Действие второе
Сцена шестая.
Комната в доме на Выборгской стороне. Чистота, порядок и уют. На окнах - цветы. Под потолком - четыре клетки с чижами и канарейками.
Захар. Выборгская сторона - это вам РЅРµ Гороховая улица!.. РќРё пыли, РЅРё копоти. Безбородкин сад СЂСЏРґРѕРј, Охта РїРѕРґ Р±РѕРєРѕРј, Нева РІ РґРІСѓС… шагах! Обломов. Да здесь, РіРѕРІРѕСЂСЏС‚, волки бегают. Захар. Зато конюшня СЃРІРѕСЏ. Обломов (мрачно). Зачем РјРЅРµ конюшня? Захар. РЎРІРѕР№ РѕРіРѕСЂРѕРґ, Р·Р° капустой РґР° репой РІ лавку РЅРµ бегать. Обломов (кисло). Какой РѕРіРѕСЂРѕРґ? Какая капуста? Какая репа? Захар. Рзадешево! Почти даром! Обломов. РљСѓРґР° это, Захар, Сѓ нас РІСЃРµ деньги вышли? Летом была тысяча рублей. Рђ теперь триста. РљСѓРґР° делись? РЈР¶ РЅРµ РІРѕСЂС‹ ли? Захар. Кабы РІРѕСЂС‹, так РІСЃРµ Р±С‹ взяли. Обломов. Что Р±С‹ тебе траты записывать? Захар. РќРµ дал Бог грамоты. Рђ грамотный-то давно Р±С‹ СѓР¶ серебро РёР· буфета стащил! (Радостно.) Рђ С…РѕР·СЏР№РєР° какова? РЈР¶ Рё бела, Рё полна!.. Р Р±СЂРѕРІРё Сѓ ней есть, Рё румянец! Обломов (оживившись). Агафья Матвеевна? РЈ ней СЂСѓРєРё хороши... Рконюшня СЃРІРѕСЏ, Рё РѕРіРѕСЂРѕРґ, Рё капуста СЃ репой. Р’ лавку РЅРµ бегать. (Радостно смеясь.) Собаку заведу! Рли кота. Лучше кота! Коты ласковы, мурлычат? Захар. Барышню встретил. Обломов (замер). Какую барышню? Захар. Ольгу Сергеевну. Р—РґРѕСЂРѕРІС‹ ли - спрашивала. Что, РјРѕР», делали? Обломов. Рђ ты? Захар. Ужинали, РіРѕРІРѕСЂСЋ. "Рђ разве барин ужинает РЅР° ночь?" - спрашивает. Двух цыплят, РјРѕР», только скушали. Обломов. Дурак! Дурак! Захар. Где дурак-то? Разве это неправда? Р’РѕС‚ СЏ Рё кости цыплячьи сейчас покажу! Обломов. Дурак! (Пауза.) Что еще спрашивала? Захар. Что, РјРѕР», делал РІ РґСЂСѓРіРёРµ РґРЅРё. Ничего, РјРѕР», РЅРµ делал, лежал. Обломов (хватаясь Р·Р° голову). Какой СЏРґ - этот человек! Что - барышня? Захар. Ничего. РџРёСЃСЊРјРѕ велели передать. Обломов. Что Р¶ ты молчишь? РўС‹ губишь меня, Захар! Давай СЃСЋРґР° РїРёСЃСЊРјРѕ! Захар. Р’РѕРЅ, РЅР° столе.
Обломов вскрывает письмо. Читает.
Так... Утреннее умывание... Мокрое полотенце... Гимнастика... не менее четверти часа... у настежь раскрытого окна. Плотный завтрак. Крепкий английский чай. Газеты... Утренняя прогулка... не менее полутора часов. Чтение книг по списку... Сидя на стуле, а не лежа на диване...
Торопливо смотрит в конец письма.
"Рлья, РјРЅРµ скучно без вас. Пела Casta diva, РЅРѕ вас РЅРµ было СЂСЏРґРѕРј. Пела плохо, рассердилась. Захлопнула крышку пианино, прищемила палец. Долго плакала. Р’С‹ меня любите, - СЏ однажды узнала, РЅРѕ навсегда. Рсчастлива, хоть РЅРµ повторяйте РјРЅРµ РЅРёРєРѕРіРґР°. Что любите меня. Для меня любовь - РІСЃС‘ равно что жизнь. Рђ жизнь - это долг Рё обязанность. Следовательно любовь - тоже долг. РЈ меня достанет СЃРёР» прожить Рё пролюбить РІСЃСЋ жизнь? Больше Рё лучше любить СЏ РЅРµ умею."
Обломов хватается за сердце.
Любит... РћРЅР° меня любит... Разве это возможно? (РџРѕРґРЅРѕСЃРёС‚ РїРёСЃСЊРјРѕ Рє глазам.) Р’РѕС‚ РїРёСЃСЊРјРѕ... Строчки... Буквы... Значит, правда... Любит.
Подходит к зеркалу, долго и внимательно оглядывает себя.
Высок и строен... Черные кудри... На лице отвага, улыбка гордая... Сильный и глубокий взгляд, немного холодный... который добирается до самого сердца... и выдаёт ум и силу! Любая женщина тотчас смиряется перед ним и склоняет голову...
Пауза.
РћРЅ управляет СЃРѕР±РѕР№ Рё РґСЂСѓРіРёРјРё. Р’СЃС‘ даётся ему легко. РљСѓРґР° РЅРё придёт, СЃ кем РЅРё сойдётся - раз! - Рё овладел. Рграет, будто РЅР° инструменте...
Пауза.
Как это сказано у Лермонтова про глаза? Ага, - "они не смеялись, когда смеялся он!.."
Пауза. Пятясь, отступает от зеркала. Закрывает лицо руками.
Нельзя... Так нельзя... Вчера пожелал страстно... до изнеможения... А сегодня... уж достиг желаемого... Так нельзя. Ведь это - прупасть. Ведь это означает, что послезавтра... Краснеешь, что пожелал. Рчто получил - краснеешь. Клянешь - зачем всё исполнилось. А как знать, - чего желать? Того или этого? Как угадать? Добро бы еще, желания не исполнялись... А когда - всё наоборот? Захотел - на!..
Пауза. Накрыл голову ладоням, и оказался "в домике". Рсразу успокоился, выражение лица сделалось ровным. Р- родилась мысль.
Она не любит меня. (Выдохнул с облегчением.) Таких не любят. (Засмеялся.) Толст. Ленив. Глуп. К делу не приспособился. На службе не сгодился. Однажды циркуляр вместо Астрахани отправил в Архангельск, и был уволен. За тупость.
В волнении ходит по комнате.
РћРЅР° РЅРµ любит меня! Разве это любовь? Ведь это только приготовление Рє любви. Рђ СЏ? РЇ просто подвернулся первым, для опыта сгодится, РїРѕ случаю. Встретился нечаянно, попал ошибкой? Р’РѕС‚ РѕРЅРѕ что! Явится РґСЂСѓРіРѕР№ Рё РѕРЅР° тотчас скажет РјРЅРµ - ошибка! Ротвернётся.
Бросается к столу, достает бумагу и перо.
Боже мой! Ты открыл мне глаза. Ещё не поздно!
Обмакнул перо в чернильницу. Р- замер, не в силах написать ни строчки...
Портьера на двери отодвинулась и в комнату вошла хозяйка дома - Агафья Матвеевна Пшеницына. Подняла штору на окне, принялась поливать цветы на подоконнике.
Обломов (бормочет). Прочтите это РїРёСЃСЊРјРѕ РґРѕ конца. Рпоймите, что... (Пауза.) Что иначе поступить СЏ РЅРµ РјРѕРіСѓ. Почему? (Пауза.) Потому... Потому что... Ольга... Впереди... Что впереди? (Пауза.) Р’РѕС‚ что. Р... (Оборачивается Рє Пшеницыной.) Р’РѕС‚ Сѓ вас цветы. Р’С‹ любите РёС…? Пшеницына. Нет. РћРЅРё давно тут, ещё РїСЂРё муже были. Обломов. Как РёС… Р·РѕРІСѓС‚? Пшеницына. Рти-то? (Р’Р·РґРѕС…РЅСѓРІ.) Ерани.
Пшеницына принимается кормить птиц.
Обломов. Что у вас за птички? Пшеницына. Тут чижи. Там канарейки. Тут опять чижи, там опять канарейки.
Пауза. Обломов, вздыхая, вновь наклоняется к письму.
ОБЛОМОВ (пишет). Как птичка!.. Улетайте, как птичка ненароком присевшая не на ту ветку... Вы не лжете и не обманываете меня, но вы не любите меня! Ваше люблю не есть настоящая любовь, а только будущая...
Пшеницына выходит из комнаты.
Провожая ее взглядом.
Какие локти у ней... Еще с ямочками!
Вновь наклонился к письму.
Вы не любите меня и любить не можете. Но ещё не поздно! Мы оба ещё можем избавимся от будущих упреков совести.
Входит Пшеницына, в руках у неё блюдо с пирогами, накрытое белоснежным полотенцем.
Пшеницына. Пока горяченькие-то. Кушайте.
РЈС…РѕРґРёС‚.
Обломов принюхивается.
ОБЛОМОВ (лихорадочно пишет, словно торопясь). Прочтите это РїРёСЃСЊРјРѕ РґРѕ конца. Рпоймите, что иначе поступить СЏ РЅРµ РјРѕРіСѓ. РњС‹ так внезапно, так быстро сделались больны, Рё это помешало РјРЅРµ очнуться ранее. (Почесав РІ затылке.) Больны - нехорошо. Впрочем... Рто РІСЃРµ Штольц! РџСЂРёРІРёР» нам РѕР±РѕРёРј любовь, как РѕСЃРїСѓ! (Пишет.) Р’С‹ ошиблись, СЏ РЅРµ тот, РєРѕРіРѕ РІС‹ ждали, Рѕ РєРѕРј мечтали. Погодите, РѕРЅ СЃРєРѕСЂРѕ придёт. Ртогда вам станет стыдно Р·Р° вашу ошибку. Рђ РјРЅРµ этот ваш стыд сделает боль. Рто РІСЃРµ Рє лицу молодости, РѕРЅР° легко переносит раны... РњРЅРµ же Рє лицу РїРѕРєРѕР№, хотя скучный, сонный, РЅРѕ РѕРЅ знаком РјРЅРµ, Р° СЃ Р±СѓСЂСЏРјРё СЏ РЅРµ управлюсь!.. (Помолчав. РЎ воодушевлением.) Хорошо, РєРѕРіРґР° РїРёСЂРѕРі СЃ луком или СЃ РјРѕСЂРєРѕРІСЊСЋ. РЎ цыплятами хорошо, СЃРѕ свежими грибами. (Нюхает РїРёСЂРѕРіРё.) РЎ луком! Рљ РЅРёРј Р±С‹ РІРѕРґРєРё сейчас, РЅР° СЃРјРѕСЂРѕРґРёРЅРѕРІРѕРј листу.
Входит Пшеницына с запотевшим графинчиком.
Пшеницына. Пока холодненькая-то. На смородине, на молодом листу. Обломов. Вы всё за работой, Агафья Матвеевна. Ведь вы так устанете. Пшеницына. Я привыкла. Обломов. А когда нет работы, что ж вы делаете?
От такого вопроса Пшеницына застыла в изумлении.
Бормочет.
...РјРЅРµ этот стыд сделает боль. Рто РІСЃРµ Рє лицу молодости, РѕРЅР° легко переносит раны... РњРЅРµ же Рє лицу РїРѕРєРѕР№, хотя скучный, сонный, РЅРѕ РѕРЅ знаком РјРЅРµ, Р° СЃ Р±СѓСЂСЏРјРё СЏ РЅРµ управлюсь... Пшеницына (всплеснула руками). Как нет работы? Работа всегда есть. Утром обед готовить. После обеда - шить. Рљ вечеру - ужин. Обломов. Рђ сейчас? Пшеницына. Сейчас РІРѕС‚ домелю кофе, сахар Р±СѓРґСѓ колоть. Обломов. Как Сѓ вас хороши СЂСѓРєРё, можно хоть сейчас нарисовать. Р’С‹ славная С…РѕР·СЏР№РєР°. Вам Р±С‹ замуж надо. Пшеницына. Кто меня СЃ детьми-то возьмет?
Обломов смутился. Пшеницына вышла из комнаты.
Обломов (перечитывает письмо). ...ещё не поздно, мы оба ещё можем избавимся от будущих упреков совести. Мы так внезапно, так быстро сделались больны, что и помешало мне очнуться...
Входит Пшеницына с грудой белья.
Пшеницына. Р’РѕС‚ СЏ разобрала ваши чулки. Пятьдесят пять пар. Да только почти РІСЃРµ худые. Р’РѕС‚ тут двадцать пар совсем РЅРµ годятся. РС… СѓР¶ Рё штопать РЅРµ стоит. Обломов. Р РЅРµ надо! Ртакой РґСЂСЏРЅСЊСЋ заниматься! Новые купить! Пшеницына. Зачем же деньги тратить? Можно надвязать. Надвязать чулки-то? РЇ СѓР¶ Рё ниток закажу. Нам РѕРґРЅР° старуха РЅРѕСЃРёС‚, Р° РІ лавке покупать РґРѕСЂРѕРіРѕ. Обломов. РњРЅРµ, право, совестно, что РІС‹ так хлопочете? Пшеницына. Что нам делать-то?
Пшеницына разглядывает чулки на свет.
Обломов (наклоняясь к письму). Послушайте, Ольга, скажу прямо и просто - вы меня не любите и любить не можете. Зачем же я пишу? Зачем не пришел сказать прямо? Отвечу: бумага терпит и молчит, когда я пишу вам: мы не увидимся больше.
Обломов роняет перо на стол. Сидит, окаменев.
Пшеницына. Самой надвязать или старухе отдать? Обломов. А? Пшеницына. По вечерам нечего делать, вот и надвяжу. У меня Маша уж начинает вязать, только спицы всё выдергивает. Спицы-то большие, ей не по рукам? Ваня у меня тихий, а Маша бойкая... Платьев не напасешься. Глядь - уж и порвала. За гвоздь, мол, задела, за сучок... Так вот на ней всё и горит, особенно башмаки. Чинить да штопать не успеваю...
Выходит из комнаты.
Обломов (складывает письмо). Я всё сказал. (Запечатывает. Кричит.) Захар! Пошли кого-нибудь с письмом к барышне!
Съедает кусок пирога, выпивает рюмку водки. Подумав, съедает ещё кусок.
Странно! Мне уж не скучно, не тяжело! Я почти счастлив. Отчего это? Должно быть, оттого... что я всё сказал.
Входит Пшеницына.
Пшеницына. Вот! Халат ваш! Его можно починить и вымыть. Материя такая славная! Он ещё долго прослужит. Может, наденете когда-нибудь? к свадьбе. Сцена седьмая.
Осенний парк с голыми деревьями.
На скамейке сидит Ольга, в руках у нее письмо. За стволом дерева прячется Обломов. Хруст ветки, Ольга оборачивается и застает Обломова в самой нелепой позе... Ольга отворачивается. Обломов выходит из-за дерева, садится рядом с ней на скамейку.
Ольга (подает ему РїРёСЃСЊРјРѕ). Возьмите! Рунесите его СЃ СЃРѕР±РѕР№. Чтоб РјРЅРµ РЅРµ плакать, глядя РЅР° него. РЇ РЅРµ должна плакать - Рѕ чем? Обломов. Ваше счастье ещё впереди. Ольга. Р’С‹ спрятались Р·Р° деревом, чтобы посмотреть - Р±СѓРґСѓ ли СЏ плакать? Вас пугает, что СЏ разлюблю вас? Рђ если РІС‹ разлюбите меня? Обломов. РЇ? Ольга. Устанете, как устали РѕС‚ дел, РѕС‚ службы, РѕС‚ жизни. Разлюбите без соперницы, РЅРµ РѕРЅР°, Р° халат ваш будет вам дороже! Прощайте, Рлья Рльич, прощайте навсегда. Рбудьте РїРѕРєРѕР№РЅС‹, - ведь ваше счастье РІ этом!
Пауза.
Обломов. Простите меня... Ольга. Р—Р° что? Обломов. Р—Р° ошибку. Р—Р° то, что вам теперь досадно... Ольга. Рто РјРѕСЏ ошибка. РЇ наказана Р·Р° гордость. Слишком понадеялась РЅР° СЃРІРѕРё силы. РЇ думала, что СЏ вылечу вас? РќРѕ Сѓ меня РЅРµ хватило уменья... Врачебная ошибка! РЇ РЅРµ предвидела её, Р° РІСЃРµ ждала результата, надеялась? (После паузы.) Р’С‹ РЅРµ станете упрекать меня, что РёР· гордости СЏ рассталась СЃ вами?
Внезапно Ольга хватает его за руку.
РўС‹ кроток, Рлья, честен Рё нежен? Как голубь? РўС‹ прячешь голову РїРѕРґ крыло Рё ничего РЅРµ хочешь больше. РўС‹ готов РІСЃСЋ жизнь проворковать РїРѕРґ кровлей? Да СЏ РЅРµ такая! РњРЅРµ мало этого, РјРЅРµ нужно чего-то ещё, Р° чего - РЅРµ знаю! Сможешь ли ты научить меня, дать РјРЅРµ РІСЃС‘ это?! Рђ нежность? (Усмехнулась.) Где её нет!.. Обломов (тихо). РЇ люблю тебя. Ольга. РњС‹ РЅРµ шутим, Рлья! РџРѕРјРЅРё, что дело идет Рѕ будущей жизни! Скажи РјРЅРµ - РґР°! Рё СЏ поверю тебе! Хватит ли тебя РЅР° РІСЃСЋ жизнь? Будешь ли ты для меня тем, что РјРЅРµ нужно? Скажи - РґР°! Рё СЏ беру назад СЃРІРѕРµ решение! Р’РѕС‚ тебе РјРѕСЏ СЂСѓРєР° Рё пойдем, РєСѓРґР° хочешь, - Р·Р° границу, РІ деревню, РЅР° Выборгскую сторону! Обломов (тихо). Р’РѕР·СЊРјРё меня, какой СЏ есть. Люби РІРѕ РјРЅРµ, что есть хорошего! Ведь СЏ люблю? Ольга (прерывая его). РЇ жду РЅРµ уверений РІ любви, Р° короткого ответа!
Обломов молчит. Ольга отпускает его руку.
Ольга (холодно). Так нам пора расстаться! Прощай! (Усмехнувшись.) За меня не бойся. Я поплачу и потом уж больше плакать не стану.
Пауза.
Что погубило тебя, Рлья? Ведь ты РґРѕР±СЂ, умён, нежен, благороден... Рё... гибнешь! Что сгубило тебя? Нет имени этому злу... Обломов. Есть. (Почесал голову.) Только надо найти ему название. Рсразу РІСЃС‘ будет хорошо. Р’СЃС‘ сразу пройдет...
Ольга, не дослушав его, уходит. В руках у Обломова остается её перчатка.
Сцена восьмая.
Пшеницына штопает чулки. Входит Обломов. Не снимая пальто, он садится в кресло.
Захар. Рто, должно быть, барышня забыла? Обломов. Какая барышня? Захар. Рльинская барышня. Обломов. Что забыла? Захар. Перчатку. Р’РѕРЅ Сѓ вас РІ руках.
Обломов опускает глаза и видит перчатку Ольги, которую он по-прежнему держит в руке.
Обломов. Какая перчатка? Какая барышня?
Прячет перчатку в карман пальто.
Рто портнихина перчатка. Ездил РІ магазин рубашки примерять, РІР·СЏР» РїРѕ ошибке портнихину перчатку. (Кричит.) Как ты смеешь выдумывать?! Захар (кричит). Какая портниха? Что Р·Р° рубашки? Будто барышниных перчаток РЅРµ видал? Обломов. Рђ почём ты знаешь барышнины перчатки? Захар. Знаю! Побожиться РјРѕРіСѓ! Образ СЃРѕ стены снять! Обломов. Пошел отсюда РІРѕРЅ! Совсем пошел, РЅР° улицу! Видеть РЅРµ РјРѕРіСѓ твою рожу! Захар. Обыкновенная рожа. Как Сѓ нашего брата!
Хлопнув дверью, выходит. Пшеницына, не поднимая головы, по-прежнему штопает чулки.
Обломов. Послушайте, Агафья Матвеевна!.. Захар дурак. Р’С‹, ради Бога, РЅРµ верьте ему! Насчет перчатки. Пшеницына. Что РјРЅРµ Р·Р° дело, чья это перчатка? Обломов. Портнихина, которая рубашки шьёт. Примерять ездил. Пшеницына. Рђ РІС‹ РіРґРµ заказали рубашки? Кто вам шьёт? Обломов. РР· французского магазина. Пшеницына. РЈ меня есть РґРІРµ девушки - так шьют, такую строчку делают, РєСѓРґР° там французам. Обломов. Р’С‹ только, ради Бога, РЅРµ подумайте, что это барышнина перчатка! Пшеницына. Хоть Р±С‹ Рё барышни. Что РјРЅРµ Р·Р° дело? Обломов. Нет, нет! Р’С‹ РЅРµ думайте! Рта барышня, РїСЂРѕ которую врёт Захар, РѕРЅР° - РѕРіСЂРѕРјРЅРѕРіРѕ роста, Рё РіРѕРІРѕСЂРёС‚ басом. Пшеницына. Лизавета Николаевна Рё Марья Власьевна. Две девушки, такие строчки делают! РљРѕРіРґР° вам понадобится рубашки шить, СЏ РёРј скажу. Дёшево берут. Обломов. Только РІС‹ РЅРµ подумайте ничего, пожалуйста! РќРµ подумали?
Пшеницына, отложив чулок, выходит из комнаты. Обломов сидит неподвижно, глядя в пол. Пшеницына вносит халат.
Что это? Пшеницына. Вымыла и починила. Халат.
Пшеницына снимает с Обломова пальто, сюртук и гастух. Зайдя сзади, помогает ему надеть халат.
Обломов. РСѓРєРё-то Сѓ вас какие... Локти. Ещё СЃ ямочками!..
Невзначай она касается лба Обломова.
Пшеницына. Да у вас жар! Горячка! Постойте-ка!
Прикладывается губами ко лбу Обломова.
Входит Захар с подносом, накрытым к чаю. Видит Обломова и Пшеницыну - она приложилась губами к его лбу, а он замер... Чашка с подноса полетела на пол.
Захар. Что это РІС‹, Рлья Рльич... Зачем это... Халат, РІСЂРѕРґРµ выбросить велели, Р° сами... Зачем? Обломов. Рђ ты зачем чашку разбил? Сцена девятая.
Р’ кресле СЃРёРґРёС‚ Обломов. РСЏРґРѕРј СЃ нам РЅР° скамеечке - мальчик Ваня. Пшеницына, склонив голову, шьёт.
Обломов. Р’РѕС‚ Рё РіРѕРґ прошел... Сколько всего случилось! Ваня. Да что случилось-то? РЇ Рё РЅРµ видал ничего. Обломов. Как - что? Где-то взволновался край Рё восстал народ, рухнули жилища, Р° РіРґРµ-то, напротив, вышло замирение... Ваня. Где? Обломов. Закатилось какое-РЅРёР±СѓРґСЊ светило РІ небе, зато РіРґРµ-то засияло РґСЂСѓРіРѕРµ... Открылась какая-РЅРёР±СѓРґСЊ тайна бытия... Рли осыпалась РіРѕСЂР°, зато РјРѕСЂРµ нанесло РёР» Рё отступило РѕС‚ берега... Ваня (СЃ отчаяньем). Да РіРґРµ это РІСЃС‘? Почему РјС‹ ничего РЅРµ видали? Обломов (Пшеницыной). Ваня такой понятливый мальчик! Р’ три раза запомнил главные РіРѕСЂРѕРґР° РІ Европе. (Ване.) Р’РѕС‚ наведут мосты РЅР° Неве, поедем СЃ тобой РІ магазины, подарю тебе маленький глобус. (Пшеницыной.) Как это Сѓ вас, Агафья Матвеевна, РїСЂРѕРІРѕСЂРЅРѕ С…РѕРґРёС‚ игла РјРёРјРѕ РЅРѕСЃР°! РЇ, право, Р±РѕСЋСЃСЊ, как Р±С‹ РІС‹ РЅРµ РЅРѕСЃР° себе РЅРµ задели! Пшеницына. Р’РѕС‚ дошью эту строчку, ужинать станем. Обломов. Рђ что Сѓ нас Рє ужину? Пшеницына. Капуста кислая СЃ лососиной. Осетрины нет РЅРёРіРґРµ, СѓР¶ СЏ РІСЃРµ лавки выходила, РІСЃСЋРґСѓ спрашивала - нет. Потом телятина, каша РЅР° СЃРєРѕРІРѕСЂРѕРґРµ? Слышите, шипит? РЈР¶ жарится. Обломов. Р’РѕС‚ это прекрасно! Р’СЃС‘-то РІС‹ хлопочете, Агафья Матвеевна! Пшеницына. РљРѕРјСѓ Р¶ ещё хлопотать? Р’РѕС‚ только положу заплатку, так стану СѓС…Сѓ варить. Какой РґСЂСЏРЅРЅРѕР№ мальчишка этот Ваня! РќР° той неделе вычинила куртку, РѕРЅ опять разорвал! (Ване.) Что смеешься? Р’РѕС‚ РЅРµ починю, Рё нельзя будет завтра Р·Р° ворота бежать. Мальчишки, должно быть, разорвали? Дрался? Признавайся! Ваня. Нет, само разорвалось. Пшеницына. РўРѕ-то само! Сидел Р±С‹ РґРѕРјР° РґР° твердил СѓСЂРѕРєРё, чем бегать РїРѕ улицам! Р’РѕС‚ Рлья Рльич опять скажет, что ты РїРѕ-французски плохо знаешь! Ваня. РЇ РЅРµ люблю РїРѕ-французски. Пшеницына. Отчего? Ваня. Да РїРѕ-французски есть РјРЅРѕРіРѕ нехороших слов.
Обломов смеется. Ваня выбегает из комнаты.
Обломов. А вот Машенька обрубила мне три платка - плохо, правда, неровно, но зато всё бегала показывать мне каждый обрубленный вершок. Пшеницына. Пора корицу толочь.
Откладывает шитьё, выходит из комнаты.
Обломов (глядя в окно). Вон снег нападал и нанёс сугробы... Покрыл дрова, курятник и конуру. Всё умерло и окуталось в саван. (Смеясь.) А вдруг не взойдет завтра солнце и застелет небо тьма?.. А суп и жаркое всё равно явятся на столе!.. Рбельё будет свежо и чисто! Рникто не узнает, как это сделается. С кротким взглядом, с улыбкой преданности. С чистыми, белыми руками, с полными локтями. С ямочками!..
Входит Пшеницына, принимается толочь корицу. Обломов встаёт с кресла, подходит к ней сзади.
Взяв её за локти, мешая толочь.
А если я вам помешаю? Пшеницына. Пустите. Мне ещё надо сахару натолочь да вина отпустить на пудинг. Обломов. Скажите, Агафья Матвеевна... Что если б я вас? полюбил? Вы бы полюбили меня? Пшеницына. Отчего же вас не полюбить? Бог всех велел любить. Обломов. А если я сейчас поцелую вас? Пшеницына. Теперь не Святая неделя. Обломов. Тогда поцелуйте вы меня! Пшеницына. Вот будет Пасха, так и поцелуемся.
Обломов нежно целует ее в шею сзади.
Пшеницына. Ой! Корицу просыплю... Нечего будет в пирожное положить. Обломов. Не беда!
Пшеницына поворачивается к нему.
Пшеницына. Что это Сѓ вас РЅР° халате опять пятно? Кажется, масло? Где это РІС‹? РќРµ СЃ лампадки ли накапало? Рли Р·Р° дверь задели? Вчера мазали петли маслом. Р’СЃС‘ СЃРєСЂРёРїСЏС‚. Дайте, скорее, СЏ пятно выведу Рё замою - завтра ничего РЅРµ будет. Обломов. Добрая Агафья Матвеевна! Поедемте жить РІ деревню, там хозяйство! Грибы, СЏРіРѕРґС‹, варенья, птичий РґРІРѕСЂ?
Обломов обнимает её.
Я вас, Агафья Матвеевна, ещё раньше видел... В дремоте, наверное... Подле вас хорошо уснуть, обнявшись... Ведь это и есть тайная цель всякого - найти в своей подруге покой и ровное течение чувств... А страсть... Всё это хорошо лишь на сцене, где с ножами расхаживают актеры. А потом идут, и убитые, и убийцы, вместе ужинать? Дым, смрад, а счастья нет! Воспоминания - один только стыд и рвание волос.
Замерли, обнявшись.
Взлетает портьера на двери, стремительно входит Штольц.
Штольц. РќСѓ здравствуй, Рлья!
Пшеницына, охнув, выбегает.
Обломов. Андрей! Штольц!
Обнимаются.
Штольц (колотит Обломова по спине). Ах ты, Lotter! Вот я задам тебе феферу! Обломов. Откуда? Как? Надолго ли? Штольц (отстраняется от него, осматривает). Да что с тобой? Как ты переменился, брат! Здоров ли ты? Обломов. Левая нога что-то всё немеет. Штольц. Что ты не бросишь своего халата? Смотри, весь в заплатах! Обломов. Привычка, жаль расстаться. Скажи мне, Андрей, вот что... Что - Ольга?
Пауза.
Штольц. Рђ... РќРµ забыл! РЇ думал, что ты забудешь. Обломов. Нет, РЅРµ забыл. Где же РѕРЅР°? Штольц. Р’ своей деревне, хозяйничает. Обломов. РЎ теткой? Штольц. РЎ мужем. Обломов. Так РѕРЅР° замужем? Штольц. Чего Р¶ ты испугался? Обломов. Замужем? Давно ли? Счастлива? Да РЅРµ тяни ты!.. Скажи, Бога ради! Кто Р¶ РѕРЅ, РІСЃС‘ никак РЅРµ спрошу? Штольц. Кто? Какой ты недогадливый, Рлья! Обломов. РќРµ? РЅРµ ты ли? Штольц. РЇ.
Пауза.
Обломов (кричит). Захар, Захар! Неси шампанского! Милый Андрей! Милая Ольга!.. Вас благословил сам Бог! Боже мой! Как я счастлив! Скажи же ей? Штольц (смеясь). Скажу, что другого Обломова не знаю! Недаром она забыть не может тебя!
Входит Захар.
Захар. Андрей Рваныч! Р’РѕС‚ радость-то! Глядите-РєР°, РІРѕС‚ Рё Рлья Рльич расплакались! Обломов (отворачивается, трёт глаза). Знаешь ли ты новость, Захар? Поздравь - Андрей Рваныч женился! Захар. Батюшки! РќР° РєРѕРј? Обломов. РќР° Ольге Сергеевне. РўС‹ её помнишь? Захар. РќР° Рльинской барышне! Р’РѕС‚ те РЅР°! Рђ СЏ-то грешен, виноват - РІСЃС‘ РЅР° Рлью Рльича сворачивал! Р’РѕС‚ какая клевета вышла. РђС… ты, Господи, ах, Боже РјРѕР№!.. Какая славная барышня! Р’РѕС‚ Рлья Рльич-то Рё плачет РѕС‚ радости! Штольц (РІРґСЂСѓРі). РџРѕРґРё отсюда, Захар!
Рспуганный Захар выходит.
Здесь РЅРµ Рѕ чем плакать, Рлья. Рто была ошибка... Самолюбие её было задето лишь оттого, что РЅРµ удалась ей роль спасительницы? Да, самолюбие Рё гордость! РќРѕ РґРѕ сердца Сѓ неё РЅРµ дошло. Обломов. Рђ её слезы?! Разве РѕРЅРё РЅРµ РѕС‚ сердца были? Штольц. Боже РјРѕР№, Рлья, Рѕ чём РЅРµ заплачет женщина? Обломов. РќРѕ если Р± СЏ нашёл РІ себе силы... Рзменился, ожил, послушался её Рё... Штольц. РўРѕ есть если Р± РЅР° твоём месте был РґСЂСѓРіРѕР№ человек? Обломов (после паузы). Да, ты как-то иначе устроен... РўС‹ РґСЂСѓРіРѕР№...
Пшеницына РІРЅРѕСЃРёС‚ РїРѕРґРЅРѕСЃ СЃ пирогами Рё РІРѕРґРєРѕР№. Р, РЅРµ РїРѕРґРЅСЏРІ глаз, СѓС…РѕРґРёС‚.
Штольц. Рлья! РЇ хотел спросить тебя... Рта женщина? что РѕРЅР° тебе? Обломов. РЇ Сѓ неё квартиру снимаю. Р’РґРѕРІР° коллежского секретаря Агафья Матвеевна Пшеницына. РЎ РґРІСѓРјСЏ детьми, СЃ Ваней Рё Машей. РџРѕРєРѕР№РЅРѕ, тихо. Никто РЅРµ трогает, РЅРё шуму, РЅРё гаму, чисто, опрятно. Есть СЃ кем слово перемолвить, как соскучишься. Двое ребятишек - играй СЃ РЅРёРјРё, сколько хочешь. Штольц. РЇ РЅРµ то хотел тебя спросить, Рлья? Р’ каких ты отношениях Рє ней?.. Обломов. Что ты хочешь сказать? Штольц. Зачем ты краснеешь, Рлья? Послушай... Если тут РјРѕС‘ предостережение может что-РЅРёР±СѓРґСЊ сделать... то СЏ всей дружбой нашей прошу, Р±СѓРґСЊ осторожен? Обломов. Р’ чем? Помилуй! Штольц. РўС‹ смотришь РЅР° неё так, что, право, СЏ начинаю думать? Смотри, Рлья, РЅРµ упади РІ эту СЏРјСѓ...
Пауза.
Обломов. Выпей, Андрей, право, выпей. Славная водка! Ольга тебе этакой не сделает. Она споет Casta Diva, а водки сделать не умеет так! На молодом смородиновом листу. Рпирога такого с цыплятами и грибами не сделает! А руки-то у нее какие, локти с ямочками! Рвсё сама! Сама крахмалит мне рубашки! За другим жена так не смотрит - ей-богу! Знает каждую мою рубашку, все протертые пятки на чулках, какой ногой встал с постели, собирается ли сесть ячмень на глаз, какого блюда и по скольку съел, весел или скучен, много спал или нет...
Пауза.
Штольц. Что сказать Ольге? Обломов. Не поминай ей обо мне! Скажи, что не видал, не слыхал. Штольц. Она не поверит. Обломов. Ну скажи, что я умер? От удара.
Штольц уходит. Обломов запахивает халат, садится в кресло.
Утро. Входит Захар.
Захар (всплеснув руками). Зачем это РІС‹, Рлья Рльич, РІСЃСЋ ночь просидели РІ кресле?
Обломов хочет что-то сказать, открывает рот, но не может выговорить ни слова.
Кричит.
Агафья Матвеевна! Ваня! Маша!
Вбегает Пшеницына, бросается к Обломову. Дети в испуге стоят на пороге.
Пшеницына. У него удар! Сцена десятая.
В кресле сидит Обломов. Движения его ограничены - последствия апоплексического удара. Входит доктор Аркадий Михайлович. Он очень изменился, теперь это уверенный в себе человек.
Обломов. Доктор! Р’РѕС‚ СѓР¶ РЅРµ ждал! Спасибо, что вспомнили! Аркадий. Да СЏ Рє вам РЅР° минуточку! Дела, знаете ли... Закрутился совсем. Обширная практика, веду самый широкий приём... Волчком кручусь, РґРЅСЏ РЅРµ хватает! Обломов. Что, РјРЅРѕРіРѕ болеют? Р РІСЃС‘ душевными болезнями? Аркадий. Рто нынче РІ РјРѕРґРµ! Мужчины, Рё те стали РІ РѕР±РјРѕСЂРѕРє падать... Без дела РЅРµ сижу. РЎ тех РїРѕСЂ как наша медицина признала школу нервных патологий, количество больных резко увеличилось. Обломов (смеясь). Как же так? Следствие вместо причины? Аркадий. РќРµ смейтесь, теперь СѓР¶ Рё наукой доказано, что причина Рё следствие РІ наши РґРЅРё РЅРµ имеют СЃРІСЏР·Рё.
Оба смеются.
Обломов. Как поживает ваш РЎРёРІРєР°? Проверенный РІ Р±РѕСЋ деревянный РєРѕРЅСЊ? Аркадий. Редко РјС‹ СЃ РЅРёРј теперь РІРёРґРёРјСЃСЏ, РІСЃС‘ времени РЅРµ хватает. Пылится РІ шкапу. (Помолчав.) РЇ, собственно РіРѕРІРѕСЂСЏ, РІРѕС‚ РїРѕ какой причине Рє вам заехал, Рлья Рльич... Ведь СЏ нашёл название вашей болезни! Обломов. Да РЅСѓ? Ркак же её звать? РРЅРёРєРё-беники? Аркадий. Да ведь СЏ серьёзно! Теперь СЏ СЃ полной ответственностью РіРѕРІРѕСЂСЋ вам, что готов назвать вашу болезнь РїРѕ имени! Обломов. Зачем? РќРµ РІСЃС‘ ли равно, как РѕРЅР° называется? Да СЏ сам РјРѕРіСѓ вам сто болезней выдумать. Р’РѕС‚, извольте, - жмырь Рё голядка! Можно Рё порошки Рє РЅРёРј выдумать, только лечи, - деньги рекой! Р’СЃСЏРє Сѓ себя жмырь найдёт, Рё голядка Сѓ каждого второго. Можно клинику открыть! Аркадий. Полно вам, СЏ серьезно! Обломов. РЇ РЅРµ верю больше РІ слова, доктор. Р РІ названия тоже. Р’РѕС‚ РѕРґРёРЅ философ недавно сказал, что - Бог, РјРѕР», умер... Рчто СЃ того? Ведь это РѕРґРЅРё слова, никто немчурёнку РЅРµ поверил! Рђ СЏ, РІ СЃРІРѕСЋ очередь, РІРѕР·СЊРјСѓ РґР° скажу - человек умер! Рчто СЃ того? Р’РѕРЅ РёС… сколько РЅР° улице, никак РЅРµ переведутся... Аркадий. Ваша болезнь называется - TOTUS. Обломов. Что это значит? Аркадий. Рто редкая болезнь, СЃ нею СѓР¶ РЅРёРєРѕРіРѕ почти РЅРµ осталось. Наверное, РІС‹ РѕРґРёРЅ Рё есть. Р’СЃРµ остальные - pele-mele, tutti-frutti, смесь, РЅРё то РЅРё СЃС‘. РќРѕ это Рё позволяет РёРј выжить. РЇ должен сказать вам РїСЂСЏРјРѕ, ведь РјС‹ СЃ вами старые РґСЂСѓР·СЊСЏ... Мужайтесь, Рлья Рльич... Ваш диагноз несовместим СЃ жизнью, Рё РїСЂРѕРіРЅРѕР· практически нулевой... Р’С‹ СЃРєРѕСЂРѕ умрете.
Пауза.
Обломов. Как, РІС‹ говорите, РѕРЅР° называется? Рта болезнь? Totus? Заморочили РІС‹ меня своей латынью... Непонятно РјРЅРµ. Что есть - Totus? Аркадий. Целый. Целый человек. Такой жить РЅРµ может. Обломов (после паузы). Понятно. Спасибо. Хорошо, что РЅРµ врете. Так лучше. Рэти глупости СЃ врачебной тайной... Хорошо, что РЅРµ соблюдаете. Тоже спасибо. (Пауза. Усмехнулся.) Значит, Pele-mele - жить будет? Р Tutti-frutti - тоже? РџРѕР»-человека, четверть-человека, осьмушка Рё РѕРґРЅР° шестнадцатая - РІСЃРµ живы... Рђ бедный Totus - нет? Аркадий. Нет. Обломов. РЇ же РіРѕРІРѕСЂРёР» - человек умер... (Дрогнувшим голосом.) РќСѓ Рё ладно.
Пауза.
Громко.
РќРµ хотите ли чаю? (Кричит.) Захар! Чаю неси! РЈ нас гости! Агафья Матвеевна! РџРёСЂРѕРіРѕРІ несите! Р РІРѕРґРєРё! Ваня! Маша! Рдите СЃСЋРґР°! Где РІС‹ РІСЃРµ?
Пшеницына, дети и Захар появляются на пороге.
Аркадий (пятясь к двери). Нет-нет. Спасибо. В следующий раз. Некогда. Всего хорошего. Ещё увидимся. Всё будет хорошо. Заеду как-нибудь. Не забывайте.
Быстро выходит из комнаты.
Сцена одиннадцатая.
Штольц, Аркадий и Захар. Во время всей сцены Штольц и Аркадий сидят неподвижно, словно каменные.
Захар. Опять РїРѕРјСЏРЅСѓР» его сегодня, царство ему небесное! Ртакого барина отнял Господь! РќР° радость людям жил, жить Р±С‹ ему сто лет? Р’РѕС‚ сегодня РЅР° могилке Сѓ него был. РќР° Охтинском кладбище, между кустов лежит, РІ самом затишье. Как РїСЂРёРґСѓ, СЃСЏРґСѓ РґР° Рё сижу; слезы так Рё текут? Ртак-то РёРЅРѕРіРґР° задумаюсь, притихнет РІСЃРµ, Рё почудится, как будто кличет: "Захар! Захар!" РРЅРґР° мурашки РїРѕ СЃРїРёРЅРµ побегут! Господи, храни его душеньку! Никто РЅРµ видал как умер, Рё стона предсмертного РЅРµ слыхали. Без мучений. Удар, РіРѕРІРѕСЂСЏС‚. Ел мало, РёР· кресла РЅРµ вставал, РІСЃС‘ молчал, Р° то РІРґСЂСѓРі заплачет. Чувствовал смерть. Утром Агафья Матвеевна принесла ему кофе, глядь - Р° его СѓР¶ Рё нет! Только СЂСѓРєСѓ успел прижать Рє сердцу. Р’РёРґРЅРѕ, болело. Ваня - хороший мальчик, закончил РєСѓСЂСЃ наук, РЅР° службу теперь С…РѕРґРёС‚. Маша пошла замуж Р·Р° смотрителя казённого РґРѕРјР°. Хороший РјСѓР¶, строгий. Место-то нынче трудно найти. РћРґРёРЅ барин попался такой неугодливый - Бог СЃ РЅРёРј! Раз только Рё увидал клопа, растопался, раскричался, словно СЏ выдумал клопов! РљРѕРіРґР° без клопа хозяйство бывает? Ротказал. Такой, право!.. Р’СЃС‘ РЅРµ то теперь, РЅРµ РїРѕ-прежнему, хуже стало. Р’ лакеи только грамотных берут. Сапоги сами снимают СЃ себя. Р’СЃС‘ какие-то фермы, аренды, акции. Что Р·Р° акции такие, СЏ РЅРµ разберу? Рто РІСЃС‘ мошенники выдумывают! Нужны РёРј деньги, так Рё пустят РІ продажу бумажки РїРѕ пятисот рублей, Р° олухи накупят. РўСѓС‚ РІСЃС‘ Рё лопнет. РћРґРЅРё бумажки останутся, Р° денег нет. Где деньги? - спросишь. Нету - учредитель бежал, РІСЃС‘ СЃ СЃРѕР±РѕР№ унёс. Р’РѕС‚ РѕРЅРё, акции-то!
Аркадий поднял руки над головой, сделал ладони углом, - он "в домике".
ЗАНАВЕС.
|