексика помогает передать то, что хочет сказать человек, а грамматика то ,что испытывает человек.

 

 

А.М. Пешковского: «У каждой части речи свои достоинства».

Лингвиста А.М. Пешковский утверждает: «У каждой части речи свои достоинства».

Действительно, например такая часть речи, как существительное, обозначает предмет. В тесте употребляются такие существительные: “стихи”, «обложка”, “ юбка”, складки. Существительные бывают собственные и нарицательные. Это существительные нарицательные Имя прилагательное обозначает признак предмета и отвечает на вопросы: какой? какая? какие? какое?

Например, в тексте используются мена прилагательные: “красивые ”,”жертвенному”. Прилагательные придают тексту выразительность. Речь становится яркой, эмоциональной.

Глаголы выражают действия предмета. Например: “дружила”, ”умела рисовать”, ”распоряжалась”.

Следовательно, каждая часть речи по- своему хороша, они имеют родные достоинства.

 

 

Н.С. Валгиной: «Пунктуация достигла такого уровня развития, когда она стала выразителем тончайших оттенков смысла и интонации, ритма и стиля».

Нету

 

С.И. Ожегова: «Высокая культура речи заключается в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое (то есть наиболее выразительное) и наиболее уместное (то есть самое подходящее для данного случая)».

Для того чтобы правильно, красиво и грамотно выразить свою речь, нужно использовать те фразы и обороты речи, которые правильно изложат то, о чем ты хочешь сказать, при этом не вводя собеседников в заблуждение и не ставя тебя в неловкое положение из-за того, что ты использовал какие-то слова, которые в данной ситуации совсем не уместны.

 

Н.С. Валгиной: «Современная русская пунктуация – это очень сложная, но чёткая система. В разностороннем богатстве этой системы таятся большие возможности для пишущего. И это превращает пунктуацию… в мощное смысловое и стилистическое средство».

Известный лингвист Н. С. Валгина считает, что пунктуационные знаки «помогают пишущему сделать очень тонкие смысловые выделения, заострить внимание на важных деталях, показать их значимость» . Мне кажется, что мнение автора беспорно. Это можно доказать на примере текста В. Осеевой.
Так в предложении 17 автор использует восклицательный знак. Этот значимый знак необходим чтобы передать строгость и важность.
В предложении 23 автор использует многоточие. Он нужен для передачи паузы, чтобы читатель задумался о дальнейшем действии рассказа.
Итак, мы убедились, что пунктуационные знаки помогают сделать тонкие смысловые выделения, заострить внимание читателя, показать их значимость.

 

И.Г. Милославского: «Любое повторение, двукратное или многократное, обращает на себя особое внимание читающего».

Не могу не согласиться с высказыванием известного лингвиста И.Г. Милославского: "Любое повторение двукратное или многократное обращает на себя особое внимание читающего". В чём его смысл? Я думаю, что автор фразы прав: повторив определенное слово, мы сможем усилить выразительность нашей речи. Попробую доказать справедливость данного суждения.

Действительно, повтор слова "вспомнила" в предложении 1 является источником яркой эмоциональность речи автора. Кроме того, вводная конструкция "как обычно" в предложении 1 служит источником яркой эмоциональности речи одной из героинь повести.

Таким образом, всё перечисленное позволяет доказать справедливость высказывания И.Г. Милославского: повторы делают нашу речь ярче.

 

 

К. А. Федина: «Точность слова является не только требованием стиля, требованием вкуса, но, прежде всего, требованием смысла».

Высказывание К. А. Федина я понимаю так. Автор подбирает слова согласно смыслу, заложенному в тексте. Приведу примеры из текста А. Алексина.
Во-первых, рассказчик и все друзья мальчика во дворе восторгаются его мамой, молодой, красивой, сильной. И никто не «величает» ее по имени-отчеству, а называют, как девчонку, Лелей (имя это женщине диктуется смыслом рассказа). И отца мальчика никто не называет по этой же причине по имени-отчеству, а именуют так, как зовет его Леля: « О справедливейший из справедливых!»
Во-вторых, автор интересно и точно использует в тексте слово «судья». Если первый раз, согласно требованию стиля рассказа, он так называет отца Коли, который был бессменным арбитром волейбольных матчей, то во второй, согласно требованиям смысла, так величает маму, которая была центром семьи. Только в ее присутствии Коля и его отец чувствовали себя счастливыми. А как интересно использует Алексин в предложении 17 сравнение! Мужчин семейства в отсутствии мамы-судьи он сравнивает с пассажирами опаздывающего поезда.
Таким образом, могу сделать вывод, что прав был писатель К.А.Федин, утверждавший, что «…точность слова является не только требованием стиля, требованием вкуса, но, прежде всего, требованием смысла».

 

В.В. Виноградова: «Смешение или соединение выражений, принадлежащих к разным стилям литературного языка, в составе художественного произведения должно быть внутренне оправдано или мотивировано».

Нету

 

Л.В. Щербы: «Абзац, или красная строка, которую тоже надо считать своего рода знаком препинания, углубляет предшествующую точку и открывает совершенно иной ход мыслей».

Нету

 

Л.А. Новикова: «Слово в речи обладает способностью обобщать и в то же время обозначать индивидуально неповторимое».

Я согласен (согласна)с высказыванием известного лингвиста Л.А.Новикова о том, что слово в речи обладает способностью обобщать и в то же время обозначать индивидуально неповторимое.
Постараюсь привести несколько аргументов, доказывающих его правоту.
Речь-это способность использовать естественный язык, то есть говорить или писать.
(из ГИА по русскому,по тексту) В предложении 31, при помощи слова «во всеуслышание», автор передает нам, что бабушка сказала не просто «громко»,а именно «во всеуслышании», где передается индивидуально неповторимое.(Ещё один пример возьмите сами, там можно что угодно взять, что-то редкое).
Концовка: на этих двух примерах мы видим, что (автор) был прав, говоря о том, что (цитата).

 

А.А. Реформатского: «Местоимение – удобное звено в устройстве языка; местоимения позволяют избегать нудных повторов речи, экономят время и место в высказывании».

Действительно, местоимения позволяют избегать неоправданных повторов и тавтологии:
1)В первый год моей жизни, в день какого-то праздника, по старому
поверью, родители мои устроили гадание: они разложили крест, детскую
саблю, рюмку и книжку.
Личное местоимение "они" позволяет не повторять ещё раз словосочетание "мои родители".
(17)Моё увлечение придавало мне вес в глазах мальчишек и вызывало
их зависть.. .
Притяжательное местоимение "моё" позволяет не называть ещё раз увлечение героя повествования, личное местоимение "мне" позволяет не повторять ещё раз имени того, о ком идёт речь, притяжательное местоимение "их" используется с той целью, чтобы ещё раз не употреблять имени существительного "мальчишек".

 

А. А. Реформатского: «Что же в языке позволяет ему выполнять его главную роль – функцию общения? Это синтаксис».

Я согласен с мнением А.А.Реформатского, который считает, что синтаксис позволяет выполнять языку функцию общения. ведь синтаксис - это раздел грамматики, включающий в себя предложение и словосочетание. без построения этих галвных единиц невозможно общение. для доказательства обратимся к тексту М.Горького

в предложении 33 мы встречаемся со сложным предложением с однородным подчинением придаточных. Главная часть предложения поясняется придаточными изъяснительными, связанными "как". такое подчинение помогает перечислить игру огня в печи, молочные облака дыма.

в предложении 21 даны однородные простые глагольные сказуемые "перемигивались, совали", которые показывают последовательность действий игроков.

Итак, синтаксис действительно выполняет главную функцию языка.

 

 

И.Г. Милославского: «Основной приём, выражающий желание говорящего внедрить в сознание слушающего именно свою оценку ситуации, – это выбор слов, содержащих оценочный элемент».

Нету

 

Л. В. Успенского: «Грамматика позволяет нам связать между собой любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете».

Грамматика-раздел о науке изучающий синтаксис, морфологию и словообразование.Если при письме и разговоре мы не будем склонять существительные и прилагательные,не создавать слова при помощи морфем,не спрягать глаголы и т.д. то у нас получитсяпросто набор слов. Грамматика позволяет нам связать между собой любые слова,чтобы выразить любую мысль о любом предмете.Грамматику изучают в школе,но многие ученики не понимают как важно ее знать,чтобы писать без ошибок!Ведь ты можешь не сдать экзамены и не поступишь в унивнрситет. Грамматика рассматривает все единицы языка.А основная единица нашего языка это слово.Например изменение формы слова связано с изменением его морфем. Важно знать грамматику.Она поможет нам в жизни.
ИЛИ
Грамматика позволяет нам связать между собой любые слова, что бы выразить любую мысль, два совершенно разных слова мы можем соеденить- и уже получится другое значение.К слову можно подобрать приставу, что бы его извенить, сделать более выразительным.Грамматике надо учиться!

 

А.А. Реформатского: «Местоимения выделяются в особый класс слов-заместителей, которые как „запасные игроки” …выходят на поле, когда вынужденно „освобождают игру” знаменательные слова».

Я поддерживаю мнение А. А. Реформатского в том, что « Местоимения выделяются в особый класс слов-заместителей, которые как "запасные игроки" ...выходят на поле, когда вынужденно "освобождают игру" знаменательные слова». Золотым фондом для местоимений являются знаменательные слова, без наличия которых существование местоимений «обесценено». Местоимение заменяет существительное, когда оно повторялось бы много раз. Обратимся к тексту Ю.Трифонова.

В предложении (7) автор использует местоимение «её» , когда речь идет о матери Глебова. Таким образом автор избежал повтора, делая речь более краткой и выразительной. В предложении (9) автор использует относительное местоимение «которых», заменяющее существительное «мальчиков» и используемое для связи частей сложного предложения друг с другом .

В предложении (16) автор говорит, что « …Медведь … опрокинул его рывком навзничь…».Здесь местоимение «его» выступает в роли слова-заместителя ,употребляется вместо указания имени Лёвки и позволяет нам понять, о ком именно идет речь.
Таким образом, без местоимений, используемых часто как слова-заместители, наша речь была бы скучна, однообразна и содержала бы большое количество повторов.

 

 

В. Г. Короленко: «Русский язык ... обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли».

Однажды я услышал фразу Владимира Галактионовича:"Русский язык..обладает всеми средствами выражения самых тонких ощушений и оттенков мысли и задумался.

Ведь правда есть множество частей речи и т.д,чтобы выразить эмоций, чувства.Например:грусть.Также с помощью прилагательных мы описываем то,что видим. По этой фразе можно бесконечно рассуждать,но все же каждый любящий русский язык поймет эту фразу.Развивайте свою речи и не употребляите жаргоны в своей лексике.

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-14; просмотров: 226; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.01 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты