Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


ТЕКСТЫ 19 - 22




 

мимамсаманасйа самуттхито 'грато

нрисимха-рупас тад алам бхайанакам

 

пратапта-чамикара-чанда-лочанам

спхурат сата-кешара-джримбхитананам

карала-дамштрам каравала-чанчала-

кшуранта-джихвам бхрукути-мукхолбанам

 

стабдхордхва-карнам гири-кандарадбхута-

вйаттасйа-насам хану-бхеда-бхишанам

диви-спришат кайам адиргха-пивара-

гривору-вакшах-стхалам алпа-мадхйамам

 

Чандрамшу-гаураиш чхуритам танурухаир

вишваг бхуджаника-шатам накхайудхам

дурасадам сарва-ниджетарайудха-

правека-видравита-даитйа-данавам

 

мимамсаманасйа — Хираньякашипу, размышлявшего об удивительном облике Господа; самуттхитах — возникший; агратах — перед; нрисимха-рупах — Господь в образе Нрисимхадевы (человекольва); тат — то; алам — чрезвычайно; бхайанакам — ужасное; пратапта — (словно) расплавленное; чамикара — золото; чанда- лочанам — обладающее свирепыми глазами; спхурат — сверкающее; сата-кешара — из-за гривы; джримбхита-ананам — лицо которого казалось огромным; карала — смертельными; дамштрам — обладающее зубами; каравала-чанчала — раскачивающимся, как острый меч; кшура-анта — острым, как лезвие бритвы; джихвам — обладающее языком; бхрукути-мукха — из-за нахмуренного лица; улбанам — жуткое; стабдха — неподвижными; урдхва — вытянутыми вверх; карнам — обладающее ушами; гири-кандара — с подобными горным пещерам; адбхута — поразительными; вйаттасйа — отверстым зевом; насам — и (раздувающимися) ноздрями; хану- бхеда-бхишанам — наводящее ужас раздвинутыми челюстями; диви- спришат — касающееся неба; кайам — тело; адиргха — короткой; пивара — толстой; грива — шеей; уру — и широкой; вакшах-стхалам — обладающее грудью; алпа — тонкой; мадхйамам — обладающее талией; чандра-амшу — подобными лунным лучам; гаураих — светлыми; чхуритам — покрытое; танурухаих — волосками; вишвак — во все стороны; бхуджа — рук; аника-шатам — обладающее сотней рядов; накха — ногтей; айудхам — наделенное грозным оружием; дурасадам — трудноодолимое; сарва — всего; ниджа — личного; итара — и другого; айудха — оружия; правека — (с использованием) лучшего; видравита — обращены в бегство; даитйа — и демоны; данавам — то, благодаря которому и разбойники (безбожники).

 

Хираньякашипу стал внимательно разглядывать стоявшего перед ним Нрисимхадеву, пытаясь понять, кто же это такой. Господь в этом облике был поистине страшен: Его гневные глаза цветом были похожи на расплавленное золото; огромный и ужасный лик казался еще больше от окружавшей его сияющей гривы; оскаленные зубы внушали смертельный страх, а язык, словно острый меч в руках воина, непрестанно двигался из стороны в сторону. Его неподвижные уши стояли торчком, ноздри и отверстый зев напоминали горные пещеры, а разомкнутые челюсти вызывали ужас. Тело Нрисимхадевы касалось небосвода. У Него была очень короткая и толстая шея, широкая грудь и тонкая талия, а тело покрывали серебристые, как лунный свет, волоски. Его руки, напоминавшие армию отважных воинов, простирались во всех направлениях, ибо Он Своим оружием — диском, булавой, раковиной, лотосом и прочим — уничтожал всех демонов и других негодяев-безбожников.

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-14; просмотров: 97; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты