КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
A subject An adverbial modifier of purpose
To read a lot is to know much. To read the book I went to the library. Много читать - много знать. Чтобы прочесть эту книгу, я отправился в библиотеку.
NOTES: 1. The passive infinitive is seldom used in the attributive function. That is why we say "it is a book to read" and not "to be read". Exceptions: There is nothing to be done and nothing to do; there is something to be seen, to be saidand something to see, to say. 2. The attributive infinitive besides naming an action may express a meaning corresponding to the Russian надо, можно, следует: It's the only thing to do. Это единственное, что можно и нужно сделать. Не is not the man to do it. Он не тот, кто мог бы это сделать. It's a book to read and remember. Такую книгу надо прочесть и запомнить. 3. The attributive passive infinitive may have a future meaning: The houses to be built here will be of the same type. Дома, которые должны быть/будут построены здесь, будут иметь такую же конструкцию.
MEMORIZE THE FOLLOWING EXPRESSIONS: Ему трудно угодить. Не is hard to please. У нее привлекательная внешность. She is pleasant to look at. Мне надо вам кое-что сказать. I have something to tell you. Этим ничего не достигнешь. There is nothing to be gained by it. Ничего не поделаешь. There is nothing to be done. Надо многое сделать. There is much to be done. Дом сдается внаем. The house is to let. Кто виноват? Who is to blame? Непременно приходите. Be sure to come. Единственное, что остается - это ждать. There is nothing left to do but wait.
|