КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Интернационализация и традицияТретий Конгресс Международной Федерации Айкидо состоялся в Париже в 1980 г. Делегаты всего мира обсудили и единодушно одобрили интернационализацию айкидо на основе Hombu Dojo Токио в качестве центра. Несомненно, четырехдневный конгресс проходил в атмосфере энтузиазма, вызванного принятием этого важного факта. Наиболее впечатляющим было мнение делегатов о том, что айкидо включает в себя лучшие черты духовной культуры Японии. Они не только отмечали уникальность айкидо, но и признали, что его философская база имеет глубокие корни в японских традициях. Фактически, большинство придерживалось той точки зрения, что интерес к айкидо непосредственно связан с тем, что оно представляет лучшую часть японской культуры. Я упомянул об этом, поскольку какое-то время я был озабочен путем развития традиционных японских боевых искусств за границей. ПРи переносе в другую страну некоторые боевые искусства, похоже, теряют свои четкие традиционные корни и становятся связанными только с физической подготовкой. В результате центр искусства смещается в страну, где готовят наиболее хорошо физически и технически подготовленных участников соревнований. Я не могу согласиться с тем, что это неизбежная сторона интернационализации. Что касается айкидо, то в уникальной японской философии заложена его сущность и, по моему мнению, все отвергающие эту философию не могут считаться занимающимися айкидо. Смысл интернационализации не в том, что уникальные традиции становятся интернациональными, а в том, что занимающиеся айкидо во всех странах должны изменить свои представления так, чтобы они соответствовали традициям. В течение всего Конгресса я об`яснял делегатам из разных стран свою точку зрения, и я верю, что большинство ее приняло и поддержало. Вероятно, причина этого в том, что айкидо - это в первую очередь путь духовного развития, отвергающий любые формы соревнований и турниров, где предусмотрены победа или поражение и все направлено на победу. Система турниров - корень проблем, возникающих в процессе интернационализации японских боевых искусств. При том, что турниры играют несомненно положительную роль в распространении боевых искусств в мире, они также подавляют уникальные качества будо(отличающие его от буджитсу), где на первом месте стоит развитие духа. Когда все решает сила, японские пути боевых искусств теряют свою истинную сущность, и вполне естественно, что центром становится центр физического развития. Когда такое случается, Япония больше не может претендовать на то, что созданное ей боевое искусство основано не на грубости и насилии, а на мире и любви. Я останавливаюсь на этом моменте, поскольку не хотел бы видеть, как айкидо повторяет ошибки других распространяющихся в мире боевых искусств. Конечно, я очень признателен инструкторам за большие усилия по распространения этого искусства в разных странах. Распространение айкидо началось с 1950-х годов во Франции, на Гаваях, в Нью-Йорке и других частях США, и продолжилось в 1960-х годах в Англии, Италии, Бразилии, Аргентине, Австралии и странах Южной Азии. Я приветствовал это развитие, но не мог сразу ответить на многочисленные приглашения посетить иностранные центры айкидо в первую очередь по изложенным выше соображениям. Внимательно рассмотрев ситуацию я понял, что мы могли бы добиться успеха, исходно проясним два важных момента, касающихся айкидо: суть айкидо в уникальной японской философии, которая ставит на первое место духовное развитие в соответствии с первым принципом будо; и айкидо, основаное на традициях, заложенных Учителем Уесиба, есть единственная истинная форма айкидо. Поняв и приняв эти два принципа мы избежим ошибок, которые возникали в процессе распространения других боевых искусств. И пока мы будем сохранять правило отказа от турниров в айкидо, мы не утратим принадлежности к истинному будо. Эти вопросы были в самом центре внимания при обсуждении возможности образования Международной Федерации Айкидо в Мадриде в ноябре 1975 г. Первое Общее Совещание Международной федерации айкидо состоялось в Токио в октябре следующего года, а к 1981 г. Федерация включала 40 стран и более 100 тыс. занимающихся, из них 20 тыс. только во Франции. Третий Конгресс Международной Федерации айкидо в 1980 г. был истинной демонстрацией начала новой эпохи развития мирового айкидо. Лично Я, как Главный Учитель, был очень вдохновлен поддержкой своих взглядов на дальнейшее развитие интернационального айкидо. Просматривая газеты после возвращения в Японию, я нашел статью в Nihon Keizai Shimbun (30 сентября 1980 г.) в которой, в частности, говорилось: "Значительный интерес к боевым искусствам Японии поистине достоин удивления. Сначала это касалось только дзюдо, но сейчас повсеместно появляются школы каратэ и айкидо, занятия в которых привлекают множество и простых людей и интеллектуалов. Начиная с сегодняшнего для в течение 5 дней (30 сентября-4 октября) в Париже состоится конгресс Международной Федерации айкидо. В конгрессе участвуют делегаты из 40 стран Европы, Северной и Южной Америки, Юго-Восточной Азии и других районов. На показательных выстеплениях, которые будут проведены на 3-ий день, ожидается 5 тыс. зрителей. Почему Японское будо столь популярно? Что касается айкидо, то это не соревновательный спорт, выявляющий победителей, и все - пожилые люди, старики, женщины, дети могут в полной мере заниматься им, что привлекает всех, кто стремится к занятиям для здоровья. Однако, более важно то, что айкидо воспитывает этикет и правильное поведение, чего нет в западных видах спорта, и основано на мистической восточной технике, полностью использующей тело и разум. Секрет экономического успеха Японии в том что, касается ли дело электроники или машиностроения, ставится цель овладения базовой техникой, и вносить что-то новое начинают только после ее полного усвоения. Этот принцип основывается на духе гармонии и содружества, известном как ai-ki.Мы надеемся, что эти существенные моменты будут переданы жителям Запада на встрече Международной Федерации Айкидо. Однако, японцы должны помнить, что гордыня может способствовать падению." Я подумал, что журналист очень точно прокомментировал интерес Запада к айкидо. Я сам долгое время чувствовал, что наиболее привлекательна установка на "этикет и правильное поведение", поскольку, по моим впечатлениям, большинство занимающихся айкидоимеет правильные представления об этикете и поведении, а также о том, что называют "тайнами Востока". Конечно, не каждый достигает этого уровня. Существуют различия в системах культуры, и общее восприятие таких понятий как выражения сущности айкидо может быть лучше у мыслящих учеников-японцев. Но я могу смело сказать, что среди представителей Запада встречается те, чей интерес к духовным вопросам будо выше чем в среднем у занимающихся айкидо японцев. Среди занимающихся айкидо французов много людей, глубоко заинтересованных в тренировке дзен, которые рассматривали айкидо как динамическое проявление дзен.В Англии студенты и выпускники Оксфорда, Кембриджа и других университетов проявляли большое одобрение идеалов айкидо, выражающихся в его взгляде на мир и на соединение тела и разума. Многие ученики, которых я встречал в США, ищут в айкидо тренировки способов самовыражения, а в Германии некоторые видят в айкидо суть япоской культуры и считают что оно поможет преодолеть надостатки западной цивилизации. Недавно резко возрос интерес к айкидо в юго-восточной Азии. Одной из причин, похоже, была вера в то, что экономическому расцвету Японии способствовало укрепление духа, даваемое будо; этот феномен вызвал зависть и интерес. Эти выводы о причинах интереса людей разных стран к айкидо основаны только на моих личных впечатлениях, это не результат объективного анализа. В действительности, я должен был достаточно хорошо уловить причины этого интереса, и в моих выводах, сформировавшихся на основе бесед с иностранцами в Hombu Dojo и во время моих поездок за рубеж, должна быть доля истины. Мне представляется, что многие входят в ворота айкидо не простым, а достаточно сложным путем. Это значит, что многие попадают под впечатление духовности Японии, выражаемой в кооперации и гармонии, и они идут в айкидо, которое оказывается наилучшим символом этого. Начав заниматься они сразу улавливают принцип единства тела и разума, природы и вселенной, и продолжают заниматься айкидо всю жизнь. Такой подход к айкидо приводит к высокоинтеллектуальному восприятию его сути. Возможно, это связано с тем, что на Западе айкидо привлекает преимущественно образованных, думающих людей и за счет своего интеллекта они воспринимают айкидо и в его особенности - высшем выражении духовности Японии, и в его универсальности - красоте и рациональности движений. Будущее айкидо обеспечено пока все занимающиеся, как японцы, так и иностранцы будут продолжать серьезно заниматься, делая при этом упор на духовное развитие. Если эти задачи будут выполнены, то все мы сможем улучшить мир для себя и своих детей. Ибо в этом, в конце концов, цель истинного будо.
|