Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


ПРОЩАННЯ




По суті ланч не завершений, аж поки ви разом зі своїм гостем не вийшли з ресторану. Ввічливий господар проведе гостя до виходу, до паркінгу або, за необхідності, до зупинки таксі. Потиснувши руку гостю, він подякує йому за прихід і, можливо, домовиться про наступну зустріч. Гість, безумовно, повинен подякувати господарю за запрошення.

ПРОДОВЖЕННЯ ПІСЛЯ ЛАНЧУ

Протягом наступних двох днів гість має надіслати господарю написаний від руки лист-подяку, в якому можна також підтвердити домовленості, досягнуті протягом ланчу.

Надсилання листа-подяки можна замінити телефонним дзвінком. Але при цьому варто пам'ятати про переваги листа: по-перше, він не відволікатиме господаря, перериваючи його справи, а по-друге, лист завжди сприймається як більш ввічливий та теплий вияв доброго ставлення до іншої особи.

8.5 ТАРІЛКИ, ФУЖЕРИ, СЕРВЕТКИ, ПРИБОРИ: ДЕ, КОЛИ, ЯК?

Очевидно, ви не будете планувати діловий ланч у їдальні або закусочній, тому на столі, за який посадять вас і ваших гостей, буде стояти більше, ніж одна тарілка (рис. 5; 6). Ви побачите також як мінімум два фужери різного розміру, виделки, ножі, ложки та інші прибори, кількість яких залежатиме від рівня формальності ланчу. Скористайтеся часом, який ви матимете після замовлення страв, для того, щоб швидко оглянути всі предмети, розміщені перед вами (тарілки, прибори, фужери). Якщо ви побачите, що чогось не вистачає або якийсь предмет не достатньо чистий, ввічливо вкажіть на це офіціанту до того, як будуть подані замовлені страви. Таким чином ви уникнете затримки і зможете почати їсти з усіма присутніми.

ТАРІЛКИ

У більш формальних (класних) ресторанах сервірувальна тарілка — велика тарілка, що займає центральне місце безпосередньо перед вами, а також хлібна тарілка, яка знаходиться вище виделок і трохи зліва від них, вже стоятимуть на столі, коли ви сядете за нього. Салатні тарілки, як і тарілки для основної страви вам принесе офіціант у відповідному порядку. У деяких ресторанах тарілка для салату може вже зразу стояти на столі. У такому випадку вона буде знаходитися ліворуч від серветки.

 

Якщо перед вами стоїть сервірувальна тарілка, закуски і суп офіціант поставить на неї. Коли ж подаватиметься основна страва, офіціант забере сервірувальну тарілку і поставить перед вами замовлене блюдо. Інколи чашка для кави/чаю може також стояти на столі тоді, коли ви тільки сядете за нього. У такому разі вона знаходитиметься праворуч і трохи зверху від сервірувальної тарілки. Частіше чашка для кави/чаю подається після відповідного замовлення.   ФУЖЕРИ На столі, вище тарілок і трохи праворуч від них, як правило, стоїть кілька фужерів. Найбільший із них призначений для води. Невдовзі після вашого розміщення за столом офіціант наллє у нього воду, так що питання про доцільність саме цього фужера відпаде саме собою. Поруч з келихом для води розташовуються два винних — для білого і червоного вина. Більший келих призначається для червоного вина, менший — для білого. Часто для ланчів, виходячи з їх ділового, робочого і менш формального характеру, подається лише один винний фужер. У ресторанах з формальним сервіруванням столу можливі додаткові келихи: високий циліндричної форми — для шампанського, а також циліндричний, але меншого розміру — для хересу. СЕРВЕТКИ Серветка, складена у формі прямокутника або згорнута у трубочку з одягнутим на неї спеціальним кільцем, розташовується відповідно ліворуч від виделок або у центрі сервірувальної тарілки. Вона може бути також декоративно складена, як правило, у формі віяла, і розташовуватися у фужері для води. СТОЛОВІ ПРИБОРИ У наш час навіть у ресторанах з найбільш формальним сервіруванням столів нечасто можна побачити всі предмети, що входять до столового прибору. Він (столовий прибор) надзвичайно мінімізований, і офіціант приносить додаткові предмети лише у тому випадку, коли замовлена страва вимагає їх використання. Та навіть при мінімальному наборі предметів столового прибору знання того, де розміщується кожний із них допоможе вам впевненіше себе почувати. Найбільш традиційне розміщення, розкладання предметів столового прибору — "ззовні — до середини". Воно означає, що ви починаєте використовувати предмети, які розміщуються скраю, і у процесі рухаєтесь у напрямку до тарілки. Деякі інші стилі розміщення столового прибору більшою або меншою мірою відрізняються від традиційного, або ж практикуються виключно у конкретному ресторані. Саме тому добре і корисно вміти розрізняти окремі предмети, що входять до складу столового прибору, за їх виглядом, а також за способом використання. Нижче наведено опис тих предметів столового прибору, які вірогідніше за все можуть зустрітися вам, коли ви, прийшовши на діловий ланч, розміститеся за столом. Почавши ззовні та рухаючись до середини (до тарілки), ви швидше за все можете побачити: · Виделку для салату /закусок. Оскільки закуска/салат передують головному блюду, виделка для них, меншого розміру, лежатиме ліворуч від більшої за неї виделки для основного блюда. Обидві виделки знаходяться зліва від сервірувальної тарілки. · Виделку для основного блюда. Це найбільша виделка у столовому приборі. Вона використовується для головного, гарячого, блюда, а також будь-якої їжі, що його супроводжує. · Ніж для салату /закусок. Цей ніж передує усім іншим предметам столового прибору, які розміщуються праворуч від сервірувальної тарілки, і тому розміщений най далі від неї. · Ложку для супу. Ця ложка може розміщуватися праворуч від сервірувальної тарілки і ближче до неї, за ножем для салату/закуски. Дуже часто, виходячи з того, що відвідувач може і не замовляти суп, ця ложка зразу не подається. Офіціант приносить її разом із супом у випадку відповідного замовлення. · Ніж для основного блюда. Цей великий ніж використовується для головного блюда разом з відповідною виделкою і розташовується праворуч від сервірувальної тарілки, безпосередньо біля неї. · Ніж для масла. Цей невеликого розміру ніж розміщується на краях хлібної тарілки. Його слід класти на відповідну тарілку після кожного використання (кожен раз, як ви намазали ним масло на шматочок хліба). · Десертну ложку, виделку/десертний ніж. Ці предмети можуть бути подані двома способами: 1) вони разом можуть лежати над сервірувальною тарілкою з самого початку (як тільки ви сіли за стіл); 2) вони можуть бути принесені вам (покладені на стіл) тоді, коли подаватиметься десерт. Виделка використовується для того, щоб брати їжу, яка направляється та підштовхується ложкою. При відповідному десерті можливе використання лише виделки (їмо, наприклад, торт) або ложки (їмо морозиво). · Сільничку та перечницю. Якщо кожній особі надається сільничка та перечниця індивідуального розміру, вони розміщуються біля хлібної тарілки. У тому випадку, коли сіль подається у невеликого розміру відкритій мисочці, до неї додається відповідного розміру ложечка. 8.6. ОСНОВНІ ПРАВИЛА ПОВЕДІНКИ ЗА СТОЛОМ У той час, коли діловий етикет щодо певних питань, як наприклад, робочого одягу, стає не таким прямолінійно вимогливим, манери за столом набувають все більшого значення. З часом реалії не змінилися — знання хороших манер, правил поведінки за столом надзвичайно важливе для будь-якого бізнесмена, який хоче справити позитивне враження на своїх ділових партнерів.
  Водночас варто усвідомлювати як межі значущості існуючих правил, так і наслідки їх порушення: жуючи з відкритим ротом або створюючи шум у процесі їжі, ви, безумовно, грубо порушуєте правила поведінки за столом; використовуючи "неправильну" виделку, ви аж ніяк не наближаєтесь до кінця світу. У будь-якому разі ніколи не варто забувати основні правила поведінки за столом: · Покладіть серветку собі на коліна через деякий, недовгий час після того, як ви розмістилися за столом. Варто дочекатися, поки першим це зробить господар. При цьому не слід струшувати її, щоб розгорнути, краще зробити це спокійно, без зайвого шуму. (У класних ресторанах серветку розправить та покладе вам на коліна офіціант.) · Не слід заправляти серветку за комір, пасок або між ґудзиками сорочки чи блузки. Перед тим, як ковтнути води, вина чи іншого напою, витріть губи серветкою, щоб на келиху або склянці не залишилося жирних слідів. · Якщо у ході ланчу вам треба тимчасово вийти із-за столу, залиште серветку на вашому стільці. (У деяких класних ресторанах у вашу відсутність офіціант згорне серветку і покладе на бильце або на спинку вашого стільця.) · Після завершення їжі, піднімаючись із-за столу, покладіть серветку зліва від вашої тарілки. У тому випадку, коли серветка впала на підлогу, попросіть іншу, не варто піднімати забруднену з підлоги та класти собі на коліна. · Хліб, взятий із загальної корзинки, покладіть на свою тарілку, призначену для цього. Нетреба відламувати від шматка частину собі, а решту класти назад до корзинки: якщо ви взяли шматок хліба, булочку і т. ін. у руку, це ваша їжа. · Не ріжте хліб на своїй тарілці ножем, відламуйте від цілого шматка/булочки невеличкі шматочки, по черзі намазуйте їх маслом (за бажанням) і їжте. Масло може бути подане: у невеликих індивідуальних упаковках із фольги (у такому випадку ви берете їх дві-три штуки та кладете на свою хлібну тарілку, після чого відкриваєте і використовуєте у міру потреби); у індивідуальній маслянці (ви набираєте з неї відповідним ножем необхідну кількість масла і намазуєте на шматочок хліба); у загальній маслянці (у такому разі ви відповідним ножем набираєте з неї масло і кладете на край хлібної тарілки, після цього намазуєте необхідну кількість на хліб). · Не треба тримати хліб в одній руці, а ложку, виделку чи келих у другій1, привила етикету передбачають використання у процесі їжі однієї руки; це не стосується ситуації одночасного використання ножа та виделки (їмо салат, закуску, головне блюдо), виделки та ложки (їмо десерт) або накладання страви із загального блюда на свою тарілку. · Завжди дочекайтеся, доки господар почне їсти, після цього сміливо приступайте до замовленого вами блюда. · Після того, як ви доїли суп, залиште ложку в тарілці, якщо суп було подамо в ній. Якщо суп подавався у суповій чашці, покладіть ложку на блюдце під нею. · Якщо тільки ви не лівша, тримайте ніж у правій, а виделку у лівій руці. У паузах між порціями їжі або у перервах для розмови, кладіть ніж і виделку на вашу тарілку зі стравою. Вони (ніж та виделка) повинні повністю розміщуватися на тарілці; ніколи не кладіть їх таким чином, щоб одна половина була на тарілці, а інша — на столі. · Не піднімайте високо над тарілкою ніж та виделку і не жестикулюйте ними. Не спрямовуйте столовий прибор (особливо ніж) на співрозмовника: у багатьох країнах, наприклад в Азії, такий жест є виразом надзвичайної неповаги до іншої особи. · Ви не повинні доїдати усе до кінця, "вичищати" свою тарілку: залиште на ній листки петрушки, спіралі сирої моркви, листки м'яти і все інше, що служило прикрасою страви. · Не віддавайте назад принесену вам страву тільки тому, що вам не сподобався и вигляд. Для подібного кроку мають бути вагомі підстави, як наприклад: їжа не доварена, не допечена до бажаної вами кондиції; смак блюда неадекватний — прокислий, несвіжий і т. ін.; у тарілці з їжею є сторонній предмет. Якщо ви гість, і вам просто не подобається подана страва, притримайте коментарі з цього приводу при собі, не ставте господаря у незручне становище. Сконцентруйте свою увагу на інших наявних блюдах і з'їжте того, що вам не до смаку, лише стільки, скільки зможете. · Не соліть і не перчіть їжу до того, як ви спробували її. Ви зробите комплімент шефу ресторану, а також вашому господарю тим, що продемонструєте повагу до приготовленої (і відповідним, достатнім за рецептурою, чином поперченої та посоленої) страви. · Якщо вас попросили передати сільницю, передавайте ЇЇ, тримаючи за основу, у парі з перечницею, якщо вона стоїть біля сільниці. Ці предмети завжди передаються разом, навіть якщо використовується тільки сільниця. Якщо ви використовуєте загальну сільницю (у формі відкритої мисочки), набирайте з неї сіль невеликою ложечкою, яка подається у таких випадках, і висипайте на край своєї тарілки. За відсутності ложечки, використайте для цього свій чистий ніж. У тому разі, коли ви маєте свою індивідуальну відкриту сільничку, сіль з неї можна брати пальцями. · Завжди передавайте страву зліва направо — проти руху часової стрілки. Якщо ви взяли, наприклад, тарілку з хлібом, спочатку передайте її вашим сусідам по столу і зачекайте, поки вона, зробивши коло, не повернеться до вас і ви зможете взяти, що бажаєте. · Якщо для блюда подається соус у загальному посуді, набирайте його сервірувальною ложкою і кладіть на край своєї тарілки. За потреби процедуру повторіть. Ніколи не вмочуйте вашу їжу безпосередньо у загальний посуд з соусом. · Якщо ви не знаєте, яким саме чином належить їсти принесену вам страву або якийсь ЇЇ компонент, просто залиште це на тарілці або подивіться, як вирішують питання інші присутні, та візьміть з них приклад. · Все, що подано на тарілці,їжте за допомогою ножа та виделки, а перуками, навіть, якщо вдома ви їсте цю страву саме таким чином. З цього правила немає винятків. Часто морепродукти (креветки, краби) відвідувачі ресторанів їдять руками. Такий підхід годиться для дружнього ланчу чи обіду. (Не забудьте сполоснути руки після закінчення їжі у спеціально поданому вам і призначеному для цього посуді. Ви впізнаєте його за шматочком лимона чи невеликою квіткою, що плавають у воді.) Для більш офіційного ділового ланчу, обіду, а також у випадку, коли ви вперше зустрілися з людиною, правильним буде використання відповідних столових приборів. · Тримайте чашку з кавою/чаєм за вушко; не обхоплюйте чашку обома руками. · Не дуйте на суп, каву, чай, якщо вони занадто гарячі. Почекайте, поки їх температура стане для вас прийнятною. · Якщо ви розлили каву або чай на блюдце, не витирайте його серветкою, попросіть принести вам інше. Не вмочуйте у чашку з кавою/чаєм печиво, тістечка тощо. · Не треба "допомагати" офіціанту, піднімаючи келих, склянку або тарілку, для того, щоб він наповнив його/її; робіть це, тільки почувши відповідне прохання. · Порожні пакетики з-під цукру, пластикові контейнери від молока чи вершків для чаю/кави, обгортку від крекерів для супу покладіть під край вашої тарілки або на край блюдця чи хлібної тарілки. · Якщо вам треба видавити лимонна рибу / морепродукти, накрийте його рукою, щоб краплі соку не потрапили на оточуючих, або ж вам в очі. · Якщо вам попалася рибна кістка, вийміть її з рота, виштовхнувши язиком на кінчик виделки. Потім покладіть її на край вашої, не хлібної тарілки. Таким чином вона буде менш помітна. Те саме правило працює і тоді, коли ви їсте маслини з кісточками. Якщо ви виймаєте рибну кістку або кісточку від маслини рукою, намагайтеся робити це, не привертаючи уваги інших гостей та господаря. Але намагайтеся уникати подібної ситуації, пам'ятайте про виделку. · Правильно використовуйте посуд для обмивання рук. У деяких ресторанах, якщо ви їли відповідну їжу руками, наприклад, лобстера, після цього подається посуд для обмивання рук. У дуже формальних ресторанах можлива подача такого посуду перед десертом, незалежно від того, що саме ви їли. Опустіть пальці у воду (кожної руки окремо) і потім витріть їх вашою серветкою. У деяких ресторанах після закінчення їжі подаються вогкі, гарячі, паруючі рушники. Використайте поданий вам рушник для того, щоб витерти руки і за необхідності куточки рота. Не використовуйте вогкий рушник для витирання обличчя чи шиї. Як правило, офіціанти забирають використані рушники без затримки. У протилежному разі, витерши руки, покладіть рушник зліва від вашої тарілки на зняту з колін серветку; таким чином скатертина на столі залишиться сухою. · Якщо ви плануєте палити після їжі, за можливості замовляйте столик у відповідному залі/у відповідній частині залу (де палять). Запитайте гостей, де саме вони бажають сидіти (там, де палять, чи там, де не палять). Не паліть за столом, якщо тільки ваш гість не палить. Будучи господарем, ніколи навіть не запитуйте у ваших гостей дозволу запалити. · Якщо ви гість, ви повинні запитати дозволу запалити. У будь-якому разі утримуйтесь від паління до того, як усі доїдять десерт і буде подана кава/чай. Сигари та трубки у ресторанах не прийнятні. · Не загромаджуйте стіл своїми окулярами від сонця, ключами від машини, гаманцем та телефоном/біпе* ром. Складіть усі ці речі у портфель, папку або сумку і поставте під стіл або за можливості покладіть на сусідній стілець чи поруч із собою (якщо ви сидите у кабінці). НЕПРИЙНЯТНЕ У ПОВЕДІНЦІ ПІД ЧАС ДІЛОВОЇ ІЖІ Певна поведінка відвідувачів ресторану згідно з нормами етикету вважається неприйнятною, недопустимою, особливо і насамперед під час ділової їжі, коли хороше, сприятливе враження на інших гостей та господаря має особливе значення. Деякі з цих зауважень стосуються безпосередньої поведінки за столом, деякі — ставлення до оточуючих: · Критика та вираження незадоволення. Якщо ви — гість, ніколи не виражайте незадоволення щодо якості їжі та напоїв: ваші зауваження можуть прозвучати як не сприймання, а гірше — як засудження зробленого господарем вибору ресторану, кухні. · Розхлябане, неповажливе поводження за столом. Те, як ви сидите та поводитесь за столом, безумовно, передає певну інформацію — ваше ставлення до оточуючих та того, що відбувається навколо вас. Головне, ваша поза та жести мають відображати вашу впевненість у собі" а також вашу готовність брати участь у діловому обговоренні. Не торкайтеся руками свого волосся, не крутіть окреме пасмо (звичка, притаманна багатьом жінкам). Не нахиляйтеся низько над тарілкою, сидіть рівно і спокійно. Не грайтеся з прикрасами (обручками, кулонами, ланцюжками тощо), залиште у спокої краватку. Не стукайте нігтями по столу, не трясіть колінами та не брязкайте у кишенях ключами або дріб'язком.
· Ігнорування темпу їжі інших гостей. Не починайте їсти першим, до того, як усім іншим будуть подані замовлені ними страви. Почекайте, поки господар першим покуштує зі своєї тарілки. Якщо господар — ви, запросіть розпочати їжу тих, кому вже вона була подана, сказавши: "Будь ласка, починайте, не чекаючи, ваша страва може прохолонути". · Неакуратне, шумне жування їжі. Етикет вимагає якомога тихіше їсти подані вам страви. Набирайте у ложку або на виделку адекватну кількість їжі, яку не важко буде донести до рота, прожувати та проковтнути. Жуйте із закритим ротом. Не набивайте їжу за одну щоку та не пийте тоді, коли ви ще не проковтнули прожоване. · Діставання віддалених предметів на столі. Не намагайтеся дотягнутися до потрібного вам предмета, який знаходиться далеко від вас. Попросіть передати його вам. Без подібного прохання ви можете взяти тільки те, що знаходиться у невидимих межах, які відділяють вашу тарілку, келихи та прибор від сусідських. · Вичищання тарілки хлібом. У деяких країнах та регіонах світу вичищання тарілки хлібом є національною традицією. Але загальноприйняті привила етикету не тільки не заохочують, але і не підтримують подібної поведінки, вважаючи її неприйнятною. · Після того, як ви доїли, не відсувайте тарілку від себе (кому вона потрібна, брудна та неприваблива?), не варто також казати при цьому щось типу: "Усе, наївся" або "Уф, добре поїв, більше не можу/не хочу", · Надмірне вживання алкоголю. Така поведінка не тільки заважає справі (ваша голова не здатна адекватно працювати), але може призвести до погіршання ділових відносин з вашим партнером/вашими партнерами. Надмірне вживання алкоголю завжди тягне за собою гучні розмови, сміх, які, як правило, надзвичайно негативно сприймаються іншими гостями ресторану. · Приведення себе у порядок за столом" Ніколи не розчісуйте волосся і не пригладжуйте його руками, сидячи за столом. Жінки повинні уникати фарбування губ, очей іт. ін., як правило, це сприймається негативно партнера-ми-чоловіками: вони роблять висновок, що жінка не стала діловою людиною, яка знає правила гри — бізнесу. · Вживання зубочистки перед іншими присутніми. Ніколи не використовуйте за столом зубочистку. Якщо вам необхідно це зробити, ви маєте бути в абсолютно приватному місці. Уникайте також чищення зубів язиком після закінчення їжі. Такі дії звичайно супроводжуються звуками, які, разом із загальною картиною вашого обличчя, як правило, зрозуміло мало привабливі. 8.7. ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ, ЯКІ МОЖУТЬ ВИНИКНУТИ ПІД ЧАС ДІЛОВОЇ ЇЖІ У тому разі, коли під час ділової їжі виникли проблеми, намагайтеся вирішити їх якомога спокійніше, тактовніше, таким чином, щоб усі присутні при цьому почували себе комфортно. Уникайте вигуків незадоволення або будь-яких інших сильних виявлень ваших емоцій. Не вичитуйте обслуговуючий персонал, не вибачайтеся більше, ніж це необхідно, а також не реагуйте на те, що сталося, з більшими, ніж це того варте, емоціями. Ваші гості не вважатимуть вас відповідальним за помилки співробітників ресторану, але вони, безумовно і зрозуміло, вважатимуть вас відповідальним за вашу поведінку.
· Якщо вам принесли страву, яку ви не замовляли, зразу ж скажіть про це офіціанту з тим, щоб помилка була якомога швидше виправлена. · Якщо вашому гостю/вашим гостям страви були подані раніше за вас, запросіть його/їх приступати до їжі, адже у протилежному випадку все прохолоне і певною мірою втратить свій смак. В ідеалі всі присутні за столом мають їсти одночасно, пристосовуючись до будь-яких можливих затримок у поданні замовлених блюд. Але у тому випадку, коли ви за певних причин змушені попросити замінити ваше блюдо, запросіть ваших гостей почати їсти. Якщо гість попросив замінити принесене йому блюдо, а ваше ще не подане, попросіть офіціанта принести всю їжу одночасно. · У тому випадку, коли замовлена вами страва виявилася не такою смачною, як ви очікували, все одно їжте ЇЇ, якщо тільки вона не є очевидно неякісною. Бажано намагатися не робити великої проблеми з якості їжі (аж поки її можна їсти) і не просити замінити замовлене вами блюдо. Подібна ситуація не тільки змушує присутніх, і насамперед, господаря, відчувати себе некомфортно, але і перериває хід ланчу. Якщо вам подобається не все, подане на тарілці, радимо з'їсти те, що ви можете, виходячи з того, що в принципі їжа була якісно приготовлена. У протилежному випадку попросіть замінити страву, але намагайтеся зробити це якомога спокійніше, не привертаючи значної уваги інших присутніх і не ставлячи їх у некомфортне становище тим, що вони мають перед собою тарілки з їжею, а ви — ні. Ви можете також вирішити проблему не дуже смачної страви, сконцентрувавши свою увагу на виставленій на столі їжі, яка вам до смаку, наприклад, овочах, салатах, інших закусках. Якщо неякісною виявилася страва, принесена гостю, безумовно і очевидно господар повинен вказати на це офіціанту та попросити замінити блюдо. Водночас гість повинен намагатися пом'якшити чи навіть зняти будь-які незначні зауваження щодо поданої їжі, аж поки її якість не загрожує його здоров'ю. Пам'ятайте, що їжа не є головною метою ділового ланчу, як і будь-якої ділової їжі. Не варто ставити вашого гостя або господаря у незручне становище, роблячи із їжі велику (більше, ніж необхідно) проблему. · У тому випадку, коли у вашій склянці або тарілці ви побачили сторонній предмет (комаху, волосину і т. ін.), просто не пийте зі склянки або не їжте з тарілки, аж поки ви не матимете нагоду сказати про цю проблему офіціанту. У подібній ситуації, зрозуміло, важко, або ж і не можливо, зробити так, щоб інші присутні за столом не побачили, не зрозуміли, що не все в порядку. Але все ж таки намагайтеся, щоб ця проблема не стала чимось надзвичайним і не перервала хід ланчу. · Не піднімайте з підлоги предметів столового прибору або серветку, що впали, і не кладіть знову на стіл. Офіціант мусить підняти річ, яка опинилася на підлозі, та замінити її чистою; вам необхідно лише сказати, що саме впало І попросити зробити необхідну заміну. Це правило ще більшою мірою стосується їжі. Якщо, наприклад, на підлогу з виделки впав рис, не намагайтеся прибрати його, нахилившись, або навіть опустившись під стіл. Скажіть про це офіціанту наприкінці ланчу, щоб він мав змогу прибрати до приходу наступних відвідувачів. · У тому випадку, коли ваша склянка, келих, виделка або інший предмет столового прибору виявилися не достатньо чистими, не варто повідомляти про це всіх присутніх за столом, і особливо господаря. За першої ж можливості попросіть офіціанта зробити відповідну заміну. · Якщо ви відчули, що між зубами застряла їжа, спробуйте, не привертаючи уваги, швидко зняти Ті за допомогою своєї серветки. У тому разі, коли спроба виявилася невдалою, вибачтесь, вийдіть із-за столу та у туалеті вичистіть зуби, це буде краще, ніж до кінця їжі відчувати себе некомфортно, не маючи можливості посміхнутися або ж просто нормально говорити. · Випадково перекинувши склянку або келих, зразу ж підніміть їі/його, поставте як належить та вибачтесь перед присутніми за столом. При цьому не слід відчувати себе винуватим більше, ніж цього варта ситуація: "нещасні" випадки бувають з усіма. Якщо розлилося вино, покличте офіціанта, щоб він накрив пляму, що з'явилася, чистою серветкою. · Якщо ви наїлися і не маєте бажання їсти ще, а на вашій тарілці, як і на сервірувальних блюдах, залишилися страви, не просіть офіціанта загорнути вам рештки: ділові їжі не передбачають подібної поведінки.

ТЕМА 9.ДІЛОВІ ПОЇЗДКИ

 

9.1. ПЛАНУВАННЯ ТА ПІДГОТОВКА ДІЛОВИХ ПОЇЗДОК

Є величезна кількість причин для ділових поїздок бізнесмена. Можливо, ваша посада і робота також потребують частих відряджень. Якою б не була причина поїздки, для того, щоб вона пройшла вдало, перед від'їздом ви повинні мати відповіді на такі питання:

1. Чому я їду? Вам необхідно чітко усвідомлювати цілі вашого відрядження. Завдання, поставлені перед вами, мають бути

відомі також тим особам, які зустрічатимуть Вас і працюватимуть з вами під час відрядження. Розуміння очікуваних

результатів допоможе всім відчувати себе комфортно і впевнено, зосередитися на підготовці до майбутньої роботи, що у

свою чергу, безумовно, стане запорукою ефективного використання робочого часу.

3. 3 ким мені необхідно зустрітися, кому треба передзвонити під час поїздки? "Звалитися на голову" комусь із ваших партнерів чи клієнтів, приїхавши без попередження, — відверта грубість. Такого роду поїздка-експромт може бути (і швидше за все виявиться) мало або абсолютно неефективною. Адже до клавши певних зусиль для того, щоб дістатися до місця призначення, ви можете з'ясувати, що потрібна вам людина буде відсутньою протягом наступного тижня. Хороші манери вимагають заздалегідь попередити про свої плани щодо поїздки, а також максимально наблизити свій графік до графіка сторони, що приймає, зробивши його найзручнішим для господарів.

4. Що мені необхідно взяти з собою? Значення, "вартість", ефективність ваших зустрічей під час відрядження можуть бути значною мірою знижені, якщо ви не будете мати необхідних матеріалів та документів. Якщо ви заздалегідь поставите собі таке питання, це допоможе вам не тільки не забути потрібні папери та інші матеріали, але й перевірити, наскільки вони готові.

5. Яким буде наступний після поїздки крок? Ваше відрядження може бути лише одним кроком по довгій дорозі, якою прямує ваша фірма/компанія до поставлених цілей. Якщо ви будете знати кінцеву мету, вам буде легше уникнути зупинок та обходів.

Куди б не була ваша ділова поїздка — у місто, до якого можна дістатися за 20 хвилин, чи на Гаваї, кожну хвилину вашого відрядження ви представляєте свою компанію, і тому ваша поведінка, поводження мають величезне значення. До того ж, чим більше часу ви проводите у поїздках, за межами офісу, тим більше ви демонструєте і підтверджуєте свою здатність самостійно виконувати поставлені завдання, приймати необхідні рішення та робити логічні висновки.

Якщо ви часто подорожуєте, то, очевидно, як і всі, хто багато їздить, вже прийшли до висновку про те, що найважливішим у дорозі є самозабезпеченість та максимальне дотримання усталеного щоденного режиму.

Заздалегідь плануйте свою поїздку і при цьому намагайтеся максимально дотримуватися звичного та зручного для вас режиму, повсякденного ритму. Це значною мірою допоможе вам краще пристосуватися до незвичних, нових умов, людей та оточення.

Починайте планувати свою поїздку, як тільки будуть остаточно визначені її дати. Не варто чекати якихось особливих умов, зразу приступайте до замовлення квитків та місця у готелі: з часом їх навряд чи стане більше, а вартість, якщо і зменшиться, то ненабагато.

Зробивши це, приступайте до складання списку інформації, необхідної для успішного проходження вашого відрядження. У цьому списку мають бути:

· Інформація про ваш політ до місця призначення: номер рейсу; час і місце відльоту та прибуття; назва авіакомпанії та відповідні телефонні номери.

· Інформація про необхідний вам наземний транспорт: назва агенції, де ви орендували/замовили машину; підтвердження вашого замовлення.

· Назва готелю, у якому ви будете проживати, його адреса, телефонні номери, а також номер вашого замовлення.

· Час і місця запланованих на період відрядження зустрічей (якщо можливо, з відповідними телефонними номерами).

· Ім'я господаря (імена господарів), номери Його (їхніх) телефонів та факсів, а також, за наявності, електронна(і) адреса(и).

· Інформація щодо організації харчування (за наявності такої).

· Заплановані вечірні світські заходи.

· Інформація про ваш зворотний шлях: номер рейсу; час І місце відльоту та прибуття; назва авіакомпанії та відповідні номери.

Склавши такий список, зробіть його копії, одну віддайте своєму помічнику/секретарю або начальнику, іншу — комусь із членів вашої сім'ї або другу. Викладена інформація допоможе за необхідності зв'язатися з вами у будь-який час, а також бути у курсі можливих непередбачених змін у ваших планах (затримка літака, переселення в інший номер чи готель і т. ін.).

ПИТАННЯ, НА ЯКІ ТРЕБА ЗВЕРНУТИ УВАГУ ПРИ ПІДГОТОВЦІ ПОЇЗДИ

При підготовці своєї поїздки не забувайте про можливу різницю у часі і з її урахуванням вказуйте час у списку необхідної інформації. При нетривалій поїздці різниця у часі може бути не такою помітною. Не виключено, що ви зможете досить легко прилаштуватися й організувати свій робочий графік без переведення "внутрішнього годинника'' на новий режим. Наприклад, у тому випадку, коли різниця в часі "з'їла" кілька робочих годин, ви можете наздогнати час, якщо проведете необхідну зустріч під час робочого сніданку, який збігатиметься з вашими звичними годинами перебування в офісі. Якщо ж на новому місці ви "отримали" додаткові години, вам вдасться продовжити робочий день, домовившись про ще одну, не заплановану раніше, зустріч. При цьому ви все одно зможете повернутися у готель для вечері.

При тривалих поїздках намагайтеся приїхати за день-два наперед для того, щоб мати змогу адаптуватися до змін у часі.

Плануючи свою поїздку, корисно переговорити з колегами з вашої фірми, які вже були у подібному відрядженні, і отримати від них рекомендації та поради. Задавайте їм усі можливі (і неможливі) питання, чим більше ви дізнаєтесь до початку подорожі, тим легшою вона буде. Такими запитаннями можуть бути: чи довгий перехід від одного входу до іншого в аеропорту, де ви матимете пересадку? Чи є якась особлива, необхідна вам інформація про місто, регіон, куди ви їдете? Які поради можуть вам дати колеги щодо правильної, відповідної поведінки з особами, які працюватимуть з вами? Які правила щодо одягу існують в компанії, куди ви їдете?

Завжди враховуйте можливі затримки, зміни у ваших планах. Літак (чи поїзд) може запізнитися, замовлений автомобіль може прийти невчасно. Дуже важливо прорахувати, передбачити небажані ситуації, що можуть виникнути під час відрядження, та мати альтернативний варіант дій. Завжди майте при собі контактний телефон вашого ділового партнера, його фірми. Готуючись до польоту, не забудьте на всякий випадок покласти у ваш ручний багаж додаткову готівку та зміну одягу.

Підтверджуючи ваше замовлення номера у готелі, запитайте про можливість попереднього резервування місць у ресторані на всі важливі ланчі та обіди, на які ви плануєте запросити ваших партнерів чи клієнтів. Вибирайте готель, розташований недалеко від компанії, фірми, установи, до якої ви приїхали, а не поблизу аеропорту.

Якщо ви плануєте використовувати готель як свій тимчасовий офіс, перед тим, як робити замовлення, з'ясуйте, чи наявні підходящі номери: вам необхідно мати як мінімум двокімнатний номер. Цей аспект набирає особливо важливого значення у тому випадку, коли ви маєте намір проводити зустрічі у готелі.

У разі відсутності належних, необхідного розміру та планування номерів, вам, можливо, доведеться використати для проведення бесід як своєрідний, "сурогатний" офіс кав'ярню чи хол готелю, що, звичайно, буде менш зручним та ефективним. Запитайте про наявність у готелі бізнес-центру або невеликого залу для переговорів, такий варіант був би для вас найбільш підходящим і задовольняючим необхідні умови.

Ніколи не плануйте проведення ділових зустрічей у своєму номері, якщо він однокімнатний: у кращому випадку це може викликати відчуття дискомфорту у присутніх, у гіршому — вас можуть звинуватити у намірах, яких ви не мали.

Переконайтеся, що ви маєте усі матеріали, необхідні вам під час відрядження. Складіть список таких документів та зберіть їх в окремий файл, папку або портфель.

Потурбуйтеся про те, щоб під час поїздки ваша основна робота не стояла на місці, а, за можливості, виконувалася іншими співробітниками. Якщо ваші обов'язки тимчасово будуть передані комусь із колег, надайте цій особі максимально широку інформацію про ваш проект. Це, безумовно, допоможе цьому співробітнику при виконанні додаткової роботи і ще раз підтвердить вашу репутацію як справжнього професіонала, який думає про колег та інтереси справи.

Перед від'їздом подумайте над тим, як можна максимально ефективно використати час відрядження. Чи зможете ви в дорозі попрацювати над паперами або ж почитати цікавий журнал, книжку, які ви давно збиралися прочитати? Чи є у місті, країні, куди ви збираєтеся інші ділові партнери, з якими ви можете зустрітися під час обіду і переговорити про питання, що вас цікавлять? Розглядайте ваше відрядження як можливість більше дізнатися і про бізнес, і про місце, де ви будете жити. Можливо, в цей час буде проходити цікавий семінар, виставка, пов'язані з вашою сферою діяльності; можливо, вам пощастить потрапити на концерт відомих артистів, які приїхали на гастролі, або ж побувати в музеї, експозиції якого широковідомі.

У вашому діловому щоденнику поруч з переліком запланованих зустрічей та інших заходів залиште вільне місце для того, щоб заносити деталі, замітки, конкретні дані, які вам допоможуть при складанні звіту після повернення додому та при подальшій роботі над проектом. (Не забудьте, що листи-подяки, матеріали, обіцяні вами діловому партнеру, а також перелік питань, які виникли у процесі обговорення результатів вашої поїздки, мають бути відправлені не пізніше семи днів після вашого повернення.)

Тверезо оцініть можливості вашого гаманця, як і визначений вашою фірмою бюджет для відрядження, до початку поїздки. Чітко визначте, що дозволяють ваші фінанси і на що ви можете розраховувати. Дізнайтеся точно, скільки і на що ви можете витрачати із грошей компанії і за що ви повинні сплачувати із власної кишені. Знаючи свої фінансові можливості (якими б вони не були), ви будете почувати себе впевненіше, тому що зможете застерегти себе від непродуманих витрат.

Приготуйте підходящий подарунок для вашого ділового партнера, який, можливо, не є обов'язковим, але за наявності, безумовно, стане дружнім жестом щодо вашого колеги. До того ж, завжди є час та обставини, за яких вручення подарунка є вчасним та підходящим. Очевидно, що перед тим, як думати про подарунок, необхідно чітко знати існуючі відповідні правила компанії, фірми чи установи, до якої ви їдете. Особливо і насамперед це стосується подарунків вашому клієнту або бізнесмену, у якого ваша фірма планує купити певний товар. Якщо ви знаєте людину, якій плануєте зробити подарунок (наявність дітей, смаки, хобі і т. ін.), вам буде легше зробити правильний вибір. Діловий етикет не визначає точного часу вручення подарунка. Ви можете це зробити на початку візиту — як вираження подяки наперед, або ж у кінці — як знак оцінки гостинності з боку господарів. Якщо корпоративна політика вашої фірми дозволяє, ви можете, для вираження вашої вдячності, запросити вашого господаря/господарів на обід, спортивні змагання чи на масове видовище (не забудьте дізнатися про відповідні правила та обмеження, що існують в компанії, куди ви їдете, щоб не поставити хазяїв у незручне становище).

БАГАЖ, ЯКИЙ ПОЛЕГШИТЬ ВАШУ ПОЇЗДКУ

Збираючи речі для відрядження, виходьте із простого правила: брати те, що необхідне, і залишати вдома все інше. Очевидно, що крім потрібних матеріалів, документів, мобільного телефону та персонального комп'ютера вам необхідно взяти одяг та всі речі, необхідні для догляду за собою.

Зрозуміло, нікому не хочеться обтяжувати себе зайвим багажем. Для того, щоб вирішити, що складати, вам необхідно знати:

1. Якою буде (очікується; як правило, буває у цей час) погода там, куди ви їдете. Знайти відповідь допоможуть не тільки телебачення та газети, а й Інтернет. Дізнайтеся про погоду не тільки у місці призначення, а й у пунктах зупинок, пересадок на той випадок, якщо вам доведеться затриматися там.

2. Що ви будете робити, у яких заходах вам доведеться/ви плануєте брати участь. Чим конкретніші ваші плани, тим легше ви можете підготуватися, підібравши відповідний, необхідний одяг. Чи запланований обід з представниками фірми, до якої ви їдете? Чи доведеться вам багато ходити? Чи збирається ви відпочивати у басейні, займатися у тренажерному залі готелю?

Ті, хто часто подорожує, як правило, мають список основних речей, які постійно є в їхньому багажі. Так само відпрацьований і порядок пакування речей, який визначає, що складається у валізу, а що у ручний багаж. Досвід багатьох бізнесменів, яким доводиться часто подорожувати, свідчить, що у сумці чи невеликій валізі, яку ви берете з собою у салон літака, варто мати:

· необхідні документи: паспорт (з візою за потреби), імена та контактні номери ваших ділових партнерів, квитки;

· гроші та дорожні чеки;

· робочі матеріали та документи, бізнес-картки;

· наочні матеріали для виступу: слайди, фотографії і т. ін.;

· ліки, якими ви користуєтесь;

· коштовні речі;

· косметичний набір/набір для гоління, інші речі, необхідні для догляду за собою;

· темні окуляри;

· додаткова пара шкарпеток, колгот та білизни;

· змінний одяг.

Склавши перелічені речі у ручний багаж, ви будете мати можливість підтримувати свій зовнішній вигляд у належному стані, а також при затримці чи втраті вашого багажу зможете нормально працювати (маючи гроші, робочі документи та на перший час одяг на зміну).

У діловій поїздці вам зрозуміло хочеться відчувати себе комфортно. Водночас ваш одяг має відображати ваш професійний статус, положення. Підбираючи одяг, пам'ятайте про корпоративну політику вашої фірми та компанії, куди ви їдете, а також виходьте із характеру та цілей поїздки. У будь-якому разі краще робити вибір на користь професійного іміджу.

Навіть, коли ви у дорозі і, очевидно, не плануєте зустрітися з вашими діловими партнерами, не варто бути одягнутим по до-машньому, не по-діловому. Ви ніколи не знаєте, кого і де ви можете зустріти — потенційного клієнта чи члена ради директорів фірми-партнера. Також вам не відомо, що може статися в дорозі: раптом вам доведеться телефонувати вашому діловому партнеру з проханням зустріти вас в аеропорту чи на вокзалі, або ж ваш багаж загубиться в дорозі.

У відрядження беріть одяг, який добре витримує подорожі: легкі (не важкі) речі, що мінімально або ж зовсім не мнуться. Віддавайте перевагу практичним, простим предметам, які можна легко і вигідно комбінувати.

Подумайте про вечірні заходи: чи буде вам потрібне вечірнє вбрання? Також не забудьте про можливість використати басейн та тренажерний зал, що є у вашому готелі, і візьміть необхідні для цього речі.

Складаючи кожний окремий наряд, продумайте і візьміть усі необхідні частини ансамблю та аксесуари — пасок, підходящу краватку, шкарпетки, взуття. Спробуйте обмежити набір прикрас основними, базовими предметами, які пасують до кількох нарядів. Особливу увагу приділіть взуттю, воно має бути зручним та охайним.

Якщо під час відрядження ви плануєте відвідати кілька міст (наприклад, три міста за чотири дні), не забувайте, що люди в місті А не знають, що ви носили вчора, перебуваючи в місті Б. Виходячи з цього, ви можете підібрати свій одяг, максимально обмеживши кількість предметів, і за необхідності здавати речі у чистку або для прання.

9.2. ЕТИКЕТ У ДОРОЗІ

У ситуаціях, коли практично незнайомі люди змушені збиратися у відносно невеликому місці та проводити разом досить довгий час, правила хорошого тону певною мірою стають "навичками для виживання". Наведені нижче правила дорожнього етикету допоможуть полегшити ваші мандри та зробити їх максимально приємними:

· Будьте уважні та ввічливі до людей, з якими ви зустрічаєтеся в дорозі. Це стосується усіх без винятку — водія таксі; особи, яка перевіряє ваш квиток; стюардів та стюардес, а також пасажирів, з якими вам доведеться зіткнутися під час вашої подорожі. Ви не знаєте, чия допомога вам знадобиться у наступну хвилину, з ким вам доведеться провести найближчий час. Ставтеся до всіх так, як ви поставилися б до свого клієнта чи ділового партнера.

· Вмійте потурбуватися про себе. Якщо для нормального функціонування вам необхідно пити каву, самі подбайте про себе, наповнивши дорожній термос відповідно приготовленим напоєм. Якщо у вас кашель, візьміть із собою необхідні ліки, щоб у польоті не мучитися і не дошкуляти оточуючим.

· Посміхайтеся. При зустрічі дивіться людям в очі, особливо тим, хто сидить поруч. Привітайтеся з сусідами, кивнувши та сказавши "Добрий день". Ви не повинні вести з ними розмову, якщо вам не хочеться цього робити. Однак ввічливим буде продемонструвати (особливо в такому обмеженому просторі), що ви усвідомлюєте та адекватно сприймаєте їхню присутність.

· Дотримуйтесь існуючих правил та вимог. Застібайте свій ремінь та залишайтеся на місці, коли світяться відповідні символи. Не намагайтеся "покращити" свій поганий настрій за рахунок людей, які вас обслуговують у дорозі.

· Не будьте базікою. Якщо ситуація дозволяє, ведіть ввічливу розмову з вашими сусідами, але не торохкотіть без упину тоді, коли хтось очевидно намагається попрацювати з паперами, почитати чи просто заснути.

· Реально оцінюйте розміри місця, відведеного для вас. Намагайтеся не забирати простір, відведений для вашого сусіда (тримайте ваші лікті, ноги та власні речі при собі), поважайте "життєвий простір" кожного пасажира. Уникайте штовханини, коли заходите, виходите або проходите по літаку чи коридору поїзда. Кладучи свій ручний багаж у відведене місце, впевніться, що воно розташоване над вашим, а не чужим місцем. Перекладати, зсовувати чужий багаж з належного йому місця для того, що краще розмістити власні речі — яевиховано і грубо. Не забувайте про пасажирів, що сидять перед вами: не штовхайте спинку їхнього сидіння, не вішайте на неї свій одяг, плед і т. ін. Вмикаючи світло, посилюючи потік повітря у вашу сторону, відкриваючи/закриваючи завіски на вікнах, переконайтеся, що ваші дії не заважають вашим сусідам. Якщо пасажир на сусідньому місці п'є або їсть, а ви зібралися прогулятися по літаку, зачекайте, поки посуд та склянки не будуть прибрані.

· Добре подумайте перед тим, як вживати в дорозі алкогольні напої. Уявіть, яке враження ви можете справити на вашого ділового партнера, який приїде зустрічати вас в аеропорту. Організм багатьох людей погано реагує на алкоголь, випитий на висоті, а перше враження вашого клієнта прб вас може стати останнім.

· Будьте тактовні і оптимістично настроєні. Не говоріть дуже гучно, не робіть грубих, нетактовних зауважень щодо зовнішності, поведінки і т. ін. інших пасажирів. Уникайте розмов про дорожні катастрофи, аварії, природні катаклізми та на інші подібні непідходящі теми. Не треба також обговорювати вашу роботу, діяльність фірми чи компанії, яку представляєте, — ви ніколи не знаєте, хто вас може почути.

· Не забувайте про конфіденційність. Зважте усі "за" і "проти" перед тим, як почати працювати на своєму лептопі або з конфіденційними документами вашої компанії — ви не знаєте, хто дивиться через ваше плече. (Вирішивши попрацювати на лептопі, не забудьте запитати ваших сусідів, чи не будете ви їм заважати.)

· Будьте терплячі та чекайте, поки підійде ва та черга. Заходячи у літак; виходячи з нього; чекаючи, поки вам подадуть напої чи їжу або ж принесуть плед та журнал, дотримуйтесь встановленого порядку або черги. Зрозуміло, якщо ви маєте відповідне право або ж вам важко пересуватися, ви можете першим пройти у літак (вийти з нього) чи скористатися допомогою персоналу. Чекайте також, коли підійде ваша черга отримати багаж або сісти у таксі. Штовхатися зовсім не красиво і не ввічливо. (Якщо ви маєте можливість, допоможіть людині, яка "воює" зі своїм багажем або ж просто потребує допомоги, як наприклад, мама з немовлям.)

· Вкладайте у свої прохання та вимоги здоровий глузд. Подорожі — "швидкий бізнес", він спрямований на швидке обслуговування пасажирів, які саме тому меншою мірою сприймаються як окремі особи, а розглядаються як змінювані, непостійні члени відповідної групи подорожуючих у певному напрямку. Виходячи з цих умов нерозумно у більшості випадків очікувати на індивідуальне, спеціалізоване обслуговування. Ви можете, наприклад, замовити собі спеціальну вегетаріанську їжу на час польоту, але саме ви повинні сказати про це своє бажання агенту туристичної фірми, де купуєте квиток, і ви маєте нагадати про це стюарду/стюардесі, який(а) вас обслуговує в дорозі. Навіть зробивши відповідне замовлення, будьте готові до того, що: 1) за невідомих причин вегетаріанська їжа не була завантажена у літак; 2) те блюдо, яке вам подали, незвичне, незнайоме вам, і у вас немає бажання його пробувати. В обох випадках ви повинні вирішити, чи будете ви їсти запропоноване вам, чи лишитесь голодним. Також не забувайте, що клас, яким ви подорожуєте, обумовлює рівень обслуговування і, виходячи з цього, намагайтеся максимально пристосуватися до умов вашої поїздки.

ЩО РОБИТИ, КОЛИ В ДОРОЗІ ВИНИКАЮТЬ ПРОБЛЕМИ?

Пропущені пересадки. Незаплановані затримки. Хвороба далеко від дому. Пошкоджене обладнання. Загублений багаж. Список проблем, які виникають під час поїздки, на жаль, можна продовжувати.

Кожне відрядження своєрідне, та будь-яке вимагає постійної тактовності і ввічливості. Не варто забувати, що серед нових людей, яких ви зустрічаєте в дорозі, можуть бути ваші потенційні клієнти, партнери або співробітники. Хороші манери мають "подорожувати" з вами. Названі нижче поради допоможуть вам вирішувати питання та проблеми, що можуть виникнути в дорозі.

Будьте ввічливі. Незважаючи на те, з ким ви спілкуєтесь або як сильно ви втомлені, роздратовані чи розчаровані, завжди використовуйте відомі ще з дитинства "Добрий день", "Дякую", "Будь ласка". Ці слова не тільки продемонструють ваше поважливе ставлення до співрозмовника, алей зможуть певною мірою заспокоїти вас (адже подібні слова навіть у несприятливій ситуації ви будете (спробуєте) вимовляти ввічливим, привітним тоном).

Намагайтеся не втрачати спокою. Можливо і зрозуміло, що ви розсердитеся, дізнавшись про проблеми, які виникли під час вашої поїздки. Та проявляти свій гнів — не виховано і грубо. Люди розуміють, що ви розстроєні і сердиті, якщо не потрапили на свій рейс або ж ваші речі пропали. Тому не треба, пояснюючи ситуацію, виплескувати на оточуючих негативні емоції, які переповнюють вас. Ви ніколи не знаєте, хто є свідком прояву вашого гніву, і, навіть якщо ви отримаєте те, чого вимагаєте, ваша професійна репутація може значно постраждати. Взагалі ж практика свідчить, що дуже часто, проявляючи негативні емоції, пасажир тим самим зменшує імовірність того, що він взагалі отримає допомогу. (Така роздратована людина можете стати 20-м пасажиром, який за день підвищив голос на представника авіакомпанії, і той, спілкуючись саме з цією особою, нарешті втратить витримку та бажання допомогти.)

Шукайте та використовуйте альтернативні варіанти. За можливості ввічливо і спокійно поясніть свою проблему, а також скажіть, яким ви бачите її вирішення. Запитайте, що конкретно можна зробити і з гнучкістю сприйміть запропоновані рішення. Виходьте із того, що є вашим пріоритетом у даний конкретний момент. Так, при затримці вашого багажу, що для вас стане головним: будь-що отримати свої речі чи вчасно попасти у пункт призначення і зустрітися, як було заплановано, з клієнтом? Можливо, у запропонованому варіанті вирішення ситуації, що склалася, ваш маршрут буде не найкоротшим, але при цьому ви все одно встигнете на переговори вчасно.

Залишайтеся сфокусованим на поставлених цілях. Коли прибудете до місця призначення, те, як ви туди дістались, не матиме особливого значення — головне, що ви на місці вчасно, а отже, ви здатні виконати ділову частину вашої поїздки. Намагайтеся у кожному відрядженні добиватися успіху, незважаючи на всі можливі труднощі та несприятливі обставини.

Використовуйте власний досвід. Зрозуміло, що під час ділових поїздок важко уникнути помилок, але ви можете зменшити їх вірогідність за допомогою ретельного планування з урахуванням вашого досвіду, отриманого у попередніх відрядженнях. Навіть невдалі поїздки можуть дати вам корисний урок на майбутнє.

9.3. ГОТУЄМОСЯ ДО ВІДРЯДЖЕННЯ ЗА КОРДОН

Можливо, ваша робота передбачає поїздки за кордон. Збираючись у дорогу, не забувайте, що без відповідної підготовки перебування у чужій країні може стати часом помилок у сфері етикету. Це не було б так страшно, якби ви перебували у країні як приватна особа. У діловій поїздці ви представляєте не тільки себе, але, і насамперед, свою фірму, компанію, тому кожна можлива помилка у поведінці, жестах та міміці при звертанні до вашого зарубіжного партнера і т. ін. наносить подвійну шкоду. Тому збираючись за кордон, впевніться, що знаєте, якими є у країні вашого відрядження:

· прийнятний діловий одяг;

· правила користування та вручення візитних і ділових карток;

· форми звертання та офіційного адресування;

· прийнятні форми вітання (рукостискання — яке воно?, кивання головою, поклони і т. ін.);

· правила ведення неформальної бесіди;

· принципи та правила ведення ділових переговорів;

· робочі дні та години;

· необхідний; прийнятний за місцевими традиціями час для встановлення ділових взаємовідносин;

· роль подружжя у ділових відносинах;

· корпоративна культура фірми, компанії, установи (відносини "колега — колега", "підлеглий — начальник", "представник фірми — клієнт"; норми відносин між колегами різної статі і т. ін.);

· традиції вручення та прийняття подарунків;

· прийнятні жести, міміка, пози;

· традиції щодо вживання їжі та напоїв; національна кухня;

· традиції щодо проголошення тостів;

· традиції щодо вживання алкогольних напоїв при діловому спілкуванні;

· прийнятність, допустимість гумору при діловому спілкуванні;

· свята країни (переконайтесь, що ваше відрядження не збігається з національними або релігійними святами);

· основна(і) релігія(ї), поширена(і) в країні.

Як видно, ділова поїздка передбачає наявність широких знань із багатьох питань (не беручи до уваги професійний аспект). Якщо це ваше перше відрядження і до того ж, у країну, культура і традиції якої значно відрізняються від вашої, можливими та зрозумілими будуть помилки у сфері етикету. У такій ситуації головне не втрачати впевненості у собі, самоповаги та почуття гумору. Дайте зрозуміти людям, які вас оточують, що ви не знаєте всього, що стосується традицій та звичок у їхній країні, а тому з готовністю сприймете поради та зауваження, що допоможуть вам легше і швидше адаптуватися до нових незвичних умов.

Заздалегідь дізнавшись про специфіку країни, куди ви збираєтеся, а також про корпоративну культуру фірми, де доведеться працювати, ви збережете багато часу і, до того ж, будете почувати себе значно впевненіше та комфортніше. Це дасть вам можливість повністю сконцентруватися на роботі і проявити свої найкращі професійні якості.

Зрозуміло, що у зарубіжній поїздці ви будете не тільки працювати з паперами та вести переговори. Очевидно, що якийсь час ви будете не тільки і не стільки бізнесменом, а й туристом. Тому вам необхідно знати певні традиції та звичаї щоденного життя країни, регіону, міста, куди ви приїхали. Наведені нижче поради знадобляться і в діловій, і в туристичній поїздках:

· З'ясуйте, чи необхідно зробити відповідні щеплення перед вашою поїздкою. У разі такої потреби передбачте спеціальний час перед відправленням для того, щоб "відійти" від усіх можливих побічних ефектів.

· Перевірте, чи знадобляться вам права водія (міжнародного зразка).

· Візьміть карту країни, регіону, міста, куди ви збираєтесь. Ознайомтеся з розташуванням необхідних вам об'єктів (готель, представництво компанії і т. ін.).

· Ознайомтеся з доступною інформацією про місце свого відрядження (вам допоможуть довідкова література та Інтернет). Дізнайтеся все, що можна, про історію, традиції, культуру, мистецтво, відомі спортивні команди, фестивалі, звичаї і т. ін. Неоціниму допомогу у цьому можуть надати ваші колеги, знайомі, які вже побували у тих місцях, куди ви тільки збираєтеся. Якщо можливо, ще до поїздки почніть читати газети, що видаються у країні вашого відрядження, і продовжуйте це робити після приїзду на місце.

· Про країну, куди ви збираєтесь, дізнайтеся таку інформацію: повна офіційна назва (наприклад, Мексика офіційно — це Мексиканські Сполучені Штати, Німеччина — Федеративна Республіка Німеччини); існуюча форма державного правління; назва столиці; ім'я вищої посадової особи держави; основні сфери виробництва і відома промислова і сільськогосподарська продукція; основні географічні об'єкти (ріки, озера, регіони і т. ін.); видатні пам'ятки історії та культури; імена видатних людей (вчених, політиків, артистів, спортсменів і т. ін.); національний вид спорту.

· Якомога повніше вивчіть та пізнайте культуру країни, регіону, де проходитиме ваше відрядження. (Нічого не знати про місце, куди їдеш — невігластво та безумовний вияв неповаги). Важливо усвідомлювати, що культури вашої країни і країни відрядження — різні. Тому, кажучи про традиції, звичаї і т. ін., з якими ви зіткнетесь під час поїздки, не варто вживати слова "погано", "добре", "правильно", "неправильно", адже від вашої позитивної чи негативної оцінки існуючих культурних реалій вони не зміняться, а й надалі залишатимуться такими, якими вони є. Враховуйте, що різні регіони країни можуть відрізнятися у культурному відношенні, а також не поспішайте робити узагальнюючих висновків на основі кількох фактів.

· Важливо починати знайомитися з культурними особливостями, місцевими традиціями та звичаями країни, регіону вашого відрядження якомога раніше, бажано зразу після прийняття принципового рішення про поїздку. Не треба розраховувати на те, що ви зможете вивчити правила та норми поведінки, які діють у новому для вас середовищі, протягом перших годин перебування в країні. Це не можливо. До того ж, навіть за такий короткий проміжок часу ви, спілкуючись з партнерами чи клієнтами — місцевими жителями, можете зробити багато серйозних помилок у сфері етикету. Ваша неадекватна поведінка може завдати невиправної шкоди вашому іміджу культурної, вихованої людини, що, як результат, нанесе удар по вашому бізнесу.

Перебуваючи в Ісландії у справах своєї компанії, Олег Ан-тоненко для встановлення дружніх стосунків з партнерами та створення сприятливих умов для укладання вигідного контракту запросив їх на обід. Все пройшло чудово, і Олег відчував, що завтра всі необхідні документи будуть підписані. Це відчуття тривало до того, аж поки він, сплативши за рахунком, не дав надзвичайно щедрих чайових. Реакція його місцевих партнерів була однозначно несхвальною: практика чайових не прийнятна, і тому не поширена, в Ісландії. Наступного дня Олег відчув нове, прохолодне, ставлення партнерів до себе, підписання ж контракту почало затягуватися.

· Якщо ви не володієте офіційною мовою країни відрядження, спробуйте вивчити декілька ключових виразів — привітання, прощання, подяки, побажання успіхів і т. ін. У такий спосіб ви продемонструєте інтерес до країни та людей, з якими вам доведеться працювати, що у свою чергу допоможе вам швидше знайти спільну мову з вашими зарубіжними партнерами чи клієнтами. Як правило, люди схвально ставляться до бажання та намагання іноземців говорити їхньою рідною мовою і з розумінням ставляться до можливих помилок. (Ніхто не буде сміятися за вашою спиною, якщо ви скажете щось неправильно.) Не забувайте про важливість відповідних, адекватних до культурних традицій, жестів, міміки та пози, а також про силу відкритої, щирої посмішки.

· Ознайомтеся з культурними особливостями країни вашого відрядження у ставленні до часу. Так, збираючись на зустріч, переговори чи інші заходи, пам'ятайте про існуючі традиції — у деяких країнах запізнення розцінюється як надзвичайна грубість. У той же час в інших країнах такою надзвичайною грубістю буде прихід на захід заздалегідь, а запізнення є виявом хороших манер.

Під час свого відрядження в Аргентину, Антон Нечитайло був запрошений на обід зі своїми партнерами з місцевої фірми. Намагаючись створити найкраще враження, Антон прийшов у банкетний зал за 10 хвилин до зазначеного часу. Здивований відсутністю інших запрошених, він знервовано ходив по залу. Коли ж через 40 хвилин прибули організатор вечора та інші гості, Антон поспішив їм назустріч зі словами привітання. Не знаючи, що в Аргентині прихід на той чи інший захід із запізненням — давній звичай, він поставив себе у невигідне становище, сказавши організатору обіду: "Схоже, що тільки я маю точний годинник".

· Дуже важливо знати реальну вартість державної валюти країни вашого відрядження. Вам буде неприємно, маючи, наприклад, тисячу песо, після вибору у магазині потрібного товару з'ясувати, що сума, яку ви маєте і яка здавалося вам досить солідною, варта усього кількох доларів СІНА.

Ніколи не відправляйтеся в зарубіжну поїздку без хоч би невеликої кількості місцевої валюти: вам не захочеться, прилетівши до місця призначення пізно ввечері, побачити, що відділення банків в аеропорту закриті, а отже, вам немає де дістати гроші на таксі та телефонний дзвінок.

· Дізнайтеся, що є прийнятним, а що — поганим подарунком у країні відрядження.

Вибираючи подарунок для вашого зарубіжного ділового партнера, не забувайте про культурні чи релігійні заборони, які існують у країні, куди ви збираєтесь. Так, міцні алкогольні напої, свинина вважаються неприйнятними для мусульман. В Індії, де корова є священним створінням, необхідно уникати подарунків, зроблених зі шкіри, кісток і т. ін. тварини.

Колір подарунка часто може мати спеціальне значення у тій чи іншій країні. Так, в Італії, Франції та Бельгії білі хризантеми — квіти, що, як правило, приносять на похорони; у Німеччині на похорони приносять, крім білих, і жовті хризантеми. У Бразилії колір смерті — фіолетовий. У Японії уникайте подарунків та обгорток для них червоного, чорного та білого кольорів, які є тут кольорами, що супроводжують похорони. У Сінгапурі та Китаї червоний колір вважається щасливим, а білий — кольором смерті.

Беріть до уваги кількість предметів, які входять до подарунка. У деяких країнах певні числа мають особливі значення. Так, у Японії, Китаї, Сінгапурі не варто вручати подарунок, що складається з чотирьох предметів (наприклад, чотири келихи для вина або пива). У багатьох країнах світу 13 — нещасливе число. У Європі негативне враження справляє подарунок, який складається з 12 предметів і тому сприймається як куплений дешево ("дешевше не по одному, а дюжиною").

Часто нейтральний подарунок може виявитися абсолютно не підходящим. Так, квіти, що широко визнаються як один із найбільш універсальних подарунків, у Єгипті приносять лише хворим. В Японії їх також приносять у ситуаціях, пов'язаних з хворобою або смертю.

9.4. ВДАЛЕ ЗАВЕРШЕННЯ ДІЛОВОЇ ПОЇЗДКИ

Якщо ви маєте вільний день після повернення з відрядження, повною мірою використайте його, щоб підготувати звіт про поїздку. Якщо ви раніше не підбили підсумки вашої поїздки, найкраще витратити на це певний час зразу після повернення. Імовірність того, що начальник (а може, і не тільки він) захоче зразу ознайомитися з результатами вашого відрядження і отримати повний звіт про нього, дуже висока. І ви як розумна і далекоглядна людина маєте бути готові. Складаючи ваш звіт та думаючи про подальшу роботу, пов'язану з вашим відрядженням, зверніть увагу на такі моменти:

· Перевірте, якими були цілі вашої поїздки і у зв'язку з цим, які завдання були поставлені перед вами. Дуже бажано, щоб у ході поїздки ви вели щоденник, куди б заносили усю цікаву та важливу інформацію, яку отримали під час відрядження. Такого роду записи, безумовно, допоможуть вам чіткіше сформулювати висновки та пропозиції. · Якщо у вашій фірмі існують спеціальні, особливі вимоги щодо правил оформлення звіту, безумовно виконуйте їх, не забуваючи про правильність вашої мови.. · Зберігайте усі чеки та документи, пов'язані з вашою поїздкою, включаючи посадочні талони та рекламні матеріали, які ви, можливо, отримали від своїх партнерів. · Якщо ви робили фотографії осіб, з якими працювали, подій, у яких брали участь, намагайтеся проявити, надрукувати та за необхідності відправити їх якнайшвидше. · Складіть перелік проведених вами зустрічей та переговорів; підготуйте інформативні довідки про партнерів, клієнтів, з якими ви працювали. Ви можете використати цей список при підготовці листів-подяк, а за відповідних умов — для відправки невеликих підходящих подарунків. · Свій робочий графік після повернення з поїздки складіть таким чином, щоб ви мали достатньо часу для зустрічей та переговорів, пов'язаних з вашою роботою під час відрядження. При цьому будьте готові відповісти на будь-які питання, що можуть виникнути. Варто приділити завершенню справ по поїздці особливу увагу, відклавши за можливості всю іншу роботу. · Говорячи про результати відрядження; клієнтів, з якими ви працювали/встановили контакти; подальші перспективи певного проекту/програми і т. ін., будьте максимально позитивні. Уразі, коли під час поїздки виникли проблеми або суперечності, продумайте свій варіант вирішення чи своє пояснення ситуації до того, як ви почнете говорити про труднощі. · Не забудьте подякувати усім, хто сприяв позитивному вирішенню питання щодо необхідності вашої поїздки, а також сказати, як багато означає для вас продемонстрована віра у ваші здібності та надана можливість проявити себе. 9.5. У ВАС У ГОСТЯХ ДІЛОВИЙ ПАРТНЕР-СПІВВІТЧИЗНИК Приймаючи в гостях свого бізнес-партнера, клієнта чи просто ділового знайомого, робіть усе можливе для того, щоб його поїздка була якомога приємнішою. Якщо політика вашої компанії чи фірми передбачає оплату гостям подорожі, але покладає на них планування свого перебування, повідомте про це своїх майбутніх госте
Поделиться:

Дата добавления: 2015-04-04; просмотров: 144; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.01 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты