Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Разные типы информационно-поисковых языков




Читайте также:
  1. U-образные характеристики синхронного генератора
  2. U–образные и рабочие характеристики синхронного двигателя
  3. А) Антихолинэстеразные средства обратимого действия
  4. Автоматные языки и грамматики. Задача трансляции автоматных языков.
  5. Антихолинэстеразные вещества
  6. Б11 В2 ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА
  7. В чем заключается сущность положения о родстве языков?
  8. В-третьих, международная торговля способствует конкуренции на внутренних рынках и позволяет потребителям покупать самые разнообразные товары со всего мира по разумным ценам.
  9. Генеологическая классификация языков
  10. Единство и многообразие языков. Метаязык. Формализованный язык. Машинные языки. Знаковая форма языка. Философия как язык

Информатика, заявившая о себе в середине нашего века, принесла с собой не только новую и получившую распространение терминологию ("дескрипторы", "тезаурусы", "индексирование") и не только удовлетворила нашу обычную потребность в противопоставлении нового традиционному. Новым, действительно новым, оказался более широкий подход к явлениям и принципам. Понятие, например, информационно-поискового языка (ИПЯ) позволило рассматривать предметизацию, систематизацию, книгоописание, координатное индексирование как процессы, использующие искусственные языки, семантическую силу которых можно измерять по сравнению с возможностями естественного языка. Понятие информационно-поисковой системы (ИПС), как уже говорилось, объединило многие предметы, которые прежде рассматривались изолированно, например, библио­течные фонды и каталоги, различного вида самостоятельные и вспо­могательные указатели, справочники, энциклопедии, автоматизиро­ванные поисковые системы. Это дало возможность выявить общие принципы их построения, найти общие критерии их эффективности и другие общие параметры.

Мы установили, что дескрипторные информационно-поисковые системы открыли принципиально новую возможность поиска необходимых документов и содержащейся в них информации по любому сочетанию заранее не предвиденных признаков. Однако за реализацию этой возможности приходится платить не только интеллектуальными потерями, но и материальными ресурсами. Эти системы приходится ориентировать на дорогостоящие компьютеры и программы, что предполагает более трудоемкий ввод информации и более строгие ограничения на число одновременных пользователей. Вполне естественно в такой ситуации попытаться сочетать уже имеющиеся поисковые средства со вновь создаваемыми. Отсюда вытекает и желание найти общие черты в этих разных системах и лежащих в их основе ИПЯ: языке предметных рубрик и дескрипторном языке, что обычно сочетается с поисками путей их совместимости.

Всегда можно найти такую удаленную позицию, такое основание деления, при которых эти языки попадут в один общий класс. В ряду искусственных языков они принадлежат к классу информационных, в ряду информационных – к подклассу информационно-поиско­вых. В них используются в качестве индексов слова естественного языка. При построениии этих языков применяются внешне схожие приемы: перечень предметных заголовков и словарная часть тезауруса упорядочиваются в алфавите слов. Тем не менее, учитывая эти общие и сходные черты, нельзя забывать и о принципиальных различиях данных языков. Основной словарный состав языка предметных рубрик это имена сложных классов, построенных до индексирования документов, поскольку этот язык принадлежит к типу предкоординируемых. Дескрипторный же язык является посткоординируемым, т. е. строится из имен простых классов, которые образуют необходимые понятия при их пересечении (логическом умножении) в момент индексирования и/или поиска документов.



Для того, например, чтобы индексировать статью о производстве и экспорте вычислительных и пишущих машин в США, Японии и Великобритании достаточно дескрипторов производство, экспорт, компьютер, пишущая машина и названий трех этих стран. Тогда при любой комбинации признаков при запросе (а таких комбинаций может быть 1х2хЗх4х5х6х7=5040, т. е. число перестановок из семи призна­ков) этот документ будет найден. Если же пользоваться языком предметных заголовков, то в зависимости от их заранее составленного перечня потребуется значительное число готовых рубрик. Оно, конечно, меньше указанного выше, но ровно настолько будет больше потерь при поиске.



Координатное индексирование в том и состоит, что для характеристики содержания документа или запроса перечисляются такие ключевые слова или дескрипторы, пересечение (логическое умножение) которых выражает основное смысловое содержание (главную тему, предмет) этого документа или запроса, тогда как в предметизации для данной цели используются заранее сформулированные заголовки и подзаголовки.

При индексировании, т. е. выражении основного смыслового содержания документа в терминах ИПЯ, процессы информационного анализа и синтеза совершаются в два этапа. Первый этап является общим для всех языков. Содержание документа анализируется как с позиций того, какие идеи и факты заложены в него автором, так и с позиций научных и практических интересов большинства его потенциальных читателей. (Если не иметь в виду узкоспециальных интересов, то обе точки зрения чаще всего совпадают). Результаты этого анализа синтезируются в виде субъективного представления индексатора об основном содержании документа.

Второй этап зависит от языка индексирования. Если это предкоординированный алфавитно-предмет­ный язык, то свое представление о содержании документа индексатор сверяет с потенциальными запросами читателей, отраженными в пе­речне предметных заголовков. Для посткоординируемого дескрип­торного языка аналогичному анализу подвергается тезаурус (не связанный непосредственно с потенциальными запросами потребителей) и сам текст индексируемого документа. Синтез в данном случае выражается в выборе соответствующих предметных заголовков или дескрипторов (ключевых слов).



Другими словами, при всей внешней схожести процедур индексирования посредством этих разных типов ИПЯ, характер их использования различен. В одном случае мы пользуемся готовыми продуктами в виде заголовков и подзаголовков, обозначающих класс документов определенного содержания. В другом случае это лишь исходный материал, дескрипторы и ключевые слова, при перемножении которых образуется класс, соответствующий данному содержанию. Вот почему перечень предметных заголовков и словарная часть тезауруса, при всей их внешней схожести, при том, что определенная часть слов в них может совпадать, на самом деле являются совершенно отличными друг от друга списками, слова для которых отбираются на основе разных критериев и играют различную роль.

Разные типы ИПЯ имеют свои достоинства и ограничения, которые делают их особо пригодными для решения разных поисковых задач. Возможности дескрипторного языка эффективно реализуются при узко тематическом поиске по произвольной комбинации признаков. Широкий тематический поиск по традиционным отраслям знаний и поиск по конкретным предметам, дисциплинам и их разделам в фондах документов за многие годы и в условиях одновременного обращения к ним большого числа читателей по-прежнему хорошо обеспечиваются библиотечными каталогами, основанными на иерархических и алфавитно-предметных классификациях. Выпуск информационных изданий требует разработки специальных рубрикаторов с небольшим числом уровней иерархии и подвижной, быстро меняющейся рубрикацией.

 


Дата добавления: 2014-11-13; просмотров: 13; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2022 год. (0.017 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты