КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Иршат ЗИАНБЕРДИН.Становились мы как Сак и Сук. В Башкортостане сохранились в огромном количестве национальные женские украшения «сулпы» и «кумбаз»-ы. До сих пор считалось, что нанесенные на их поверхности знаки это простые орнаменты не несущие текстовой информации. Однако, при их исследованиях, оказалось, что они являются документами имеющие тексты на письменностях брахми, арамео-сирийскими письменностями, хазаро-караитским письмом и древнебашкирским нотным письмом. Предлагаю вниманию читателей газеты «Истоки» рассказ о древнебашкирском нотном письме «Донгри миhасул лясин». Истоки башкирского музыкального искусства находятся в глубокой древности и неразрывно связаны с церковными гимнами манихейского, несторианского церквей и буддийского музыкального искусства 4-7 веков и с исламским музыкальным искусством (мунажатами) 7-12 веков нашей эры. Известный тюрколог Зиеглинг (Sieqlinq) в своих работах приводит, записанный монахом Дхармачандрой текст одной тюркской мелодии. В начале надписи указан метр (тохарский А kanta darsane). «Arai sruk alune Pontas skukelle Saraini palsko Twenke kalatarn Cisanta kcama praskau Kani sesketan praskau Cisa praskau pon praskau Apis warnai nrewan tane». Перевод на русский язык таков: «Муж спрашивает у сына Если бы мы как Вездесущий Знали бы способа И оставили бы его (смерть) Если ночью пугался ночи Если бы я испугался смысла (цветка) жизни Пугался бы ночи, пугался бы дня Пустотой станет мое нирванное тело». Академик Б.А.Литвинский в своей книге «Восточный Туркестан в древности и в раннем средневековье» этот стих сравнивает с 14-ой симфонией Шостаковича. В 1998 году житель села Ибраево (Урмансы) Зианчуринского района Кидрасов Хаккулуй Хабибкулуевич нашел, во время сенокоса, в местности под названием «Айыры Карагай» одно сулпы и подарил его автору данной статьи. На рисунке даны фотографии аверса и реверса сулпы. 1
При исследовании этого сулпы выяснилось, что это башкирская нотная книга с текстом мелодии баита «Сак-Сук». Текст написан нотным письмом «Донгри миhасул лясин». Название нотного письма переводится в значении «Для восхваления бога созданный язык». Автор расшифровал это нотное письмо так, как показано в таблице. Транслитерация же этого письма современным нотным письмом выглядит так:
На каждой стороне нотной книги (сулпы) нотные записи разделены тактовыми чертами (прерывистыми линиями). Такие же нотные надписи встречаются и на скалах тоже. Эти нотные надписи практически можно найти в любой башкирской деревне нашей республики Башкортостан. Интересующиеся нотными книгами смогут изучить их на сайте «Архив древних актов башкир». Таким образом, оказалось, что кочевнические народы создали удивительную цивилизацию. В этой цивилизации учебными пособиями служили национальные женские украшения «сулпы» (переводится в значении «утерянная ценность»), «кумбаз» (переводится в значении «всеобщее начало»), «белэзек» (браслет), «тэнгкэ» (монеска) и другие. Это вполне и понятно, ведь мужчины кочевых народов постоянно находились либо на пастбищах либо на войнах, поэтому воспитание и обучение подрастающего поколения целиком ложилось на плечи женщин. В женских башкирских украшениях имеются все - и алфавиты, и фетьвы (постановления знатоков права по тем или иным правовым вопросам), используемые при прецедентном праве по аналогии, и исторические акты, и даже календари. Если читателей заинтересует данная тема о кочевой цивилизации Башкортостана, то мы можем разместить в газете «Истоки» небольшие статьи по вопросам права, письменностей, философии, астрономии, нумизматике, геральдике, по истории танцевального и музыкального искусства башкирского народа.
Использованная литература и источники: 1. Атнагулов Р.Я; Калкаманов Х.А; Матросов В.Л. «Математические методы распознавания образов». Бирск, «БГПИ», 1998. 2. И.Б.Зианбердин. «О башкирской музыке». Исянгулово, 2009. 3. «Восточный Туркестан в древности и в раннем средневековье». Москв, «Наука», 1992. 4. Кильдиярова Ф.А. «Песни моего народа». Уфа, «Песня», 1995.
|