КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Вступительное словоJEAN ENGLISH GRAMMAR From A to Z КАРО Джина АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАШИХ Оглавление Вступительное слово Глава 1ASKING QUESTIONS 5 1.1. Структура предложения. Альфа.............................10 Фокус 1 1.2. Структура основных времен...................................18 1.2.1. The Present Continuous Tense ......................19 Фокус 2 1.2.2. The Present Indefinite Tense ........................25 1.2.3. The Past Indefinite Tense.............................30 1.2.4. The Future Indefinite Tense .........................37 Фокус 3 Таблицы PrCont PrIndf Pastlndf Futlndf Дополнение для студента Y............................ 57 1.3. Разнообразные вопросы.........................................45 Фокус 4 исчерпывающая схема вопроса 1.4. Очень важные дополнения.....................................60 1.4.1. Вопрос к подлежащему ..............................60 1.4.2. Модальные глаголы ...................................63 1.4.3. Глагол ТО HAVE .......................................66 Дополнение для студента Y............................69 1.4.4. Глагол ТО BE ...........................................71 1.4.5. Вопрос с отрицанием..................................74 Дополнение для студента Y ...........................75 Глава 2УПОТРЕБЛЕНИЕ ОСНОВНЫХ ВРЕМЕН79 2.1. PrIndf и PrCont....................................................80 Фокус 5 2.2. Future Indefinite...................................................86 Глава 3THE PRESENT PERFECT TENSE 95 3.1. The Present Perfect Tense и The Past Indefinite Tense..... 96 Фокус 6 3.2. PrPf и настоящее время...................................... 131 3.3. Present Perfect Continuous .................................. 135 3.4. Самое интересное ............................................... 139 3.5. Опять PrPfCont................................................. 148 Фокус 7 3.6. PrPf: итоги........................................................ 156 Глава 4ПРЕДЛОГИ167 4.1. Глагол плюс предлог .......................................... 168 1. to ask 2 и 3. to come и to go 4. to depend 5. to discuss 6. to doubt 7. to follow 8. to give (а также to send, to buy, to show, to bring, etc.) 9. to happen 10. to help 11. to join 12. to laugh и to smile 13 и 14. to listen и to wait 15 и 16. to look и... to look 17. to look like 18. to meet 19.to miss 20. to need 21. to pay attention 22. to play 23. to say 24. to tell 25. to wear 4.2. Предлог плюс обстоятельство .............................. 197 Фокус 8 1. near 2. Предлоги и время 3. Предлоги и место 4.3. Предлоги (заключение) ....................................... 205 Глава 5КАК НУЖНО ГОВОРИТЬ207[увы, из-за того что нет возможности показать корректно транскрипцию доступными шрифтами, здесь все условно] ЗаключениеПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ215 1. Как учить слова.................................................... 216 Правило первое: не учить ничего лишнего ..........217 Правило второе: учить преимущественно глаголы 217 Правило третье: учить слова только в контексте.. 218 Правило четвертое: не расстраиваться по поводу забытых слов.... 225 Как учить слова по темам ................................. 225 2. Как произносить звуки.......................................... 229 Предрассудок номер один.................................. 230 Предрассудок номер два.................................... 232 Предрассудок номер три.................................... 235 3. Как выбирать преподавателя.................................. 246 1 этап.............................................................. 246 2 этап.............................................................. 249 The keys256 Quotations265
Джина АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАШИХ Том 2 Оглавление Предисловие ко второму тому Глава 1THE PASSIVE VOICE5 1.1. Конструкция ................................................ 7 1.2. Употребление пассива ................................. 20 Фокус 1 1.2.1. Made in Russia ................................. 20 1.2.2. Неопределенно-личное предложение ...26 1.2.3. "Можно", "нельзя" и им подобные ....44 1.2.4. Пассив и возвратные глаголы ............49 Фокус 2 Фокус 3 Глава 2УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ73 2.1. Первый if ..................................................77 Фокус 4 2.2. Второй if ...................................................97 2.3. Третий if ................................................. 111 Фокус 5 2.3.1. Зачем он нужен .............................. 111 2.3.2. The Past Perfect Tense ..................... 114 2.3.3. Перфектный инфинитив .................. 116 2.3.4. Третий if во всей красе ................... 120 2.4. Свистопляска ........................................... 126 Глава 3РАЗНЫЕ ВОПРОСЫ137 3.1. Think-Question .......................................... 139 3.2. Хвостатые вопросы ................................... 145 Фокус 6 3.3. Косвенный вопрос .................................... 169 Глава 4СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН181 4.1. Общая картина ......................................... 182 4.2. Косвенная речь ........................................ 196 4.3. Досадные мелочи .......................................206 4.3.1. If и компания при согласовании времен ....206 4.3.2. Going при согласовании времен ........209 4.3.3. Достраивание ..................................211 Фокус 7 | Фокус 8 Глава 5ОНИ МЕШАЮТ НАМ ЖИТЬ237 5.1. Оборот there is ..........................................238 Фокус 9 | Фокус 10 5.2. Some, any, every, no ...................................256 5.2.1. Собственное значение .......................257 Фокус 11 5.2.2. Старые знакомые ............................266 5.2.3. Иллюзия греха ................................275 Фокус 12 5.3. Существительные исчисляемые и неисчисляемые...... 289 Фокус 13 | Фокус 14 Заключение305 The keys309 [в этом нет необходимости] Quotations349
Вступительное слово Прошло уже больше трех лет с тех пор, как я познакомился с Джиной. Или с Jean, если быть более точным. Судьба столкнула нас с нею случайно: перед приездом знакомого американца мне понадобилось срочно обновить школьные и университетские "знания" английского языка. Кавычки появились здесь неспроста - статьи по электродинамике и физике давались мне без труда, но в то же время задача связно объяснить заокеанскому гостю, как пользоваться входным замком, казалась невообразимо сложной. На первых же занятиях стало ясно, что все, чему меня учили раньше (а я никак не могу пожаловаться на некомпетентность университетских преподавателей), - неправда. Точнее, это были весьма и весьма частные случаи более общих и простых правил. Прошло не так много времени, и я, осознав эти правила, научился по-настоящему понимать английский язык. А затем и говорить на нем. Джина - очень интересный человек и талантливый преподаватель, подтверждение чему вы сами найдете на страницах этой книги. Она была еще ребенком, когда ее семья покинула СССР. Она росла в небольшом городке в штате Миннесота, родным языком для нее постепенно становился английский, и перед ней открывались все дороги к осуществлению американской мечты. Однако она выбрала иной путь - вернулась в Россию. Здесь она решила заняться любимым делом - преподаванием английского языка. Довольно скоро Джина заметила, что в России привыкли учить английскому, не беря в расчет логику русского человека. Результатом ее размышлений явился совершенно нестандартный подход к преподаванию английского языка, который затем отрабатывался на практике в течение десяти лет в группах по пять-шесть человек. Данная книга открывает серию публикаций по материалам этого курса. Это издание уникально. С первых же страниц вы заметите, каким простым и приятным может стать изучение английского языка. И мы надеемся, что с помощью наших книг вы сможете самостоятельно его освоить. Желаю приятного чтения. Александр Галунов, главный редактор издательства "Символ-Плюс" Жил-был некий студент X. Он всю жизнь учил английский язык и никак не мог его выучить. ПОЧЕМУ? ПОТОМУ ЧТО он старательно переводил каждую фразу с русского языка. Например, "How are you?" - "Nothing." Что означает: "Как поживаете?"- "Ничего". ПОТОМУ ЧТО он был убежден, что его языковые проблемы происходят главным образом от незнания слов. А если знать побольше слов, то связать их уж как-нибудь само получится. ПОТОМУ ЧТО он был подсознательно уверен, что грамматика - это одно, а язык - нечто совсем другое. И поэтому, если бы его спросили Страшным Голосом: "КАК образуется The Present Perfect Tense?!", он, поразмыслив, ответил бы в точности как в учебнике, но на практике все равно, независимо от требуемого времени, числа и лица, ставил глагол в ту форму, которая первой приходила в голову. ПОТОМУ ЧТО он непрестанно надеялся, что вдруг случится чудо и он выучит, наконец, этот проклятый язык за три дня с погружением, или посредством гипноза, или с помощью волшебных кассет (видеокассет, пластинок, компакт-дисков). ПОТОМУ ЧТО он нарисовал и раскрасил цветными фломастерами схему образования всех времен английского языка, на работе размножил ее и развесил по всей квартире. ПОТОМУ ЧТО он искренне полагал, что инфинитив и индефинит - это одно и то же. ПОТОМУ ЧТО он читал со словарем, выписывая все незнакомые слова на карточки и приходя во все возрастающий ужас по мере их накопления. Как вы думаете, кто он, этот чудак? Это ВЫ.
|