Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Детский фольклор. Дразнилка —насмешливая, направленная на деморализацию недруга прибаутка рифмованного характера [1].




Дразнилка —насмешливая, направленная на деморализацию недруга прибаутка рифмованного характера [1].

Рыжий, рыжий, конопатый,

Убил дедушку лопатой,

А лопата ни при чем,

Рыжих лупят кирпичом!

 

Жадина-говядина,

Соленый огурец,

По полу валяется,

Никто его не ест.

 

Тили-тили тесто,

Жених и невеста!

 

Жир-трест-комбинат —

Промсосиска-лимонад!

 

Андрей-воробей,

Не гоняй голубей! [13, с. 44].

Действенное средство в детских конфликтах, дразнилки имеют ответные вербальные формулы:

Кто обзывается,

Тот сам так называется.

Я тебя не слушаю,

Посолю и скушаю.

Обзываешь ты меня,

Переводишь на себя.

Шел, шел крокодил,

Твое слово проглотил.

А мое оставил,

И печать поставил [13, с. 44].

Жеребьевка —один из самых распространенных жанров детского фольклора. Как и считалки, жеребьевки предназначе­ны для распределения игровых ролей. Ребенок выбирает что-то, одно, получая игрока в свою команду, или что-либо другое:

Наливное яблочко или золотое блюдечко?

Коня вороного или казака удалого?

Конь вороной остался под горой.

Какого коня: сивого или златогривого? [1].

Закличка —детское песенное обращение к солнцу, радуге, дождю, птицам:

Дождик, дождик, перестань,

Я поеду в Ерестань,

Богу молиться,

Царю поклониться.

Я, убогий сирота,

Растворяю ворота

Ключиком, замочком,

Золотым платочком.

Солнышко, солнышко,

Дождик, дождик, пуще,

Выгляни в окошечко,

Дам тебе я гущи.

Дам тебе веретешечка,

Насыплю горошечка [1].

Колыбельные песни —древнейшие лирические песни, сопро­вождающие укачивание ребенка. Колыбельная песня отличается необыкновенной нежностью, размеренностью и спокойствием.

Алексей Толстой писал об особенностях старинной колыбельной песни: «Нельзя до конца прочувствовать старинную колыбель­ную песню, не зная, не видя черной избы, крестьянки, сидевшей у лучины, вертящей веретено и ногой покачивающей люльку... Левая рука прядет волну, правая крутит веретено, и свет жизни только в огоньке лучины, угольками спадающей в корытце:

У кота, у кота

Колыбелька золота,

А у дитятки мово

И получше того:

Люля точеная,

Позолоченая.

У кота, у кота

И подушечка бела

У мово ли у дитя

И белее того...» [13, с. 45].

Излюбленный образ колыбельных песен, это, конечно, котинька-коток.

Колыбельные песни распространены и в творчестве крупных композиторов — М.И. Глинки, П.И. Чайковского. М.П. Мусорг­ским написана известная «Колыбельная Еремушки».

Пестушка песенка или стишок, которыми сопровождают­ся первые сознательные движения ребенка. Когда малыш учится ходить, приговаривают:

Три-та-та, три-та-та, Вышла кошка за кота, За Кота Котовича, За Петра Петровича [1].

 

Потешка —коротенькая песенка, сопровождающая первые игры ребенка с пальцами, ручками и ножками, например «Соро­ка-белобока», когда каждый пальчик ребенка кормится кашкой, мизинчику ничего не дают, потому что слишком мал и ничего не наработал [1]. Самой популярной потешкой с глубокой древнос­ти остаются «Ладушки»:

— Ладушки, ладушки!

Где были? У бабушки.

— Что ели? — Кашку.

— Что пили? — Бражку.

Кашка сладенька,

Бражка пьяненька,

Бабушка добренька.

Попили, поели, —

Шу-у, полетели,

На головушку сели.

 

А тари, тари, тари,

Куплю Маше янтари,

Останутся деньги,

Куплю Маше серьги.

Останутся пятаки,

Куплю Маше башмаки.

Останутся грошики,

Куплю Маше ложки.

Останутся полушки,

Куплю Маше подушки [13, с. 46].

Приговорка —словесное ситуативное обращение взрослых к детям. Например, при обливании ребенка в бане говорят: «С гуся вода, с Алёнушки худоба! Укатись вся!»; плачущему ребен­ку говорят: «Не плачь, дам калач. Не вой, дам другой. Не реви, дам три!».

Дети же, в свою очередь, обращались к насекомым: жукам, улиткам, божьим коровкам, примечая: полетит жучок — к ведру, поползет — к ненастью.

Божья коровка,

Черная головка,

Полетай за море!

Там тепленько [13, с. 46].

Считалка —рифмованный стишок, с помощью которого иг­рающие дети распределяют роли и устанавливают очередность для начала игры:

— Раз, два, три, четыре, все извозчики в трактире, чай пьют, чаш бьют, на стол денежки кладут, а хозяйка не зевает, только деньги под­бирает; прискакали ермаки, поскидали колпаки, один ермак не снялколпак, тот остался дурак!

— Шла торговка с длинным носом, подошла ко мне с вопросом: убавить этот нос, чтобы больше он не рос? Вы возьмите купоросу, приложите его к носу, а потом — отрубите топором! [13, с. 46].

 

Вопросы к параграфу 2.2.

1. Дайте общую характеристику русского фольклора. Раскройте понятие «жанр».

2. Приведите примеры календарно-обрядовой поэзии.

3. Назовите разновидности жанра песни в русском фольклоре.

4. Как в русском народном творчестве представлен детский фольклор?

 

Литература к параграфу 2.2.

  1. Виноградов, Г.С. Русский детский фольклор: В 2 кн. Кн. 1. - Ир­кутск, 1930. – C. 3-245.
  2. Даль, В.И. Пословицы русского народа. - М.: Изд-во Эксмо, Изд-во ННН, 2003. - 616 с.
  3. Елеонская Е.Н. Сборник великорусских частушек. М., 1914. – С. 3-168.
  4. Исторические песни XVI-XVIII вв. / Под ред. Б.Н. Путилова, Б.М. Добровольского. - М.; Л., 1960. – С. 3-235.
  5. Калугин, В.И. Былины. - М., 1986. – 559 с.
  6. Лозанова, А.Н. Песни и сказания о Разине и Пугачеве. - М., 1935. – 256 с.
  7. Мелетинский, Е.М. Поэтика мифа. - М., 1976. – С. 3-270.
  8. Пропп, В.Я. Русский героический эпос. - М.: Гос. изд-во худож. лит. [Ленингр. отд-ние], 1958. – 603 с.
  9. Пропп, В.Я. Добрыня Никитич и Алёша Попович. - М.: Наука, 1974. – С. 3- 245.
  10. Русская народная поэзия. Эпическая поэзия. - Л.: Художественная литература, 1984. - 440 с.
  11. Селиванова, С.И. Лингвокультурные изменения семантики не­которых словосочетаний (Мать Сыра Земля) в современном рус­ском языке // The Korean Association of Slavic Studies. Seoul, 2000. – С. 3- 243.
  12. Селиванова, С.И. Семантика «добра» в русском языке. East European and Balkan Institute. Center for International Area Studies. Hankuk University of Foreign, Seoul, Korea, 2002.
  13. Селиванова, С.И. Русский фольклор: основные жанры и персонажи. – М.: Университетская книга; Логос, 2008. – 200 с.
  14. Топорков, А.Л. «Перепекание» детей в ритуалах и сказках вос­точных славян // Фольклор и этнографическая действительность. - СПб., 1992. – С. 3- 135.

 

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 151; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.008 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты