КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
What is a Translator?The Translation Profession
What is a Translator? A translator converts written material, such as newspaper and magazine articles, books, manuals, or documents from one language into another. This is not to be confused with an interpreter, who converts spoken material, such as speeches, presentations, depositions, and the like, from one language to another. Although there is some vague connection between the abilities involved in translation and interpretation, translators cannot necessarily interpret, nor can interpreters necessarily translate. Moreover, the best translators are not good interpreters and likewise, truly great interpreters are not much for translation. And while many professional training programs require interpreters to develop some skill in translation, professionally trained translators often have no exposure to the skills of interpretation. To be clear about the languages used by translators, I’ll refer to the translator’s native language as the A language and the non-native languages as the B or C languages. A B language is one which the translator can speak, read, and write virtually as a native speaker does. A C language is one which the translator can read and understand like a native, but does not necessarily speak or write so well. Obviously we all have an A language, and equally evident, all translators have a B language. Many translators have more than one B language, and some also have C languages. What very few people have is two A languages, and even if you are one of those who do, take care in making the claim, as many people will be skeptical. I’ll also use the following terms. Source text or language will refer to the language which the material first appears in, usually the translator’s B language. Target text and language refer to the language that the material is translated into, usually the translator’s A language. In general, translators work from their B or C languages into their A languages, though an individual’s skills and the market’s needs may alter this principle.
|