Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Синтаксис




Синтаксис – та часть грамматики, в которой особенно ярко проявляется специфика разговорной речи. Синтаксис разговорной речи имеет свои стандартные формы построения, причём как со свободным лексическим наполнением, так и застывшие фразеологизированные структуры. Примером застывших конструкций, не поддающихся отчётливому синтаксическому членению, являются следующие Что верно то верно; Что правда, то правда; Вот так арбуз!

Синтаксические конструкции, имеющие окраску разговорного стиля, хорошо изучены и описаны. Так, например, исследователь Н.Ю. Шведова дифференцирует все экспрессивные построения разговорного характера на четыре группы:

1) построения из полнозначных слов; это могут быть конструкции, основанные на повторе глагольных или субстантивных номинаций, в том числе и повторе разных номинаций в одной и той же грамматической форме: Я его просил-просил – и всё без толку! (Остр.) Спать не спит, но глаза закрыты. Возчики как возчики, лошади как лошади. Прихожу, везде бумаги, бумаги…и никого нет. А он себе спит – похрапывает на холодке, под навесом (Баж).

Характерно для разговорного синтаксиса соединение двух глаголов: 1) глагола движения и глагола со значением цели: пойду погуляю, забегу спрошу; 2) десемантизированного глагола взять с полнозначной глагольной лексемой: Возьму и отдам твои игрушки Васе! Не было никого, он взял да и уехал;

2) конструкции с частицами:

а) конструкции с глагольными частицами: дай, знай, знай себе, смотри, того и гляди, глядь – Он знай себе посмеивается; Дай, думаю, посмотрю;

б) конструкции с наречными и местоименными частицами: куда там, туда же, как, что, что же, что это, без того, себе: Я – что, я могу! Иди себе!

в) конструкции с союзными частицами: и, оно и, ну и, добро бы, даром что – Дежурила я в ту ночь. Ну и промокла до ниточки.

3) конструкции с междометиями:

Ай да Мишка! Ай да молодец!

4) фразеологизированные конструкции: Я вам дам по дворам бегать! Не выбери он эту дорогу, вернулся бы не с пустыми руками.

Кроме активного использования экспрессивных синтаксических построений, разговорному стилю присущ ещё целый ряд синтаксических особенностей:

1) неполноструктурность, эллиптичность. А.М. Пешковский писал: “Мы всегда не договариваем своих мыслей. Опуская из речи всё, что дано обстановкой, или предыдущим опытом говорящих”: Вы чай или кофе?; Опять! − как реакция на что-либо надоевшее; Вы в кино? Завтра ведь экзамен! Е.Н. Ширяев отмечает: “Неполные предложения столь характерны для разговорной речи, что существует даже мнение о том, что в разговорной речи вообще нет полных предложений. Если в этом утверждении и есть преувеличение, то оно явно небольшое” [с. 54].Характерной чертой разговорного стиля являются высказывания не с одной, а с несколькими незамещёнными позициями.

2) употребление слов-предложений: Нет! А то! Как же! Да-да!

3) среди сложных предложений высокой частотностью характеризуются сложносочинённые и бессоюзные предложения;

4) наличие большого количества восклицательных, вопросительных предложений;

5) большая вариативность порядка слов, например, два связанных синтаксической связью слова могут быть разделены другими словами: Красных купи мне /пожалуйста/ стержней //

6) специфичность актуального членения. Эта специфичность проявляется в выделении темы и ремы в отдельные предложения (Как пройти к цирку? – К цирку? Направо); в выделении ремы при помощи интонации, что позволяет использовать вопросительные слова в не только в начале высказывания, но и в любой другой позиции (В Москву когда поедешь? В Москву поедешь когда?);в использовании специальных актуализаторов для выделения наиболее важных в смысловом отношении компонентов (местоимений, отрицательных и утвердительных частиц) – Он что / уже в школу идёт ?// Ты завтра / да? уезжаешь? //

7) переспросы и уточнения, повтор актуальных компонентов: Я иду в магазин купить хлеба.Хлеба? А молоко? – Молоко? Извини, забыл; Я по Волге этим летом поеду. По Волге, представляешь!

 

Литература

1. Кожин, А.Н. Функциональные типы русской речи / А.Н. Кожин, О. А. Крылова, В.В. Одинцов. − М.: Высшая школа,1982, 223 с.

2. Культура русской речи: учебник для вузов / отв. ред. Л. К. Граудина, Е. Н. Ширяев. – М., 2000.– 560 с. Сиротинина, О.Б. Разговорный стиль // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной, 2-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта: Наука, 2006. – С. 319 – 321.

3. Плещенко, Т.П. Основы стилистики и культуры речи: Учебное пособие для студентов вузов / Т. П. Плещенко, Н. В. Федотова, Р. Г. Чечет. – Мн: ТетраСистем, 1999. – 240 с.

4. Русский язык и культура речи: Учеб. для вузов / под ред. В. Д. Черняк. – М., 2003. – 509 с.

5. Сиротинина, О.Б. Разговорный стиль // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной, 2-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта: Наука, 2006. – С. 319 – 321.

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 67; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты