Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



А ТЕПЕРЬ СДЕЛАЕМ ПАУЗУ ДЛЯ НАШЕГО СПОНСОРА




Читайте также:
  1. Quot;ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ" М.Ю. ЛЕРМОНТОВА
  2. А ТЕПЕРЬ
  3. А теперь вымоем окна!
  4. А теперь запишите все самые важные для вас дела, разместив их в порядке приоритетности. Даже простое занесение их в список вызовет у вас чувство уже некоторого контроля над ними.
  5. А теперь, дамы и господа, разрешите пригласить сюда нашего непревзойдённого волшебника укрощения, нашу бессменную звезду и бриллиант. Вильгельм Левандовски!
  6. А теперь, пожалуй, самый главный совет.
  7. Август. Нас теперь трое: Дарелл, Варвара и Галка
  8. Англичане и французы внимательно слушали. Может быть, до них теперь дойдёт ясная и простая мысль, что своим союзникам надо реально помогать, а не кормить красивыми обещаниями!
  9. Билл… ты теперь только мой… только мой, слышишь? Мой, — ставя печать в уголке кровоточащих губ. — Мой, — целуя скулу. — Мой, — меткой на влажных ресницах.

Иногда слова оказываются более трансформационными, чем можно было ожидать, — факт, который подтверждают некоторые ведущие рекламодатели. Например, после перевода призыва "Ощутите бодрость! Вы — представители поколения «Пепси»!" на китайский язык официальные представители корпорации были ошеломлены, обнаружив, что потратили миллионы долларов, провозглашая тезис "«Пепси» вытащит ваших предков из могил!" А компанию "Шевроле" ввела в заблуждение слишком вялая продажа ее нового компакта "Нова" в Латинской Америке; в конце концов обнаружилось, в чем дело: в переводе на испанский ново. означает "она не едет".

Нормана Казинса, он рассказал мне о проведенной им за последние двенадцать лет работе с 2000 пациентов. Он часто замечал, что в тот момент, когда пациенту ставили диагноз, — то есть к его симптомам прикрепляли ярлык, — ему становилось хуже. Такие ярлыки, как "рак", "рассеянный склероз" и "порок сердца", всегда вызывали у пациентов панику, что приводило к беспомощности и депрессии, а это, в свою очередь, значительно ослабляло работу иммунной системы организма больного.

И наоборот, исследования доказали, что если пациента не подавляли ярлыки-диагнозы, то в их иммунной системе автоматически происходила соответствующая стимуляция. "Слова могут вызвать болезнь; словами можно убить", — сказал мне Казинс. — Поэтому умудренные опытом врачи очень осторожно выбирают слова, беседуя с больными. Это одна из причин, почему мы в своей компании "Фочэн Менеджмент", занимающейся практическими вопросами, работая с врачами, не только помогаем им создать свой бизнес, но и обучаем их повышению эмоциональной чувствительности, чтобы они могли сделать более ценный вклад в лечение больных. Если ваша профессия связана с людьми, то вы тем более обязаны понимать силу слов, чтобы оказывать воздействие на тех, с кем работаете.

Если вы все же настроены скептически, то я предлагаю вам проверить трансформационную лексику на себе и посмотреть, что получится. Часто участники семинаров говорят: "Я так зла на этого человека за то, что он мне причинил". А я уточняю: "Так вы злы илиобижены?" Простая постановка этого вопроса часто приводила их к переоценке ситуации. Когда они выбирали новое слово и говорили: "Наверное, обижена", то тут же можно было заметить, что физиологическая интенсивность заметно спадала. Им гораздо легче было справляться с обидой, чем с озлоблением.



Подобным образом вы тоже можете попытаться снизить свою ц, эмоциональную интенсивность в тех областях своей жизни, где '% даже и не предполагали, что это возможно. Например, что, если ''бы вместо фразы "Я умираю от голода" вы сказали бы "Я немного голоден"? Поступая так, вы обнаружите, что ваш аппетит уменьшился за какие-то доли минуты. Иногда люди переедают просто по привычке, под влиянием фактора психологической взвинченности. Частично это начинается с произносимых ими слов.

На недавно проведенном мной семинаре "Свидание с судьбой" ? мы наблюдали прекрасный пример силы слов, вызвавших мгно-1^ венное изменение состояния человека. Одна из участниц возвратилась на занятие после обеда, сияющая от радости. Она рассказала нам, что как раз за обедом у нее было непреодолимое желание плакать и она выбежала из комнаты, рыдая. "У меня во всем ¦ была такая путаница, — сказала она, — что, казалось, вот-вот произойдет нервный срыв. Тогда я сказала себе: «Нет, нет, нет, у тебя будет взрыв!» Это вызвало у меня смех, и я подумала: «Более того, у тебя будет прорыв" Она заменила только одно слово, но, взяв таким образом свое поведение под контроль, она полностью изменила свое душевное состояние и восприятие ситуации и трансформировала реальность.



¦У вас тоже есть подобный шанс. Возьмите свои эмоции под контроль. Обратите внимание на слова, которые вы обычно используете, и замените их теми, которые оказывают стимулирующее действие, поднимают или снижают эмоциональный накал соответственно ситуации. Начните прямо сегодня. Запустите в действие этот профессиональный навык. Запишите свои слова, возьмите на себя обязательство, следуйте ему и верьте в силу этого простого средства.

Давайте возьмем какой-нибудь в равной степени забавный и простой пример, который мог бы сыграть роль стимулятора в постоянном управлении вашими эмоциями.

Давайте вместе реализуем наши возможности, следуя метафоре...

 


Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 8; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.009 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты