Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Способы взаимодействия текстов

Читайте также:
  1. B.6.4.1. Способы выделения текста.
  2. Lt;variant> текстовую числовую графическую музыкальную комбинированную.
  3. V. Способы и методы обеззараживания и/или обезвреживания медицинских отходов классов Б и В
  4. VII.2.2) Способы приобретения права собственности.
  5. XII. Способы оплаты труда
  6. Алгоритм. Свойства алгоритма. Способы описания алгоритма. Примеры.
  7. Амортизация ОС. Способы
  8. Амортизация основных средств. Объекты, не подлежащие амортизации. Способы начисления амортизационных отчислений.
  9. Бактериофаги. Вирулентные и умеренные фаги. Механизм взаимодействия вирулентного фага с микробной клеткой. Особенности морфогенеза крупных фагов.
  10. Банковская гарантия и поручительство как способы обеспечения исполнения обязательств.
Способ Общая характеристика Примеры
Цитирование Использование дословной выдержки из какого-либо текста с указанием его авторства «Жилищный кодекс Российской Федерации» гласит: «Никто не вправе проникать в жилище без согласия проживающих в нём на законных основаниях граждан»
Эпиграф* Чужой текст или его фрагмент, расположенный после заглавия и "программирующий" восприятие текста адресатом Эпиграф к роману А. и Б. Стругацких «Град обречённых»: …Знаю дела твои, и труд твой, и терпение твоё, и то, что ты не можешь сносить развратных, и испытал тех, которые называют себя апостолами, а они не таковы, и нашёл, что они лжецы… (Откровение Иоанна Богослова)
Косвенная речь Введение чужой речи, не предполагающее её точного воспроизведения, в форме изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения В «Жилищном кодексе Российской Федерации» утверждается, что нельзя проникнуть в жилище без согласия проживающих в нём на законных основаниях граждан
Референция Передача содержания другого текста с указанием на его авторство с помощью вводного слова (выражения) или других лексико-грамматических средств Согласно «Жилищному кодексу Российской Федерации», проникновение в жилище без согласия проживающих в нём на законных основаниях граждан невозможно или В «Жилищном кодексе Российской Федерации» говорится о невозможности проникновения в жилище без согласия проживающих в нём граждан
Ссылка** Совокупность библиографических сведений о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом чужом тексте «Никто не вправе проникать в жилище без согласия проживающих в нём на законных основаниях граждан» (Жилищный кодекс Российской Федерации. – М.: Эксмо, 2005. – с. 22)

Примечания: * Несомненно, эпиграф – это частный, особый случай цитирования.

** Разновидности ссылок: внутритекстовые, подстрочные (сноски), затекстовые. Приводимый здесь пример является внутритекстовой ссылкой.

Все перечисленные способы взаимодействия текстов называются открытыми. Наибольшую трудность представляет использование ссылки, а навыки её оформления вырабатываются только при создании текстов строгих стилей: научного и официально-делового. Цитирование других авторов и ссылки на использованные источники для научного текста является нормой. И напротив, использование чужих текстов без указания на это расценивается как нарушение речевых и этических норм (плагиат).



Но существуют и другие способы взаимодействия текстов (их называют скрытыми), требующие от нас определённых творческих способностей. Например, создание пародии доступно далеко не каждому, тем более что пародия – это ещё и отдельный вторичный жанр, в котором имитируются особенности индивидуальной манеры определённого писателя, конкретное его произведение, а также языковые черты того или иного стиля. В пародии происходит своеобразное «передразнивание» оригинала, высмеивание его слабых сторон.

Ярким примером такого рода является пародия З. Паперного, представляющая собой рецензию некоего учёного на произведение А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке»:

Показ Пушкиным поимки рыбаком золотой рыбки, обещавшей при условии её отпуска в море значительный откуп, не использованный вначале стариком, имеет важное значение. Не менее важна и реакция старухи на сообщение ей старика о неиспользовании им откупа рыбки, употребление старухой ряда вульгаризмов, направленных в адрес старика и понудивших его к повторной встрече с рыбкой по вопросу о старом корыте. Дальнейшее развитие сюжета связано и с повышением требований старухи, с одной стороны, и с ухудшением метеорологических условий – с другой: первоначальное «помутнение» синего моря, последующее «почернение», вздутие «сердитых волн», их хождение по морю и вой. Безрезультатность последней встречи старика с рыбкой, её протестующий плеск хвостом по воде – всё это приводит читателя к выводу о несостоятельности собственнического мира и тщетности ведения рыболовецкого хозяйства в одиночку.



 

►Использование каких языковых черт научного и официально-делового стилей в данном тексте приводит к комическому эффекту?

 


Дата добавления: 2014-11-13; просмотров: 11; Нарушение авторских прав


<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Лингвистический анализ текста И. Золотусского | Прецедентные тексты
lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2019 год. (0.009 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты