Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


РУБЕЖНЫЙ КОНТРОЛЬ 2




 

[q]1:1: Дефицит внешнеторгового баланса страны может быть вызван (при прочих равных условиях)

[a]ростом конкурентоспособности отечественной продукции

[a][+]повышением обменного курса национальной валюты

[a]протекционистской политикой правительства страны, препятствующей росту объемов импорта

[a]снижением уровня доходов в зарубежных странах

[a]повышением уровня доходов отечественных потребителей

 

[q]1:1: Негативными последствиями экспорта рабочей силы являются

[a]поступление иностранной валюты в страну

[a]рост безработицы

[a][+]«утечка умов», отток квалифицированной рабочей силы

[a]рост конкуренции на внутреннем рынке

[a]стимулирует рост производительности труда

 

[q]1:1: Основной целью вывоза капитала является

[a]расширение рынков

[a]помощь

[a][+]получение прибыли

[a]укрепление мощи государства

[a]налаживание культурных отношений

 

[q]1:1: Основу господства международных корпораций на мировом рынке составляют

[a]портфельные инвестиции

[a][+]зарубежные инвестиции

[a]ссудный капитал

[a]прямые инвестиции

[a]государственные займы

 

[q]1:1: Что можно отнести к тенденциям, характерным для вывоза капитала в современных условиях

[a]переход от прямых инвестиций к портфельным

[a]капитал навязывается странам

[a]невмешательство государства в инвестиционную деятельность

[a][+]активная миграция капитала между НИС

[a]увеличение прямых инвестиций в развитые страны из развивающихся стран

 

[q]3:1: Ссудный капитал, как важная форма вывоза капитала, предоставляется в виде

[a]передовых технологий

[a][+]международных займов и кредитов

[a]опытно-конструкторских разработок

[a]пакетов документов

[a]товаров

 

[q]2:1: Что обеспечивает полный контроль со стороны инвестора

[a]портфельные инвестиции

[a]решение правительства

[a][+]прямые инвестиции

[a]межправительственные соглашения

[a]международные договора

 

[q]3:1: Негативным фактором для притока иностранных инвестиций в РК являются

[a]богатые природные ресурсы

[a]квалифицированная и дешевая рабочая сила

[a][+]недостаточно совершенная правовая база

[a]сформированная материально-техническая база

[a]политическая стабильность

 

[q]1:1: Основным побудительным мотивом участия стран в международном разделении труда является

[a]получение доступа к новым технологиям и знаниям

[a]передел сфер влияния между странами

[a][+]получение экономических выгод

[a]доступ к источникам сырья

[a]доступ к источникам энергии

[q]2:1: Величина роялти зависит в первую очередь

[a]от получаемой прибыли

[a]от реализации технологии

[a][+]от затрат на изготовление

[a]от спроса на технологию

[a]от предварительного платежа

[q]1:1: Высокая технология обращается преимущественно между [a]развивающимися странами

[a]НИС

[a][+]промышленно-развитыми странами

[a]НИС и развивающимися странами

[a]странами, граничащими друг с другом

 

[q]2:1: Форма платежа, при которой общая стоимость лицензий выплачивается по частям

[a]акцепт

[a]роялти

[a][+]паушальный платеж

[a]авизо

[a]перекрестное лицензирование

 

[q]2:1: Лицензионное соглашение не включает в себя

[a]обязательство лицензиата

[a]обязательство лицензиара

[a]права лицензиата пользоваться товарным знаком

[a][+]транспортное обслуживание

[a]обмен лицензиями или патентами

 

[q]1:1: Формой коммерческой передачи информации не являются

[a]продажа станков, агрегатов

[a][+]иностранные инвестиции

[a]продажа патентов, лицензий

[a]незапатентованные изобретения

[a]инжиниринг

 

[q]1:1: На международном уровне регулированием миграционных потоков занимается

[a]ВТО

[a][+]МОТ

[a]ООН

[a]ЮНИДО

[a]МВФ

 

[q]1:1: Миграция рабочей силы между новыми индустриальными странами (импортерами) и развивающимися странами определяется в основном

[a]традициями

[a][+]экономическими причинами

[a]культурными обычаями

[a]религиозными причинами

[a]житейскими

 

[q]1:1: Положительными последствиями импорта рабочей силы является

[a]рост безработицы

[a][+]экономия средств на обучении специалистов

[a]рост бремени налогоплательщиков

[a]рост социальной напряженности в обществе

[a]конфликты на религиозной почве

 

[q]3:1: Иммиграционную политику проводят непосредственно

[a]министерство иностранных дел

[a][+]национальные службы иммиграции

[a]консульства

[a]посольства

[a]министерство внутренних дел

 

[q]2:1: Международная миграция рабочей силы

[a][+]приносит чистый выигрыш принимающей стране

[a]приносит чистый выигрыш стране эмиграции, если не учитывать изменения благосостояния рабочих-эмигрантов

[a]ведет к чистым потерям в мировой экономической системе

[a]приносит чистый проиграш принимающей стране

[a]приносит проигрыш стране эмиграции, если не учитывать изменения благосостояния рабочих-эмигрантов

 

[q]3:1: В результате международной миграции рабочей силы

[a]рабочие, оставшиеся в стране эмиграции, и предприниматели в принимающей стране получают чистый экономический выигрыш

[a]предприниматели в стране эмиграции и рабочие в принимающей стране получают чистый экономический выигрыш

[a]рабочие, оставшиеся в стране эмиграции, и рабочие принимающей стране получают чистый экономический выигрыш

[a][+]предприниматели и в стране эмиграции, и в принимающей стране получают чистый экономический выигрыш

[a]предприниматели в стране эмиграции и рабочие в принимающей стране получают чистый экономический проиграш

 

[q]3:1: К портфельным зарубежным инвестициям относятся

[a]вложение капитала, обеспечивающего установление контроля над деятельностью предприятия

[a][+]вложение капитала, не позволяющего установить контроль над деятельностью предприятия

[a]предоставление кредита иностранному партнеру

[a]скупка контрольного пакета акций иностранного предприятия

[a]установление контроля над деятельностью зарубежного предприятия

 

[q]3:1: Прямыми зарубежными инвестициями считаются те из них, которые обеспечивают их собственникам

[a]присвоение прибыли

[a][+]установление контроля над деятельностью зарубежного предприятия

[a]получение процента на предоставленный кредит

[a]получение доли капитала зарубежного предприятия, не обеспечивающей контроля за деятельностью предприятия

[a]вложение капитала, не позволяющего установить контроль над деятельностью предприятия

 

[q]2:1: Какова роль ссудной формы вывоза капитала из страны

[a]обеспечивает владение контрольным пакетом акций зарубежного предприятия

[a][+]предполагает предоставление иностранному партнеру кредита и получение по нему процента

[a]дает право владения определенной долей капитала иностранного предприятия

[a]характеризуется безвозмездностью иностранного кредита

[a]вложение капитала, не позволяющего установить контроль над деятельностью предприятия

 

[q]1:1: Повышение обменного курса национальной валюты - это

[a]девальвация

[a][+]ревальвация

[a]валютная интервенция

[a]конвертация

[a]инфляция

 

[q]1:1: В каких условиях создание зоны свободной торговли может иметь негативные последствия

[a][+]при производстве национальными производителями товаров неконкурентоспособных с импортными

[a]при производстве качественных товаров, соответствующих требованиям мирового рынка

[a]при свободном перемещении передовых технологий

[a]при проведении участником зоны свободной торговли самостоятельной экономической политики по отношению к третьей стране

[a]при относительной разнице в производстве и потреблении различных видов продукции между странами

 

[q]1:1: Какую особенность имеет Североамериканское соглашение свободной торговли, отличающую от общепринятой зоны свободной торговли

[a][+] полностью отсутствует тариф в торговле между тремя странами членами НАФТА (США, Канады и Мексики)

[a]частью соглашения о торговле является движение инвестиций

[a]рационализация процедуры таможенного контроля

[a]единая форма свидетельств о происхождении товара

[a]в существующей разнице в производстве и потреблении различных видов продукции между странами

 

[q]3:1: Присоединение к таможенному союзу будет более эффективным

[a][+]при торговле импортными товарами с высокоэлластичным спросом и издержках производства, приближающихся к мировому уровню

[a]при торговле импортными товарами с неэластичным спросом

[a]при высоких издержках производства во всех странах партнерах

[a]при проведении единой политики в сфере денежного оборота

[a]при торговле эспортными товарами с неэластичным спросом

 

[q]2:1: Какие возможности получает Мексика, участвуя в НАФТА

[a][+]реализует свои конкурентные преимущества в сфере торговли

[a]получает политическую поддержку со стороны США и Канады

[a]обеспечивает макроэкономическую стабилизацию своей экономики

[a]повышает уровень грамотности

[a]решает социальные проблемы

 

[q]2:1: Таможенный союз предполагает

[a][+]введение общего таможенного тарифа и единой системы нетарифного регули­рования торговли в отношении третьих стран

[a]введение нескольких внешних таможенных тарифов

[a]проведение разносторонней внешнеторговой политики в отношении третьих стран

[a]повышение таможенных пошлин внутри союза

[a]отмену таможенных пошлин по отношению к третьим странам

 

[q]2:1: Зона свободной торговли отличается от таможенного союза

[a][+]отсутствием внешнего тарифа

[a]проведением единой внешнеторговой политики в отношении третьих стран

[a]отсутствует таможенный контроль на границах

[a]отсутствием тарифных и нетарифных ограничений

[a]проведением разносторонней внешнеторговой политики в отношении третьих стран

 

[q]2:1: Присоединение к таможенному союзу будет более эффективным

[a][+]при торговле импортными товарами с высокоэластичным спросом и издержках производства, приближающихся к мировому уровню

[a]при торговле импортными товарами с неэластичным спросом

[a]при высоких издержках производства во всех странах партнерах

[a]при проведении единой политики в сфере денежного оборота

[a]при низких издержках производства во всех странах партнерах

 

[q]2:1: Основная цель ГАТТ

[a]повышение таможенных тарифов

[a]расширение количественных ограничений

[a][+]снижение и отмена таможенных тарифов в рамках ГАТТ

[a]ужесточение технических барьеров

[a]снижение валютного риска

 

[q]1:1: Что не характерно для ГАТТ

[a]свод мировых торговых правил

[a]международная организация

[a]общепризнанный многосторонний механизм регламентации международной торговли

[a][+]регулирование международных валютных операций

[a]либерализация взаимной торговли между участниками ГАТТ

 

[q]1:1: Что не относится к функции ВТО

[a]регулирование многосторонних торговых соглашений

[a]ведение многосторонних торговых переговоров

[a]урегулирование торговых споров между участниками ВТО

[a]контроль над национальной торговой политикой

[a][+]обеспечение стабильности национальной валюты

 

[q]3:1: Какая теория международной торговли в большей мере объясняет развитие внешней торговли Казахстана

[a]абсолютных преимуществ

[a]сравнительных преимуществ

[a][+]Хекшера-Олина

[a]неоклассическая

[a]Портера

 

[q]2:1: Тенденция к образованию единого, взаимосвязанного, более развитого и социально справедливого мира, на основе которого происходит сближение уровней развития различных стран, - это

[a][+]интернационализация

[a]интеграция

[a]конвергенция

[a]глобализация

[a]интервенция

 

[q]1:1: Объединение независимых государств, заключивших соглашение о свободной торговле с установлением общего внешнего таможенного тарифа в отношении третьих стран, - это

[a]зона свободной торговли

[a]свободная экономическая зона

[a][+]таможенный союз

[a]интеграционная группировка

[a]экономический союз

 

[q]1:1: Главное отличие таможенного союза от зоны свободной торговли заключается в том, чго в зоне свободной торговли

[a]пошлины отменяются в торгрвле между странами-участницами

[a]по отношению к третьим странам проводится общая внешнеторговая политика

[a][+]по отношению к третьим странам каждое государство проводит самостоятельную внешнеторговую политику

[a]осуществляется свободное движение факторов производства

[a]проводится общая внешнеторговая политика

 

[q]2:1: Первым шагом к образованию торгово-экономических блоков в мировой экономике стали

[a][+]экономические союзы государств

[a]свободные экономические зоны

[a]таможенные союзы

[a]зоны свободной торговли

[a]зоны совместного предпринимательства

 

[q]1:1: Только экономическая интеграция характеризуется

[a][+]расширением международного разделения труда

[a]ростом объемов взаимной торговли

[a]наличием единого механизма регулирования социальных и экономических отношений

[a]интернационализацией производства

[a]сужение международного разделения труда

 

[q]1:1: Завершающим этапом экономической интеграции является

[a]отказ от контингентирования экспорта и импорта

[a]отказ от лицензирования экспортных поставок

[a]создание экономического союза стран

[a][+]свободное перемещение всех факторов производства в рамках единого экономического пространства

[a]осуществление замкнутого движения факторов производства

 

[q]1:1: Валютный курс характеризуется

[a][+]соотношением национальных валют, определяемым их покупательной способностью

[a]золотым содержанием денежной единицы

[a]соотношением национальных валют в соответствии с их золотым содержанием

[a]соотношением национальных валют, устанавливаемым Международным валютным фондом

[a]паритетом валют

 

[q]1:1: Прямая валютная котировка отражает

[a][+]количество национальных денежных единиц, соответствующее одной единице иностранной валюты

[a]количество иностранных денежных единиц, соответствующее одной единице иациональной валюты

[a]курс одной валюты на основе соотношения курса двух других валют

[a]золотое содержание национальной валюты

[a]золотое содержание иностранной валюты

 

[q]2:1: Какая функция не свойственна резервной валюте

[a][+]международное платежное средство

[a]база для определения валютного паритета и валютного курса для других стран

[a]средство накопления

[a]международное резервное средство

[a]средство для проведения валютной интервенции с целью регулирования курса валют стран - участниц мировой валютной системы

 

[q]2:1: Удешевление доллара на валютных рынках означает, что

[a]импортируемые в США товары обходятся дешевле для американских граждан

[a]на зарубежных рынках доллар обладает большей покупательной способностью

[a][+]экспорт США становится менее дорогостоящим для иностранцев

[a]экспорт США становится более дорогостоящим для иностранцев

[a]возникает иная ситуация, не указанная выше

 

[q]2:1: Допустим, обменный курс швейцарского франка растет. Что произойдет в этом случае

[a]потребуется меньше долларов, фунтов и других валют для покупки швейцарских франков

[a]импортные товары в Швейцарии подорожают

[a]другие страны будут вынуждены платить большие суммы за товары, изготовленные в Швейцарии

[a][+]цены швейцарских товаров, выраженные в долларах, снизятся

[a]вырастет швейцарский экспорт

 

[q]3:1: Какая из нижеописанных ситуаций создает предложение японских йен на валютных рынках

[a]американский импортер покупает партию тяжелых японских мотоциклов

[a][+]японская автомобильная фирма принимает решение о строительстве сборочного завода в США

[a]американский студент решает изучить японский язык, поступая для этого в Токийский университет

[a]у США образуется дефицит платежного баланса в операциях с Японией

 

[q]2:1: Как может повлиять на физический объем экспорта и импорта Казахстана повышение курса тенге

[a]экспорт и импорт вырастут

[a]экспорт вырастет, а импорт сократится

[a]экспорт и импорт сократятся

[a][+]экспорт сократится, а импорт возрастет

[a]не произойдет никаких изменений ни в экспорте, ни в импорте

 

[q]1:1: Кросс-курс валюты определяется на основе

[a]золотого содержания иностранной валюты

[a]золотого паритета других двух валют

[a][+]курса валют других двух стран

[a]валютного паритета

[a]золотого паритета одной валюты

 

[q]3:1: Замедление темпов роста денежной массы в Японии по сравнению с США приведет, при прочих равных условиях

[a]к увеличению темпов инфляции в Японии

[a]уменьшению темпов инфляции в США

[a][+]уменьшению курса американского доллара по отношению к японской йене

[a]увеличению курса американского доллара по отношению к японской йене

[a]увеличению японского экспорта в США

 

[q]1:1: Если темпы роста денежной массы в Японии ниже, чем темпы роста денежного предложения в США, то это, при прочих равных условиях, приведет

[a]к росту уровня инфляции в Японии

[a]к снижению обменного курса йены относительно американского доллара

[a][+]к снижению обменного курса американского доллара относительно йены

[a]к снижению уровня инфляции в США

[a]к снижению чистого экспорта из США

 

[q]2:1: Форвардный курс предполагает сделку

[a][+]совершенную на основе срочного контракта и устанавливающую курс на определенную дату в будущем

[a]базирующуюся на текущем курсе

[a]связанную с курсом спот в будущем

[a]не связанную с хеджированием или спекуляцией

[a]спекулятивную, базирующиеся на форвардном курсе

 

[q]2:1: Валютный арбитраж предполагает

[a]защиту валютного паритета денежной единицы страны

[a][+]защиту валютного курса денежной единицы страны

[a]операции с целью извлечения прибыли в результате различных котировок

кросс-курсов одной и той же валюты

[a]спекулятивные сделки, базирующиеся на форвардном курсе

[a]сделки, связанную с курсом спот в будущем

 

[q]3:1: Когда участник валютного рынка хеджирует свою позицию, то он

[a][+]занимает только фьючерсную позицию

[a]занимает только наличную позицию

[a]занимает такую же фьючерсную позицию, как и наличную

[a]занимает фьючерсную позицию, противоположную наличной

[a]защищает валютный паритет денежной единицы страны

 

[q]3:1: Какое из перечисленных ниже требований, не свойственно мировой валютной системе

[a]обеспечивать международный обмен достаточным количеством пользующихся доверием платежно-расчетных средств

[a]поддерживать относительную стабильность и эластичность приспособления валютного механизма к изменению условий функционирования мировой экономики

[a]служить интересам стран-участниц

[a]обеспечивать равномерное экономическое развитие мировой экономической системы

[a][+]обеспечивать неравномерное экономическое развитие мировой экономической системы

 

[q]2:1: Продажа тысячи долларов на срок при отсутствии других долларовых активов или пассивов - это

[a][+]валютная спекуляция

[a]хеджирование

[a]девальвация

[a]ревальвация

[a]интеграция

 

[q]2:1: Япония решает ввести внешнеторговые ограничения на импорт. Результатом такой политики будет

[a]реальное обесценение йены

[a]улучшение баланса текущих операций Японии

[a][+]снижение японского импорта

[a]снижение уровня инфляции в Японии

[a]повышение японского импорта

 

[q]2:1: Если произошло реальное удорожание доллара, то можно утверждать, что

[a]относительные удельные издержки на оплату труда в единице продукции в США снизились

[a]возросла конкурентоспособность американских товаров на мировом рынке

[a]улучшился баланс текущих операций США

[a][+]американские товары подорожали на мировом рынке

[a]возрос чистый экспорт из США

 

[q]2:1: В краткосрочном периоде при прочих равных условиях девальвация национальной валюты приводит к тому, что величина чистого экспорта

[a][+]увеличивается

[a]уменьшается

[a]сначала увеличивается, а потом уменьшается

[a]сначала уменьшается, потом увеличивается

[a]остается неизменной

 

[q]1:1: Внешнеторговый баланс - это

[a]ВВП за вычетом суммы экспорта и импорта

[a]превышение экспорта над импортом

[a]национальный доход минус импорт

[a][+]сумма экспорта и импорта

[a]превышение импорта над экспортом

 

[q]3:1: Россия продает Индии партию истребителей. В российском платежном балансе эта сделка будет показана как

[a] кредит по экспорту товаров и дебет по импорту

[a]кредит по экспорту и дебет по статье притока долгосрочного капитала

[a][+]кредит по экспорту и дебет по статье притока краткосрочного капитала

[a]дебет по экспорту и кредит по статье притока краткосрочного капитала

[a]кредит по экспорту и дебет по статье резервных активов

 

[q]1:1: Счет текущих операций платежного баланса включает все нижеперечисленное за исключением

[a]товарного импорта

[a]чистых доходов от инвестиций

[a]транспортных услуг зарубежным странам

[a][+]изменений в активах страны за рубежом

[a]чистых текущих трансфертов

 

[q]1:1: Дефицит внешнеторгового баланса имеет место в случае

[a]если государственные расходы превышают налоговые поступления

[a]если совокупный спрос превышает совокупное предложение

[a]если страна вывозит капитала больше, чем ввозит

[a][+]если объемы импорта превышают объемы экспорта

[a]если затраты потребителей превышают их доходы

[a]если затраты производителей меньше их доходов

 

[q]2:1: Предположим, что Казахстан продает Китаю новую энергетическую установку. Эта сделка должна найти отражение в платежном балансе Казахстана как

[a][+]увеличение счета текущих операций

[a]сокращение счета текущих операций

[a]увеличение счета движения капитала

[a]сокращение счета движения капитала

[a]понижение счета текущих операций

 

[q]1:1: Соотношение между всеми валютными поступлениями в страну и платежами, которые страна осуществляет за границей за определенный период, представляет собой

[a]торговый баланс

[a]государственный бюджет

[a][+]платежный баланс

[a]баланс движения капитала

[a]баланс текущих операций

 

[q]1:1: Платежный баланс

[a]является составной частью торгового баланса

[a][+]включает в себя торговый баланс

[a]не включает в себя доходы и расходы от валютно-кредитных операций

[a]не связан с межбанковским валютным рынком

[a]сокращает счета движения капитала

 

[q]2:1: Рост дефицита платежного баланса страны

[a]увеличивает валютные резервы Национального банка

[a][+]уменьшает валютные резервы Национального банка

[a]увеличивает объем денежной массы в стране

[a]не влияет на объем денежной массы в стране

[a]сокращает счета движения капитала

[q]2:1: Обособление национальной валюты и понижение ее курса вызывается

[a]положительным сальдо платежного баланса

[a]положительным сальдо торгового баланса

[a][+]отрицательным сальдо торгового и платежного балансов

[a]понижением уровня налогообложения в стране

[a]повышением налогообложения в стране

 

[q]2:1: Дефицит платежного баланса не может быть профинансирован

[a]путем девальвации национальной валюты

[a]с помощью уменьшения процентных ставок

[a]за счет роста активов страны за рубежом

[a]путем увеличения внешней задолженности

[a][+]путем сокращения объемов экспорта

 

[q]3:1: Когда страна имеет постоянный дефицит платежного баланса по текущим операциям, правительство должно:

[a]увеличить импорт и сократить экспорт так, чтобы существовал больший приток денег в экономику

[a]повысить обменный курс валюты для увеличения объема экспорта

[a]ввести налог на импорт, субсидировать экспорт и девальвировать отечественную валюту

[a]продолжать финансирование дефицита, занимая средства у иностранных государств

[a][+]понизить обменный курс валюты для увеличения объема экспорта

 

[q]1:1: Положительное сальдо внешней торговли имеет место в случае, если

[a][+]экспорт больше импорта

[a]экспорт и импорт уменьшаются

[a]импорт больше экспорта

[a]импорт и экспорт увеличиваются

[a]экспорт равен импорту

 

[q]3:1: Дефицит внешнеторгового баланса страны может быть вызван (при прочих равных условиях)

[a]ростом конкурентоспособности отечественной продукции

[a][+]повышением обменного курса национальной валюты

[a]протекционистской политикой правительства страны, препятствующей росту объемов импорта

[a]снижением уровня доходов в зарубежных странах

[a]повышением уровня доходов отечественных потребителей

 

[q]1:1: Интернационализация хозяйственной жизни характеризует

[a]рост масштабов международной торговли

[a][+]интенсификацию внешнеэкономической деятельности

[a]рост масштабов миграции капиталов и рабочей силы

[a]процесс формирования открытой экономики

[a]рост взаимосвязи и взаимозависимости отдельных национальных экономик

 

[q]1:1: Соотношение между двумя валютами, которое вытекает из их курса по отношению к третьей валюте

[a]спот - курс

[a]форвард - курс

[a][+]кросс-курс

[a]спот

[a]своп - курс

 

[q]1:1: Основной негативной чертой трудовой эмиграции является

[a]уменьшение среднего дохода рабочих в принимающей стране

[a]уменьшение национального дохода в посылающей стране

[a]перенаселенность в принимающей стране

[a]потери принимающей страны в квалифицированной рабочей силе

[a][+]"утечка мозгов"

 

[q]1:1: Характерной чертой миграции капитала в современных условиях является

[a]возрастание роли (начиная с 70-х годов) развивающихся стран как экспортеров капитала

[a]преобладание миграции капитала между развитыми странами

[a]возрастание роли государства как экспортера капитала

[a][+]широкое развитие встречного движения капиталов между странами

[a]малое развитие встречного движения капиталов между странами

 

[q]1:1: Иностранные инвестиции служат фактором

[a]ускорения международного обмена научно-техническими услугами

[a]обновления и модернизации производственного аппарата

[a]внедрения новых технологий

[a][+]овладения передовыми методами организации производства

[a]отказа от международного обмена научно-техническими технологиями

 

[q]3:1: Вывоз капитала начинает играть важную роль

[a]в период перерастания капитализма в его монополистическую стадию

[a]в результате промышленного переворота и возникновения крупной машинной промышленности

[a]в период формирования мирового капиталистического хозяйства

[a]в период перерастания социализма

[a][+]в период формирования мирового хозяйства

 

[q]3:1: Ямайская конференция 1976 года привела к образованию

[a]системы золотого стандарта

[a]системы золотодевизного стандарта

[a]системы золотодолларового стандарта

[a][+]стандарта СДР (Специальные права заимствования)

[a]системы золотого и серебряного стандартов

 

[q]2:1: На втором этапе развития международных валютных отношений (Бреттон-Вудская система) установилась система

[a]жестких фиксированных валютных курсов

[a]управляемых фиксированных валютных курсов

[a]свободно плавающих валютных курсов

[a]регулируемых валютных курсов

[a][+]золотодолларового стандарта и жестких фиксированных паритетов и курсов

 

[q]2:1: К одному из принципов международной валютной системы, принятой на Ямайской конференции относится

[a]использование доллара США в качестве средства международных расчетов

[a]использование фунта стерлингов как международного платежного средства

[a][+]установление права выбора странами любого режима валютного курса

[a]введение системы управляемых валютных курсов

[a]введение жестких валютных курсов

 

[q]2:1: Страна, принимающая квалифицированную рабочую силу, выигрывает

[a][+]за счет чистого увеличения уровня квалификации на единицу рабочего

[a]за счет положительного влияния на государственный бюджет

[a]за счет понижения уровня зарплаты и, следовательно, большого выигрыша работодателей

[a]за счет понижения уровня цен на производимую с участием иммигрантов продукцию и, следовательно, большего выигрыша потребителей

[a]за счет лишений зарплаты других рабочих

 

[q]2:1: Страна, принимающая малоквалифицированную рабочую силу

[a]выигрывает за счет положительного влияния миграции на государственный бюджет

[a]выигрывает от понижения ставок зарплаты и следовательно больших прибылей работодателей

[a][+]выигрывает от понижения уровня цен на производимую мало оплачиваемыми рабочими продукцию

[a]выигрывает от повышения уровня цен на производимую высокотехничную продукцию

[a]выигрывает от повышения уровня цен на производимую мало оплачиваемыми рабочими продукцию

 

[q]1:1: Какие принципы характеризуют основу ВТО

[a]устранение импортных квот, снижение пошлин

[a]установление дискриминационного режима

[a]разработка общей политики по взаимно интересующим вопросам

[a]установление общей системы пошлин

[a][+]устранение импортных квот, снижение пошлин, установление не дискриминационного режима

 

[q]1:1: Что понимается под конвертируемостью

[a]обмен на доллары

[a]свободный обмен на золото

[a][+]свободный обмен на любую валюту

[a]свободный обмен

[a]свободный обмен на евро

 

[q]1:1: Девальвация национальной валюты обуславливает

[a]удорожание импорта и падение спроса на национальную валюту

[a][+]негативные последствия для импортеров

[a]удешевление импорта и увеличение спроса на национальную валюту

[a]негативные последствия для экспортеров

[a]негативные последствия для мировой экономики

 

[q]1:1: Девальвация означает, что

[a]товары страны становятся на международном рынке дешевле

[a]товары, купленные за границей, становятся дороже

[a][+]обменный курс национальной валюты понижается

[a]регресс

[a]прогресс

 

[q]1:1: По цели вложения капитал делится

[a]на официальный и частный капитал

[a][+]на прямые и портфельные инвестиции

[a]на среднесрочный и долгосрочный капитал

[a]на краткосрочный капитал

[a]на предпринимательский и ссудный капитал

 

[q]1:1: НАФТА – это

[a]Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество

[a]Европейская ассоциация свободной торговли

[a]Европейский союз

[a][+]Североамериканская зона свободной торговли

[a]Южноафриканский комитет развития

 

[q]1:1: Какие страны входят в «Меркосур»

[a]Япония, Китай

[a]США, Канада

[a]Австрия, Германия

[a]Нигерия, Мали

[a][+]Бразилия, Аргентина

 

[q]1:1: Сколько стран являются официальными членами ОБСЕ:

[a]65

[a][+]56

[a]165

[a]166

[a]75

 

[q]1:1: Какой документ стал результатом деятельности Казахстанского Саммита ОБСЕ 2010 года

[a]Закон о вступлении в ОБСЕ

[a][+]Астанинская декларация

[a]Алматинский пакт

[a]Закон об ОБСЕ

[a]Астанинская конвенция

 

[q]1:1: К основным факторам, определяющим степень открытости национальной экономики, относятся все нижеперечисленные, кроме

[a]роли страны в международном производстве

[a][+]объема внутреннего рынка

[a]уровня экономического развития страны

[a]удельного веса базовых отраслей промышленности в структуре национальной экономики

[a]уровня экспортных и импортных пошлин

 

[q]1:1: Экономическая безопасность страны - это такое состояние хозяйства и институтов власти, когда обеспечивается

[a]максимальный вклад внешнеэкономической деятельности в преодоление экономического кризиса

[a]повышение конкурентоспособности производства

[a]недискриминационное встраивание в систему международного разделения труда

[a]гарантированная защита национальных интересов внутреннем и мировом рынках

[a][+]эффективное снижение степени уязвимости страны от проявления внешнеэкономических угроз

 

[q]2:1: К наиболее эффективным и международно признанным методам национальной экономической безопасности страны относятся

[a][+]диверсификация внешнеэкономических и особенно торговых связей

[a]интенсификация многостороннего сотрудничества

[a]углубление участия в международной кооперации производства

[a]углубление военной мощи

[a]экономия потребления

 

[q]2:1: Торговая политика Казахстана в большей мере

[a]протекционистская

[a][+]умеренная

[a]открытая

[a]либеральная

[a]скрытая

 

[q]1:1: В сфере международной экономики совершаются экономические операции между

[a]резидентами

[a]не резидентами

[a][+]резидентами и нерезидентами

[a]домашними хозяйствами и нефинансовыми корпорациями одной страны

[a]институциональными единицами нескольких стран

 

[q]1:1: Что из перечисленного не относится к инструментам государственного регулирования международной торговли

[a]торговые соглашения, подписываемые между странами

[a]таможенный тариф

[a][+]товарная биржа

[a]квоты, лицензии

[a]технические барьеры

 

[q]1:1: Внешнеторговый оборот страны представляет собой

[a]общий объем экспорта страны за один год

[a]общий объем импорта в стране за один год

[a]разница между объемом импорта и объемом экспорта за один год

[a][+]общий объем импорта и экспорта страны за определенный период времени

[a]стоимость всех товаров и услуг, проданных страной за рубежом за определенный период времени

 

[q]1:1: В современной структуре мирового хозяйства различают

[a]метрополии и колониально зависимые страны

[a]мировое капиталистическое и мировое социалистическое хозяйство

[a]промышленно развитые и новые индустриальные страны

[a][+]промышленно развитые страны, развивающиеся страны и страны с переходной экономикой

[a]богатые и бедные страны

 

Тесты по дисциплине «Международная экономика»


Поделиться:

Дата добавления: 2015-02-10; просмотров: 1312; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты