КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
XVIII. БУДЬТЕ ЗНАКОМЫ!
Волька проснулся от мелодичного звона, походившего на звон ламповых хрустальных подвесок. Спросонок ему было показалось, что это Хоттабыч выдёргивает свои волшебные волоски, но нет: старик, тихо посапывая, спал сном праведника. А звенели на свежем утреннем ветру сосульки на его бороде и обледеневшая бахрома ковра. На востоке поднималось ослепительно блестевшее солнце. Понемножку стало припекать. Растаяли сосульки на бороде Хоттабыча, на бахроме ковра; растаяла противная ледяная корка, которой покрылась вся его свободная от пассажиров поверхность. Хоттабыч повернулся на бочок, сладко зевнул и засопел тоненько-тоненько, словно в носу у него была какая-то свистулечка. А Женя от сырости и тепла проснулся и, прильнув к озябшему уху Вольки, прошептал: — Кто же всё-таки этот старичок? — Признавайся, — прошептал ему в ответ Волька, опасливо косясь на Хоттабыча. — Хотел ты посудачить с ребятами насчёт моего экзамена по географии? — А что? — А то, что он этого не любит. — Чего не любит? — А того, чтобы про меня болтали лишнее. — Фу-фу! — Вот тебе и фу-фу! Р-раз — и в какую-нибудь пустыню. У него это просто. Женя недоверчиво хмыкнул. Волька снова бросил опасливый взгляд на Хоттабыча, ещё ближе придвинулся к Жениному уху: — Ты мне веришь, что я нормальный? — Странный вопрос! — Что я совсем нормальный… — Факт. — Так вот, верь не верь, а этот старичок — джинн, самый настоящий джинн из «Тысячи и одной ночи»! — Брось! — И как раз он мне на экзамене и напортил… Он подсказывал, а я должен был, как попка, всё повторять… — Он?! — Только ни слова ему, что я засыпался на экзамене. Он поклялся погубить учителей, если они меня провалят. И вот я всё верчусь, как проклятый, чтобы спасти от его колдовства Варвару Степановну. Чуть что, отвлекаю. Ясно? — Не очень. — Всё равно молчи! — Молчу, молчу! — задумчиво прошептал Женя. — Так, значит, это он меня и в Индию зашвырнул? — Ну да, он. И из Индии тебя тоже он… Он тебя, если хочешь знать, забросил туда, чтобы тебя там продали в рабство. Женя прыснул: — Меня в рабство?! Хо-хо-хо! — Тише, ещё разбудишь его! Но Волькино предостережение запоздало. Хоттабыч раскрыл глаза, сладко зевнул: — Доброе утро, о Волька. А этот отрок, заключаю я, и есть не кто иной, как друг твой Женя? — Да, будьте знакомы, — произнёс Волька таким тоном, словно дело происходило не высоко над землёй, а где-нибудь в актовом зале их школы, и представил Хоттабычу своего вновь обретённого приятеля. — Очень приятно, — церемонно промолвил Женя. А Хоттабыч маленечко помолчал, внимательно вглядываясь в Женино лицо, словно примеряясь, стоит ли этот отрок добрых слов. И, видимо удостоверившись, что Волька не ошибся в выборе друга, Хоттабыч улыбнулся самой широкой из своих улыбок: — Нет границ моему счастью познакомиться с тобой. Друзья моего юного повелителя — лучшие мои друзья. — Повелителя? — удивился Женя. — Повелителя и спасителя. — Спасителя? — не удержался и громко фыркнул Женя. — Напрасно смеёшься, — строго остановил его Волька. — Тут ничего смешного нет. И он вкратце рассказал Жене обо всём, что уже известно нашим внимательным читателям.
|