Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА. В динамично усложняющемся современном мире специалист с высшим образованием должен уметь в процессе своей деятельности эффективно общаться с различными людьми




В динамично усложняющемся современном мире специалист с высшим образованием должен уметь в процессе своей деятельности эффективно общаться с различными людьми в разнообразных ситуациях, точно описывать результаты своих исследований, убеждать в справедливости своих идей, отстаивать свою профессиональную позицию. Гуманитарно ориентированное образование обеспечивает создание благоприятных возможностей для развития личности студента, для реализации его познавательных запросов и духовных потребностей. Конкурентоспособному специалисту необходим высокий уровень функциональной грамотности, опирающейся на системный набор компетенций, что позволит ему самостоятельно выстраивать коммуникативные и социокультурные стратегии взаимодействия в группе и коллективе. Под компетентностью понимается способность специалиста решать профессиональные задачи, которая предполагает наличие совокупности взаимосвязанных качеств личности (знаний, умений, навыков, способов действия), необходимых для продуктивной профессиональной деятельности[1]. Компетентность рассматривается как способность использовать знания, умения и компетенции в зависимости от меняющихся требований конкретной ситуации или проблемы, т.е. она напрямую коррелирует со способностью справляться со сложными, не всегда прогнозируемыми ситуациями общения. В современных условиях соревнование выигрывает не просто профессионал, а компетентная личность, владеющая не только знаниями, но и компетенциями по их свободному применению. Это выдвигает новые требования к преподаванию русского языка.

Настоящая программа составлена на базе примерной программы дисциплины «Русский язык и культура речи», рекомендованной научно-методическим советом по филологии Учебно-методического объединения университетов России и утверждённой начальником Управления образовательных программ и стандартов высшего и среднего профессионального образования 16.06.2000[2].

Предмет курса – система норм современного русского литературного кодифицированного языка.

Цель курса - повышение уровня практического владения современным русским литературным языком у студентов нефилологических специальностей.

Задачи курса состоят в формировании у студентов основных компетенций, которые должен иметь профессионал любого профиля:

- информационных, предполагающих понимание сложных текстов на русском языке, умение извлекать значимую для принятия профессиональных решений информацию, систематизировать её, анализировать, структурировать, обобщать;

- исследовательских, состоящих в умении формулировать как в устной, так и в письменной речи цели, задачи, предмет, объект и гипотезы профессионального исследования, делать выводы;

- когнитивных, представляющих собой умения выделять из текстов понятия и концепты, классифицировать их, сравнивать, синтезировать и формулировать на их основе новое знание;

- креативных, заключающихся в умении акцентировать наиболее значимые части сообщения, используя приёмы экспрессии и языковой игры;

- коммуникативных, рассматриваемых как умения

-- строить связные, правильные монологические тексты на разные темы в соответствии с коммуникативными намерениями говорящего и ситуацией общения и

-- участвовать в диалогических и полилогических ситуациях общения, устанавливать и поддерживать речевой контакт, обмениваться информацией с другими членами языкового коллектива, связанными с говорящим (пищущим) различными социальными отношениями;

- аксиологических, понимаемых как умения выявлять лакуны в собственных знаниях и умениях, оценивать свои коммуникативные компетенции, результативность и профессионализм, повышать свою функциональную грамотность на различных уровнях языковой системы;

- управленческих, представляющих собой умения организовывать работу коллектива, мотивировать, корректировать и контролировать результаты деятельности.

Для формирования и развития этих компетенций студенты должны свободно владеть рецептивными и продуктивными навыками и умениями как в устной, так и письменной формах реализации языка. Таким образом, все перечисленные ранее компетенции в значительной степени опираются на лингвистическую компетенцию.

Развитие профессионально значимых компетенций проводится на базе аутентичных текстов аналитических обзоров, кодексов, договоров, коммерческой и деловой документации и корреспонденции, рекламы и т.п. Внимание уделяется формированию, корректировке и совершенствованию соответствующих навыков и умений во всех видах речевой деятельности. Это следующие направления обучения:

 

● Чтение:

- совершенствование навыков анализа смысловой структуры текста;

- формирование навыков оценки фактов, полученных из различных информационных источников.

 

● Говорение

 

●● Монологическая речь

- совершенствование навыков использования всех функциональных типов речи (описание, рассуждение, повествование) в разных сочетаниях и пропорциях;

- формирование умений публичной презентации конкурентоспособных проектов;

- совершенствование навыков семантической компрессии: исключение избыточного материала, обобщение смысловых блоков, осуществление лексико-грамматических трансформаций при сохранении смысловой тождественности.

 

●● Диалогическая речь

- развитие умения вести аргументированную дискуссию в рамках принятого в официальном общении речевого этикета;

- формирование умений публичной защиты представляемого проекта.

 

● Аудирование

- развитие умения понимать публичные выступления различных жанров с целью ведения дискуссии на профессиональные темы.

 

● Письмо

- совершенствование навыков креативного письма: текстов рецензий, рекламных сообщений, сценариев презентаций и т.п.;

- развитие навыков составления и редактирования документов различных жанров;

- совершенствование навыков грамотного письменного оформления индивидуальных творческих проектов.

 

● Аналитико-синтетическая обработка специальной литературы

- развитие навыков опоры на широкий контекст, распознавания внутренних логических связей и выявления имплицитной информации;

- развитие навыков реферирования и аннотирования литературы по специальности;

- совершенствование навыков использования приёмов семантической компрессии.

 

Структура программы определяется логикой изучения предмета. Сначала рассматриваются возможности современного русского языка как средства общения, далее анализируются особенности функциональных стилей современного языка, их подстилей и жанров, формулируются критерии правильной речи в каждом из них. Особое внимание уделяется трансформациям текстов, оптимизации сочетания вербальных и невербальных средств коммуникации, приёмам перифразы и компрессии. Лекционный курс завершается обсуждением возможных направлений дальнейшего индивидуального совершенствования профессиональной речи. Слушатели также получают представление о готовящейся новой редакции свода русского правописания. В ходе самостоятельной работы студенты учатся развивать навыки и умения профессиональной речи, критически оценивая достигнутый уровень, привлекая для самообразования справочную литературу и словари.

Организационными формами изучения дисциплины являются лекции и заполнение рабочей тетради. Это способствует формированию таких качеств личности как самостоятельность в развитии познавательных интересов, ответственность в принятии решений, способность к языковой догадке, умения и навыки индивидуальной работы с текстами на русском языке. Формы и степень сложности учебной деятельности при этом максимально приближены к профессиональным.

Итоговый контроль осуществляется в форме зачёта или экзамена в соответствии с учебным планом конкретного факультета. Цель такого контроля – проверить степень автоматизации, интегрированности и координации профессиональных языковых компетенций.

 

Программа составлена в соответствии с разделом ГСЭ Ф.08 Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования для соответствующих специальностей.

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

Тема № 1. Современный русский литературный кодифицированный язык

Определение языка. Формы существования языка: идиолект, говор, диалект, социолект, язык. Признаки литературного языка, понятие кодификации языка, её средства. Функции языка. Русский язык – государственный язык Российской Федерации, закон о государственном языке.

Критерии оценки справочных ресурсов современного русского литературного языка.

Тема № 2. Культура речи

Понятие культуры речи. Аспекты культуры речи: коммуникативный, этический, нормативный.

Понятие языковой нормы. Признаки нормы. Нормы различных уровней языковой системы: лексические, морфологические, синтаксические, орфоэпические, орфографические, пунктуационные и др. Динамика нормы, типы эволюции нормы: низкодинамический, среднединамический и высокодинамический. Вариативность в языке, понятие жёсткой и толерантной нормы. Классификация вариантов. Нормирование русского литературного языка. Причины языковых ошибок и коммуникативных неудач.

Понятия точности, полноты, краткости и ясности речи. Классификация наиболее часто встречающихся нарушений этих свойств.

Важнейшие показатели уровня речевой культуры личности. Основные критерии языкового качества текста.

 

Тема № 3. Параметры ситуаций общения

Речевое взаимодействие. Схема коммуникативного акта. Основные единицы общения. Понятия коммуникативного эффекта и обратной связи. Вербальные и невербальные средства общения. Типы речевых ситуаций и функциональные разновидности современного русского языка. Функциональные стили. Официальные и неофициальные ситуации общения. Подготовленная и спонтанная речь.

Формы реализации языка: устная и письменная. Монолог и диалог (полилог). Функциональные типы речи: повествование, рассуждение, описание. Определение функционального стиля, его отличие от экспрессивного стиля. Классификация функциональных стилей.

Разговорная речь. Статус языка художественной литературы.

 

Тема № 4. Коммуникативная и лингвистическая компетенция носителя современного русского литературного языка

Жанрообразующие признаки. Определение жанра.

Порождение и понимание текстов разных жанров: жанры-побуждения, жанры-ретроспекции, жанры-полилоги, жанры-описания, повествовательные жанры, жанры-рассуждения.

Особенности рекламных жанров. Структура рекламного текста. Аргументация рекламы. Языковая игра в рекламе. Речевая специфика жанров PR. Способы образования названий торговых марок в русском языке.

 

Тема № 5. Функциональные разновидности русского языка.

Официально-деловой стиль, сфера его функционирования. Основные виды деловых и коммерческих документов. Деловая и коммерческая корреспонденция, распорядительные, инструктивно-методологические документы, рекламные письма. Подстили, их основные жанры. Понятия юридического письма и юридической техники. Языковые средства, специальные приемы и речевые нормы деловых текстов. Приёмы стандартизации и унификации языка служебных документов. Культура деловой речи. Понятие формуляра. Этикетные формулы в документе. Алгоритм работы над документом. Интернациональные свойства русской официальной деловой письменной речи и особенности национальной школы делового письма.

Научный стиль в его устной и письменной разновидности, основные подстили. Основные жанры академического, учебно-научного, научно-делового и научно-популярного подстилей. Языковые средства, специальные приемы и речевые нормы научных текстов разных жанров.

Блок средств массовой информации: газетная публицистика, язык радио и телевидения. Подстили и основные жанры. Особенности языковых средств, используемых в разных видах СМИ. Способы выражения оценки в русском языке. Классификация риторических фигур и тропов. Взаимодействие научного и официально-делового стиля с публицистическим, гибридные жанры.

Религиозно-проповеднический стиль, его основные подстили и жанры. Особенности используемых языковых средств.

 

Тема № 6. Устная речь

Особенности публичной речи. Риторические приемы и принципы построения публичной речи. Роды красноречия: социально-политическое, академическое, судебное, социально-бытовое, церковно-богословское. Основные жанры. Виды аргументов. Особенности композиции публичной речи. Языковые средства структурирования текста, средства поддержания контакта с аудиторией. Основные этапы подготовки публичного выступления. Виды вспомогательных материалов. Спичрайтинг. Понятность, информативность, выразительность публичного выступления. Оптимальное сочетание вербальных и невербальных средств общения в презентации.

Жанры деловой устной речи. Выступления на совещании: мнение, резюме, возражение и др. Управление персоналом: собеседование, распоряжение, консультация, инструктаж, критика и др. Речевое поведение в конфликте, специфика жанров угрозы и оскорбления. Жанры полемической речи: дискуссия, симпозиум, дебаты и т.п. Виды споров. Переговоры.

Литературная разговорная речь, особенности используемых языковых средств. Основные жанры. Разграничение разговорности и просторечия. Особенности ситуаций употребления разговорной речи, роль внеязыковых факторов.

 

Тема № 7. Трансформация текстов.

Переход от письменного текста к устному. Редактирование текста документа для устного выступления в жанрах отчёта и презентации. Орфоэпические нормы.

Переход от устного текста к письменному. Жанр протокола. Орфографическое и пунктуационное оформление текста.

Переход от текста-структуры к связному тексту. Чтение и комментирование схем, графиков и таблиц.

Переход от изображения к словесному тексту.

Основные механизмы понимания и порождения речи.

 

Тема № 8. Типы речевой культуры

Национальные особенности языковой культуры.

Основные типы русскоязычной речевой культуры: элитарный (полнофункциональный), среднелитературный (неполнофункциональный), литературно-разговорный, фамильярно-разговорный, просторечный, народно-поэтический, арготический и др.

Тема № 9. Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения.

Особенности русского языка конца ХХ – начала XXI века. Новые явления в русском языке, новые сферы его профессионального использования и требования к нему. Виды заимствований. Принципы современных правил правописания. Необходимость новой редакции правил орфографии и пунктуации.

Написание и редактирование текстов для сайтов.

Возможности компьютерных текстовых редакторов.

Литература

 

Учебники и учебные пособия

Буторина Е.П., Евграфова С.М. Русский язык и культура речи: учеб. пособие/ Е.П. Буторина, С.М. Евграфова. М.:ФОРУМ, 2009. – 295 с.

Дополнительная литература

Культура русской речи. Учебник для вузов. Ред. Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев. М., 1999. – 560 с.

Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум. – М.: Флинта: Наука, 2002. – 315 с.

Русский язык и культура речи: Учебник. Под ред. проф. В.И. Максимова. М., 2002. – 413 с.

 

Нормативные издания

(помимо указанных изданий, необходимо учитывать все последующие изменения)

 

ГОСТ 7.11-78. Сокращения слов и словосочетаний на иностранных европейских языках в библиографическом описании: Изм. 1(81) и 2(85). – М.: Изд-во стандартов, 1986. – 239 с.

ГОСТ 7.1.–84. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу: Библиографическое описание документа: Общие требования и правила составления//Стандарты по издательскому делу. – М., 1998. – С.9-74; Изм. № 1//Информ. письмо Межрегион. Комитета по стандартизации «О внедрении изменения № 1 к ГОСТу 7.1-84 с 1 июля 2000г.».

ГОСТ 7.54 – 88. Представление численных данных о свойствах веществ и материалов в научно-технических документах: Общие требования. – М.: Изд-во стандартов, 1990. – 8 с.

ГОСТ 29.115-88. Оригиналы авторские и текстовые издательские: Общие технические требования//Стандарты по издательскому делу. – М., 1998. – С. 221-243.

ГОСТ 7.32 – 91. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу: Отчёт о научно-исследовательской работе: Структура и правила оформления//Эхо Ю. Практическое руководство для всех, кто пишет дипломные, курсовые, контрольные, доклады, рефераты, диссертации: успех без лишних проблем. – М., 1996. – С. 101-110;

ГОСТ 7.12.–93. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу: Библиографическая запись. Сокращения слов на русском языке: Общие требования и правила//Стандарты по издательскому делу. – М., 1998. – С. 138-155.

ГОСТ 7.9-95 (ИСО 214-76). Реферат и аннотация: Общие требования//Стандарты по издательскому делу. – М., 1998. – С. 132-137.

ГОСТ 7.80-2000. Библиографическая запись. Заголовок: Общие требования и правила составления. – М.: Изд-во стандартов, 2000. – III, 7 с.

ГОСТ 7.82-2001. Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов: Общие требования и правила составления. – М.: Изд-во стандартов, 2001. – IV, 37 с.

ГОСТ Р6.30-2003 Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов. Издание официальное. – М., 2003. – 17 с.

Перечень полных и сокращенных наименований федеральных органов исполнительной власти. Приложение к распоряжению Администрации Президента Российской Федерации и Аппарата Правительства Российской Федерации от 04.07.2000 № 903/676//Лагутина Т.М., Щуко Л.П. Деловое письмо: Справочник. – СПб, 2003. – С. 306-308.

Справочные издания

Обязательные справочные издания

 

Орфографический словарь русского языка/Под ред. С.Г.Бархударова и др. М. Начиная с 23-го издания.

Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М., 1999. – 362 с.

 

 

Дополнительные справочные издания

 

Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений русского языка. М., 2000. Алексеев Д.И., Гозман И.Г., Сахаров Г.В. Словарь сокращений русского языка. М., 1984.

Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов русского языка. М., 1994.

Лопатин В.В., Нечаева И.В., Чельцова Л.К. Как правильно? С большой буквы или с маленькой?:

Орфографический словарь. М., 2002.

Новейший словарь иностранных слов и выражений. М., Мн., 2002. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 8000 слов и фразеологических выражений/ Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В.Виноградова. 4-е изд., доп. М., 1999.

Орфоэпический словарь русского языка. Ред. Р.И.Аванесов. М. Начиная с 5-го издания.

Полный справочник по орфографии и пунктуации/Под ред. О.А. Соболевой. М., 1999.

Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: Словарь-справочник. М.,

1981.

Словарь синонимов русского языка. Словарь антонимов русского

языка. СПб, 2002.

Словарь сочетаемости слов русского языка. М., 1983.

Справочные ресурсы Интернет

 

Деловое общение http://doc-style.ru

 

Определения лингвистических понятий http://traktat.com/language/book/index.php

 

Словари русского языка http://www.slovari.ru

 

Словарь сокращений русского языка (Словарь акронимов, аббревиатур и сложносоставных слов русского языка»)

http://www.sokr.ru

 

Справочные материалы http://www.gramota.ru http://www.gramma.ru

 

Стандарты http://www.inforeg.ru

http://www.vniiki.ru

 

Тематические толковые словари по экономике, биологии, технике и т.п.

http://www.glossary.ru

 

Толковый словарь русского языка

http://mega.km.ru

 

ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН КУРСА

«Русский язык и культура речи»

 

Тема Лекции Итоговый контроль Самостояте-льная работа
Тема № 1. Современный русский литературный кодифицированный язык  
Тема № 2. Культура речи  
Тема № 3. Параметры ситуаций общения  
Тема № 4. Коммуникативная и лингвистическая компетенция носителя современного русского литературного языка  
Тема № 5. Функциональные разновидности русского языка  
Тема № 6. Устная речь  
Тема № 7. Трансформация текстов  
Тема № 8. Типы речевой культуры  
Тема № 9. Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения  
Итоговый контроль    
Итого по курсу  

 

 

ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ К ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ

1. Современный русский литературный кодифицированный язык

2. Понятие языковой нормы

3. Аспекты культуры речи

4. Устная и письменная формы реализации языка

5. Определение функционального стиля

6. Классификация функциональных стилей

7. Особенности научной речи

8. Основные подстили научного стиля, их жанры

9. Особенности деловой речи

10. Основные подстили Официально-делового стиля, их жанры

11. Особенности стиля распорядительных документов

12. Особенности стиля инструктивных документов

13. Речевой этикет в документе

14. Алгоритм работы над документом

15. Основные жанры устной деловой речи

16. Особенности речи средств массовой информации

17. Основные подстили публицистики, их жанры

18. Особенности жанров угрозы и оскорбления

19. Особенности устной публичной речи

20. Роды красноречия, их основные жанры

21. Основные виды аргументов

22. Этапы полготовки публичного выступления

23. Композиционные особенности публичной речи

24. Языковые средства, обеспечивающие связность устного выступления и контакт оратора с аудиторией

25. Основные риторические фигуры и тропы

26. Понятность, информативность и выразительность публичной речи

27. Особенности рекламных жанров

28. Особенности разговорной речи, основные жанры

29. Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения

30. Трансформации текстов

 

ОБРАЗЕЦ ЗАДАНИЯ ДЛЯ ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ

Вариант 1.


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-14; просмотров: 67; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты