КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Язык и стиль выпускной работыТребования к языку и стилю научной (в данном случае дипломной) работы закреплены традицией и резко отличаются от требований к языку сочинения, документа, публицистического произведения. Главные черты научного стиля: отвлеченность и обобщенность, подчеркнутая логичность, терминологичность. Второстепенные черты: смысловая точность, однозначность, объективность, стандартность, краткость, ясность, строгость, безличность, некатегоричность, оценочность, образность. «Хороший язык научной работы не замечается читателем, – писал Д.С. Лихачев. Читатель должен замечать только мысль, но не язык, каким мысль выражена». Для хорошей работы в научном стиле характерны ясность, легкость, простота, связность изложения, смысловая законченность текста. В научном стиле должны строго соблюдаться такие коммуникативные качества речи, как точность, логичность, правильность. Одна из проблем, часто возникающих при работе над научным текстом, – терминоупотребление. Это не только стилистическая проблема, но и проблема научной этики. Термин – слово или словосочетание, обозначающее профессиональное понятие и предназначенное для специфических нужд общения в профессиональной сфере (Б.Н. Головин). Термин должен быть однозначным и лишенным эмоциональных оттенков значения. Реально термины оказываются несколько иными. Это бывает причиной разного рода ошибок и недостатков в употреблении термина. Остановимся на главных из них. 1. Многозначность термина. Если используемый термин имеет несколько значений, необходимо сначала определить для себя, в каком значении будет он употреблен в вашей работе. В тексте работы нужно дать пояснения: например, перечислить основные значения термина и показать, что выбор одного конкретного значения находится в соответствии с целями и задачами данной работы. Следует учитывать и то, что термин может быть относительно новым, еще не освоенным наукой и поэтому не имеющим четкого определения. В этом случае необходим обзор существующих точек зрения на значение термина и выбор рабочего определения (для использования в вашей работе). Например: «под стилем речи мы в нашей работе понимаем…». 2.Выдвижение на первый план одного, не главного значения термина. 3.Противоречие между применениями одного и того же термина в разных частях текста. Если употребление термина в другом значении вызвано необходимостью, момент перехода к нему нужно обозначить: «здесь мы имеем в виду определение П.П. Сидорова…», «согласно (вопреки) мнению А.А. Иванова, который считал…». 4.Употребление в качестве терминов слов, которые таковыми не являются; необоснованное введение в текст работы новых, «авторских» терминов(особенно если «новый» термин – лишь другое слово для обозначения известного явления, уже закрепленного термином). Еще одна проблема стиля, связанная с научной этикой, - проблема проявления в научной работе личности автора. Автор дипломной работы находится в положении исследователя какого-либо явления, проблемы, для него важно получение объективныхрезультатов. Поэтому суждениям следует придать безлично-объективную окраску. Можно предложить следующие формы подачи материала. Автору работы по принятым в науке традициям следует пользоваться так называемым авторским «мы», снимающим с текста налет субъективности и придающим оттенок нейтральности. Рекомендуется употреблять выражения «в нашей работе», «мы предполагаем», «нами предпринята попытка», «результатом нашего исследования явилось…» и т.д. (вместо «я в своей работе», «я считаю», «я исследовал(а)» и т.п.). Выражение авторства через «мы» позволяет опереться на научные авторитеты, отразить свое мнение как мнение научного направления, взглядов которого придерживается автор. Употребляется также форма изложения от третьего лица: «автор полагает…», «автор работы придерживается мнения…». Объективную окраску придают безличные и неопределенно-личные формы («всем известно», «как неоднократно утверждалось», «было установлено, что…», «считается, что…», «привести все точки зрения не представляется возможным»; «вначале производят обзор образцов», «считают, что…»), формы страдательного залога(«(нами) разработан комплексный подход»; «обработка данных производилась с помощью программы…»). Употребление глагольных форм в настоящем времени показывает, что речь идет о постоянном явлении, изучение которого актуально. (Например, «отмеченная особенность присутствует и в других случаях»; «эти данные служат достаточным основанием для вывода».) Употребление таких форм может показывать также, что результаты данного исследования – не единственные и не уникальные, а только скромный посильный вклад в изучение масштабной проблемы (Например, «в данной работе рассматриваются», «рассматриваемая проблема» (вместо «я рассмотрел(а), изучил(а)», «рассмотренная проблема») 5. Обязательным условием объективности изложения является указание на источник сообщения, мысли, сведений, которое оформляется вводными словами и словосочетаниями: по сообщению, по сведению, согласно данным, по нашему мнению, с точки зрения исследователя N, согласно (по) древнему преданию, по словам и др. Научный текст строится по принципу логичности. Важнейшим средством выражения логических связей являются вводные слова (словосочетания) и обороты (таблица 4). Таблица 4 – Правила выражения логических связей
Для сохраненияобъективного стиля изложения надо избегать категоричности, употребляя вводные слова, указывающие на степень достоверности сообщения: возможно, вероятно, по всей вероятности, видимо, по-видимому, кажется, надо полагать, действительно, конечно, бесспорно, разумеется, очевидно, несомненно. Научность стиля следует отличать от наукообразия. От ненужной усложненности стиля проигрывает содержание работы. Следует избегать слишком длинных фраз, обилия придаточных предложений, длинных цепочек родительных падежей (например, «отрицания значения уточнения общих понятий наук»). Переход от одной фразы к другой должен быть логическим и естественным. Краткость – обязательное качество научной речи. Необходимо избегать лишних слов, затемняющих основную мысль. Повторение – не всегда недостаток. Если основная мысль понятна автору, он может ее варьировать – выражать разными средствами лексики и синтаксиса. Умеренное вариативное повторение не говорит о бедности мысли, напротив, оно организует текст работы, так как важная мысль должна останавливать внимание читающего работу.
|