Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


АКТИВНЫЙ СЛОВАРЬ




das Abitur, -s, -e– экзамен на аттестат зрелости; sein Abitur machen сдавать экзамены за полный курс средней школы das Abonnement[-singen(sang, hat gesungen) – петь maŋ], -s. -s – подписка, абонемент arbeiten– работать, трудиться: die Schwester arbeitet als Journalistin – сестра работает журналистом die Arbeit, =, -en – работа der Arbeiter, -s, = – рабочий die Arbeiterin, =, -innen – рабочая auch– также, тоже, и; Alexander hat auch Interesse am Theater – Александр тоже интересуется театром der Ausflug, -(e)s, Ausflüge – экскурсия, прогулка; einen Ausflug machen – совершить экскурсию (прогулку) beide– оба, обе; и тот и другой, и та и другая der Beruf,-(e)s, -e – профессия, специальность: er ist Journalist von Beruf – он по профессии журналист bestehen(aus Dat.)– 1. состоять (из чего-либо, кого-либо): die Familie besteht aus fünf Personen – семья состоит из 5 человек der Bruder, -s, Brüder– брат der Computer, -s, =– компьютер: am Computer arbeiten – работать за компьютером dabei–при этом (том): dabei sein – присутствовать, участвовать в чем-либо eigen–собственный: eigene Wohnung haben – иметь собственную квартиру die Elternpl–родители der Enkel, -s, = – внук die Enkelin, =, Enkelinnen –внучка die Familie, =, -n –семья, семейство: im Kreise der Familie – в кругу семьи das Familienmitglied, -(e)s, -er – член семьи der Familienstand, -(e)s – семейное положение der Fan[fεn], -s, -s –болельщик, страстный поклонник (чего-либо) der Film, -(e)s, -e– фильм, кинофильм, кинокартина: einen Film drehen – снимать (кино) фильм  
finden –1. находить, отыскивать: eine Arbeit finden – найти работу 2. находить, считать, признавать: der Vater findet seine Arbeit interessant – папа находит свою работу интереснойfotografieren–фотографировать, снимать das Foto, -s, -s –фотография die Frau, =, -en–женщина; жена Syn. die Ehefrau der Freund, -(e)s, -e –друг, приятель, товарищ; der Studienfreund – товарищ по учебе, сокурсник Syn. der Kommilitone, -n, -n geboren–рождённый, родившийся: ich bin (wurde) in Moskau geboren – я родился в Москве das Geburtsdatum, -s, Geburtsdaten – дата рождения gehen–идти, ходить: Sie geht oft ins Kino –она часто ходит в кино. gemeinsam–общий, совместный: gemeinsame Interessen – общие интересы genug–довольно, достаточно: gut genug – достаточно хорошо die Geschwisterpl–братья и сёстры; брат и сестра groß–1. большой, крупный; обширный: 2. большой, взрослый: er hat große Kinder – у него большие (взрослые) дети   Ant. klein –маленький, небольшой, малолетний die Großmutter, =, Großmütter– бабушка; Syn. die Oma, =, -s der Großvater, -s, Großväter – дедушка; Syn. der Opa, -s, -s die Hausfrau, =, -en– домохозяйка der Haushalt, -(e)s, -e– (б. ч. ед. число) домашнее хозяйство: den Haushalt führen – заниматься домашним хозяйством das Haustier, -(e), -e– домашнее животное das Hobby, -s, -s– хобби, увлечение: Marianne hat viele Hobbys – У Марианны много хобби. die Hochzeit, =, -en– свадьба der Hund, -(e)s, -e – собака das Interesse, -s, -n (für Akk., an Dat.)– интерес; заинтересованность: Interesse für Politik haben – интересоваться политикой; Interesse an Filmen haben – интересоваться фильмами; interessant – интересный, занимательный; interessiert sein (an Dat.) – проявлять интерес, быть заинтересованным: Mein Freund ist an Politologie interessiert. – Мой друг интересуется политологией. joggen[ɔgŋ] – бегать трусцой; der Jogger, -s, =; das Jogging, -s  
der Journalist, -en, -en[ʒur-] – журналист die Katze,=, -n– кошка kaufen – купить, покупать; делать покупки: Lukas kauft eine Videokamera – Лукас покупает видеокамеру das Kind, -(e)s, -er– ребенок kochen –варить, готовить (пищу): die Mutter kocht gern – Мама любит варить. die Kusine, =, -n – двоюродная сестра das Land, -(e)s, Länder–1. страна, край 2. деревня: die Ferien auf dem Lande verbringen –провести каникулы в деревне;aufs Land fahren –поехать в деревню, за город 3. земля (единица административного деления ФРГ): das Land Sachsen – земля Саксония leben –жить, обитать: auf dem Lande leben – жить в деревне, за городом ledig –холостой; незамужняя: der Bruder ist ledig –Брат холост; Ant. verheiratet –женатый, замужняя lieb – дорогой, любимый, милый: das ist mir lieb– это мне приятно, я этому рад: liebe Mutter! liebe Freunde!– Дорогая мама! Дорогие друзья! malen –рисовать (красками)   der Mann, -(e)s, Männer– мужчина, муж; Syn. der Ehemann modern– современный, новейший, модный die Mutter,=, Mütter– мать nahe stehen(Dat.)– быть в близких отношения: die Geschwister stehen Lukas nah(e) – брат и сестра очень близки с Лукосом der Neffe, -n, –n– племянник nennen–называть: wir nennen ihn Alex – мы называем его Алексом die Nichte, =, -n– племянница der Onkel, -s, =– дядя die Person,=, -en– персона, лицо, человек die Rente,=, -n– пенсия der Rentner, –s, =– пенсионер der Schauspieler, -s, =– актёр; die Schauspielschule, =, -n – театральное училище schön– красивый, прекрасный der Schwager, -s, Schwäger– зять schwimmen –плавать, плыть die Schwimmhalle, =, -n – (закрытый) бассейн der Sohn, -(e)s, Söhne– сын sowie – а, также, (равно) как и: die Eltern sowie die Kinder wohnen Puschkinstraße 5 die Stadt, =, Städte– город stammen(aus Dat.)–происходить (из): Marianne stammt aus einer großen Familie
suchen –искать, разыскивать (кого-либо, что-либо): einen Job suchen –искать работу die Tante, =, -n – тётя das Theater, -s, = –театр die Tochter, =, Töchter –дочь die Umgebung, =, -en –окрестность, окрестности: die Familie macht Ausflüge in die Umgebung der Stadt – Семья совершает поездки по окрестностям города der Vater, -s, Väter – отец verbringen –проводить (время): der Freund verbringt den Sommer auf dem Lande   verheiratet sein –быть замужем, быть женатым der Verwandte –родственникder Vetter, -s, -n – двоюродный брат; Syn. der Cousin [ku 'zε:],=,-n viel – много, многие: viele Freunde – много друзей; viel Zeit –много времени; Ant. wenig –мало wichtig –важный: das Internet ist für Brigitte wichtig das Wochenende, -s, -n – конец недели: am Wochenende – в конце недели die Zeit, =, -en –время die Zeitung, =, -en – газета


Словоупотребление

1. Оборот речи gern habenимеет в немецком языке значение любить кого-л. или что-л.

Boris hat seine Schwester sehr gern. – Борис очень любит свою сестру.

2. Русскому слову только (лишь) соответствуют в немецком языке слова nurи erst.Они различаются между собой по употреблению.

Nurобозначает ограниченное число лиц, предметов или явлений и обычно переводится на русский язык словами всего, лишь (не больше, чем).

Ich habe nur einen Freund. – У меня всего лишь один друг.

Erstимеет в большинстве случаев временное значение и переводится на русский язык словами (лишь) только, не раньше, чем.

Er kommt erst heute. – Он приедет только сегодня (не раньше, чем сегодня).

Наречие erstупотребляется также и в том случае, когда предусматривается продолжение действия или процесса.

Sie ist erst fünf Jahre alt. – Ей (лишь) только пять лет.

3. Оборот речи … Jahre altотличается по своей конструкции от соответствующего ему русского оборота. По-русски мы говорим: мне, ему, ей столько-то лет. В немецком языке лицо, возраст которого указывается, стоит в именительном падеже (Nominativ) и согласуется с глаголом sein.Меняется форма глагола seinи количественное числительное. Слова … Jahre altостаются без изменения.

Тебе пять лет. – Du bist fünf Jahre alt.

Übungen zum Wortschatz


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 133; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты