Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Ejercicio 9. Escribe la forma correcta de los verbos.




1. -¡Cuánto siento que no (venir) Sandra! Se ha perdido una reunión fundamental.

-Sí, yo yambién, pero tenía que ir al médico.

2. -No se si llegaremos a comer a la Casa de la Abuela. A estas hora, seguro que no hay sitio.

-Es verdad, ese restaurante está muy de moda. Espero que Martina (reservar) la mesa.

3. -Me alegro mucho de que (vosotros, llegar) ya.

-Pues nos ha costado más de una hora. ¡Había un tráfico!

4. -Me molesta que (ellos, tocar) mis cosas. Ahor no encuentro nada.

-¿Y por qué no les has dejado una notita?

5. -No creo que (nosotros, alcanzar) el objetivo. No ha habido tantos beneficios.

-Bueno, a lo mejor sí los hemos alcanzado.

Pretérito imperfecto de subjuntivo

  hablar comer vivir
Yo Tú Él, ella, Ud Nosotros/-as Vosotros/-as Ellos, ellas, Uds hablara/-ase hablaras/-ases hablara/-ase habláramos/-ásemos hablarais/-aseis hablaran/-asen comiera/-iese comieras/-ieses comiera/-iese comiéramos/-iésemos comierais/-ieseis comieran/-iesen viviera/-iese vivieras/-ieses viviera/-iese viviéramos/-iésemos vivierais/-ieseis vivieran/-iesen

В Pretérito Imperfecto de Subjuntivo глаголы могут спрягаться двумя различными способами, т.е. допускаются разные окончания. Оба варианта используются в разговорной речи, не отдавая предпочтение не тому, не другому варианту. Например, глагол hablar может звучать для первого лица и hablara и hablase.

Pretérito Imperfecto de Subjuntivo в придаточных предложениях передает настоящее или будущее время (также как и presente de subjuntivo), если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени.

СРАВНИТЕ!

Я хочу, чтобы ты пришел. Я хотел, чтобы ты пришел.

Quiero que vengas. Quería que vinieras.

«Чтобы ты пришел» в обоих предложениях стоит в одном и том же времени (наклонении), но в испанском эти времена отличаются, т.к. глаголы в главном предложении «хочу» (наст.вр.) и «хотел» (прош.вр.) стоят в разных временах.

 

В других же случаях данное время идентично Pretérito Indefinido de Indicativo. В связи с этим все неправильные глаголы в Indefinido сохраняют свои корни для образования Pretérito Imperfecto de Subjuntivo.

 

Ayer te llamé a casa. Quería que me ayudases a preparar el examen.

Вчера я тебе позвонила домой. Хотел, чтобы ты мне помог подготовить экзамен.

 

¿Estás ocupado? Me gustaría que vieras algo. Ты занят? Мне бы хотелось, чтоб ты посмотрел кое-что.

 

¿Hacéis algo el domigo? Me gustaría que comiéramos juntos.

Что делаете в воскресенье? Мне бы хотелось, чтобы мы пообедали вместе.

 

Mis padres querían que estudiara Derecho. Мои родители хотели, чтобы я учил право.

 

El jefe prohibió que usáramos los móviles en la oficina.

Руководитель запретил, чтобы мы использовали мобильные в офисе.

 

Era imposible que Pedro encontrase empleo. No lo buscaba.

Было невозможно, чтоб Педро нашел работу. Он ее не искал.

 

Era lógico que Goyo рrotestase por la película. Era muy mala.

Было логично, что Гойо протестовал против фильма. Он был плохой.

 

Sería mejor que llamaras a Chus. Siempre me pregunta por ti.

Было бы лучше, чтоб ты позвонил Чус. Всегда спрашивает о тебе.

 

Anoche no dormí bien. Puede que me sentara algo mal.

Вчера ночью я спал очень плохо. Наверное, какое-то несварение.

 

Cuando suspendí el año pasado el profesor me sugirío que trabajara más.

Когда я провалил экзамен в прошлом году, преподаватель мне порекомендовал, чтобы я работал больше.

 

Voy a despertar a Juan. Me pidió que lo despertara a esta hora.

Разбужу Хуана. Он меня попросил, чтобы я разбудил его в это время.

 

Hablé con Carlos hace una semana y me pidió que le volviera a llamar este lunes.

Я поговорил с Карлосом неделю назад, и он меня попросил, чтобы я ему перезвонил в понедельник.

 

Esteban me aconsejó que no dijera a nadie que lo había visto.

Эстебан мне порекомендовал, чтобы я никому не сказал, что видел его.

 

El jefe nos advirtió que no volviéramos a llegar tarde.

Начальник предупредил нас, чтобы не опоздали опять.

 

¡Ojalá + Pretérito Imperfecto de Subjuntivo!

1)При выражении чего-то несбыточного или того, что едва ли сбудется (в настоящем или будущем времени).

¡Ojalá conociera el fututro! Хоть бы я знал будущее!

¡Ojalá viviera cien años! Хоть бы я жил сто лет!

2)При выражении некоего желания в прошедшем времени

Ojalá Luisa llegara bien ayer. Las carreteras estaban llenas de nieve.

Хоть бы вчера Луиса добралась хорошо. На дорогах было много снега.

¡Ojalá no dijera Alberto nada ayer! Estaba muy enfadado.

Хоть бы не сказал ничего вчера Альберто! Он был очень зол.

Таблица неправильных глаголов в Pretérito Imperfecto de Subjuntivo

Таблица 1. Окончания: -iera/-iese, ieras/-ieses, -iera/-iese, iéramos/-iésemos, -ierais/-ieseis, -ieran/-iesen

Verbo yo él, ella, Vd nosotros vosotros ellos, ellas, Vds
Poder – pud pudiera pudieras pudiera pudieramos pudierais pudieran
Poner – pus            
Haber – hub            
Caber – cup            
Tener – tuv            
Estar – estuv            
Hacer – hic            
Andar – anduv            
Querer – quis            
Venir – vin            
Saber – sup            
Dar – d            
Ver – v            

Таблица 2. Глаголы с чередованием e\i в корне (для 3л. ед. и мн.ч.) в Indefinido (сохраняют это изменение для всех лиц в imperfecto de subjuntivo)

Servir sirviera sirvieras sirviera sirviéramos sirvierais sirvieran
Pedir            
Mentir            
             
             
             
             
             

 

Таблица 3. Окончания: -era/-ese, eras/-eses, -era/-ese, éramos/-ésemos, -erais/-eseis, -eran/-esen

Decir – dij            
Traer – traj            
Глаголы на -ducir - duj Traducir traduje   tradujiste   tradujo   tradujimos   tradujisteis   tradujeron
Caer – cay            
Leer - ley            
Oír – oy            
Huir – huy            
Ir/ser - fu            
Reír - ri            

 

Ejercicio 1. Pon el verbo entre paréntesis en la forma adecuada.

1. Quiería que (tú, descansar) más.

2. Era necesario que me (ella, dar) su número de teléfono.

3. Lo repitiío para que tú (entender) mejor.

4. Me gustaría que me lo (ellos, enviar) a casa.

5. Era necesario que ellos (presentar) su carné de identidad.

6. Era normal que la gente (protestar) .

7. Dijo a su secretaria que (escribir) la carta.


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 160; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты