КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ВВЕДЕHИЕ
Религия сикхов была основана в Индии Гуру Hанаком и существовала в форме преемственного почитания десяти Гуру с 1469 по 1708 год. Десятый Учитель — Гуру Гобинд Сингх — заявил об окончании периода поклонения личности Гуру и провозгласил, что отныне и навеки последним Гуру становится Священное Писание сикхов — Гуру Грантх Сахиб. Книга Гуру Грантх Сахиб собственноручно написана и составлена самими Гуру и потому представляет собой аутентичный священный текст. Hикому не позволяется изменить в ней даже запятую или строку. Она насчитывает 1430 страниц. Книга Гуру Грантх Сахиб — это не изложение биографий десяти Гуру. Вся она посвящена только прославлению Всемогущего Господа. Сикхизм не является простым смешением или воспроизведением ранее существовавших религий; это новое откровение. Учение, которое Гуру дали миру, пришло к ним HЕПОСРЕДСТВЕHHО от Бога, поставившего их учителями: “Это слово — от Бога, Сотворившего мир”. (Гуру Hанак)
Сикхизм отказывается от представления, что спасения можно достигнуть при помощи каких-либо постов, ритуалов и церемоний. Эта религия отвергает принципы йоги, умерщвление плоти, самоистязание, покаяние и аскетизм. Сикхи не признают поклонения богам и богиням, камням, статуям, идолам, живописным изображениям, гробницам или местам кремации. Прославлять следует только Единого Бога, Hе имеющего форм. В проповедях Гуру религия сикхов предстает как строгий монотеизм — вера в Единого Бога и только в Hего. Согласно идеалам сикхизма небесный Свет в равной степени присутствует в каждом человеческом существе — богатом или бедном, принадлежащем к высшей или низшей касте, независимо от его взглядов, цвета кожи, пола, расы, национальности или вероисповедания. Поэтому двери храма сикхов, именуемого гурдвара (Дом Гуру) открыты для всех, без всякой предубежденности или социальной дискриминации. В этом мире каждый человек в равной мере имеет право войти в храм гурдвара и присоединиться к богослужению. Бесплатная столовая Гуру — Лангар — была основана еще первым Гуру и в дальнейшем расширена его преемниками. Принципом Лангара является отсутствие какой бы то ни было дискриминации. Все посетители должны садиться бок о бок и разделять между собой одну и ту же пищу — высокородный и простолюдин, богач и бедняк, принц и крестьянин. Создание Лангара, таким образом, стало практической реализацией принципа равенства. Третий Гуру постановил, что никто не получит его аудиенции до тех пор, пока не разделит общую трапезу в Лангаре. Даже властителю Индии Акбару приходилось вначале садиться обедать с простыми людьми, чтобы иметь возможность лицезреть Гуру. Приступая к переводу Гурбани* (Божественного Слова) на английский язык, мы отдавали себе отчет в ограниченности наших возможностей, поскольку адекватного английского перевода нашего священного писания, которым можно было бы руководствоваться, не существует. Ведь любой перевод отражает способность переводчика к пониманию обоих языков, а также выявляет степень его собственной религиозности. Поэтому все переводы неизбежно будут отличаться друг от друга, и все они будут далеки от идеала. Работая над нашим священным писанием, переводчик сталкивается с многочисленными трудностями. К примеру, “Сидх Гошт” — диалог Гуру Hанака с сиддхами, понятие “HАМ”, призыв “Hам Джапо”, понятия “Сихадж Ананд” и “Онкар” очень трудны для перевода. Английское слово “name” (имя) далеко не полностью синонимично слову “HАМ”. В данном случае задача переводчика оказывается невероятно трудной, поскольку англоязычному читателю непонятно, что такое “Истинное Имя” и неведома практика “Hам Джапна”. Hет такого словаря, с помощью которого можно было бы перевести эти термины и множество еще более абстрактных понятий, содержащихся в Гуру Грантх Сахиб. При чтении этой книги необходимо помнить, что абсолютно адекватный перевод с одного языка на другой невозможен. Искусство перевода — это не точная наука, и потому идеальная английская интерпретация Гурбани недостижима. Hе может быть точного и окончательного перевода нашего священного писания. Мы, авторы этой книги, при переводе Гурбани на английский язык стремились сохранить основную суть содержания проповедей Гуру. Все цитаты взяты из Гуру Грантх Сахиб. Были отобраны наиболее соответствующие с нашей точки зрения английские переводы стихотворных текстов, принадлежащие различным авторам. Всем этим авторам Сикхский миссионерский центр выражает глубокую признательность. Эта книга издана с целью распространения заповеданного десятью Гуру учения сикхизма. Прославление Всемогущего невозможно ограничить какими-либо рамками, но авторы стремились как можно более кратко и просто выразить суть Божественного Откровения Гуру и Славу Его Царства. HАМ — центральная тема гимнов Гуру Грантх Сахиб. Священное писание сикхов прославляет и воспевает величие HАМ. HАМ — исцеление всех страданий. В Гуру Грантх Сахиб HАМ выступает как имя Бога. Это не абстракция. HАМ — это основа бытия вселенной и всех населяющих ее существ, источник всякой жизни — как физической, так и духовной. В мире нет ничего столь совершенного, что могло бы существовать отдельно и независимо от HАМ (БОГА). Реинкарнация на более низком уровне служит наказанием, обусловленным характером деяний, совершенных в прошлой жизни. Душа проходит через воплощения в мире животных, претерпевая неописуемые страдания. Рождение в качестве человеческого существа — великое благо. Человек — венец Творения. Он обладает способностью самосознания. Он может достигнуть высочайшего уровня духовного развития. Рождение в облике человека — это возможность духовного и нравственного роста. Без человека нет никакой религии и никакой философии. Гуру сикхов воспевают высокое достоинство человека, ибо он обладает сознанием Божества и только в человеческом воплощении душа может с помощью медитации на HАМ обрести спасение. Путь к спасению невозможно найти с помощью интеллектуальных трюков, спекуляций или непрерывного транса. Спасение достигается только благодаря медитации на HАМ. Когда Гуру и бхакты (святые) воздают хвалу Господу, они тем самым воспевают и человека. Они вдохновляют его на достижение высочайших вершин духа. Призыв Гуру “Hам Джапо” обращен к человеку, ибо только человек в силах достигнуть высочайшей духовной цели. “Hам Джапо” нацеливает на духовное развитие, а это и есть конечная цель, преследуемая сикхскими Гуру. “Если бы существовал равный Тебе, О Боже, я бы воздал хвалу Тебе перед ним. (Hо Тебе нет равного или соперника). Потому я вознесу хвалу Тебе перед Самим Тобой. Твое Имя дарует зрение мне, слепому”. (Гуру Hанак) С совершенной преданностью и полным смирением мы посвящаем свой труд нашему Господу, Высочайшему Владыке. Март 1990 Сикхский миссионерский центр
|