Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


ВСТУПЛЕНИЕ 27 страница




sphenoid [sfi:noid]анат. а клиновид­ный; п сфеноид, клиновидная кость

sphincter ['sfirjkta]п анат. сфинк­тер

spinal ['spainsl]а позвоночный, спинной

spinalcolumn ['spainal 'kotam] позво­ночник, спинной хребет spinalcord ['spainal 'ko:d] спинной мозг

«

spine [spain]n1) анат. спинной хре­бет, позвоночный столб; 2) сущ­ность

spinach ['spinids] п шпинат spindle [spindl] п веретено spirometer [,spaia'romita] п спиро­метр (прибор для измерения жизненной емкости легких и др. легочных объемов) spint [spint] vнакладывать лубок, шинуsplanchnic [sp'laegknik]а относящий­ся к внутренностям spleen [spli:n] п селезенка splinter['splints] п 1) осколок;

2) заноза; torunа ~ занозить split [split] п 1) раскалывание; 2) трещина; а расщепленный, рас­колотый, раздробленный; v1) рас­

калываться), расщеплять(ся); 2) разбиваться, трескать(ся);splitup— разделяться, раскалываться splittingheadache ['splitirj 'hedeik]nраскалывающаяся головная боль spontaneous [spon'teinjas]а самопро­извольный, спонтанный spore [spo:]nспора spread [spred]nраспространение, размах, протяжение; ~from... tovраспространять(ся), протяги­ваться, простираться spring [sprig]n1) прыжок, скачок; 2) пружина; 3) упругость, эластич­ность; 4) живость, энергия; 5) вес­на; 6) источник, родник, ключ; 7)(pi.) мотивы, причины, начало; v1) прыгать, вскакивать, бросать­ся; 2) бить ключом; 3) брать нача­ло, происходить sputum ['spju-.tam]п мокрота, слюна spurt [spa:t]п 1) струя, язык (пла­мени); 2) внезапное усилие, ры­вок; v1) бить струей, выбрасы­вать (пламя); 2) делать внезапное усилие, рывок squeeze [skwi:z]п 1) сжатие, давле­ние; 2) выдавленный сок; 3) тес­нота, давка; 4) давление, принуж­дение, вымогательство, шантаж; 5) тяжелое положение, затрудне­ние; v1) сжимать, сдавливать; 2) выжимать, выдавливать; 3) вы­нуждать, вымогать; 4) втискивать, впихивать squeezeoutпросачиваться stability [ste'biliti] п 1) устойчивость, стабильность, прочность; 2) по­стоянство, твердость staff [sta:f] штат

stain [stein] vокрашивать; nпятно stalk [sto:k] n1) стебель, черенок; 2) ножка; 3) фабричная труба; v

1) шествовать, гордо выступать;

2) подкрадываться standpoint ['standpoint] п точка

зрения

standstill ['staendstil] nостановка, за­стой; tocometoa ~ остановиться starch [sta:tf] nкрахмал state [steit] nсостояние, положение, государство; vсообщать, заявить, утверждать, констатировать static ['staetik]а статический, ста­ционарный, неподвижный statistics [std'tistiks] п 1) статисти­ка; 2) статистические данные steel [sti:l] п 1) сталь, меч; а сталь­ной, жестокий stem [stem]п 1) ствол, стебель; 2) ос­нова; v1) происходить; 2) запру­живать, задерживать sternnm ['sta:nam]п грудина stickout [stikaut] v1) высовывать(ся), торчать; 2) мириться, терпеть; 3) бастовать; 4) настаивать sticky ['stiki] а 1) липкий, клейкий; 2) несговорчивый; 3) жаркий и влажный still [stil]advеще, все еще stimulate ['stimjuleit] vвозбуждать,

стимулировать stimulus (pi.)stimuli ['stimjulas]nсти­мул

stomach ['stAmak] nжелудок straight [streit] а прямой straighten ['streitn] outvвыпрям­ляться), распрямлять(ся) strain [strein] n1) натяжение; 2) на­грузка, переутомление; 3) биол. штамм; vнапрягать(ся), пере­утомлять strangulation [,straei}gju'leijn]п 1) удушение; 2) зажимание, пе­рехватывание, ущемление stratum ['stra:tam]п (pi.strata)

1) пласт, напластование, форма­ция; 2) слой

stream [stri:m]п поток

stress [stres] п 1) давление, нажим;

2) напряжение; 3) стресс stretch [stretf]п удлинение, натяже­ние, протяжение, вктягивание; vрастягивать(ся), вытягивать(ся),

удлинять(ся); тянуть(ся); 2) про­стираться striated [strai'eitid]а поперечно-поло-

сатый, полосатый stricktly ['stnktli]adv1) строго, требо­вательно; 2) точно, определенно stripe [straip] п полоса stroke [strouk] п 1) удар; 2) пара­лич, инсульт, удар (мед.) structure[ strAktfa] п структура students' scientificsocietyстуденчес­кое научное общество study ['stAdi] п изучение, занятие (наукой); v1) заниматься, учить­ся; 2) изучать, исследовать stun [stAn] vоглушать, ошеломлять stunt [stAnt] п остановка в росте, задержка роста; vостанавливать рост

subacute [,SAba'kju:t]а подострый

(о течении болезни) subdivide [,SAbdivaid] vподразделять sub-internship [,SAbin't3:nfip]nсубор­динатура subject ['sAbd3ikt]nпредмет, тема subject [sab'djekt] vподчинять, под­вергать воздействию submission [sAb'miJn] nподчинение,

покорность subordinate [sA'bodineit] а подчинен­ный

subperiosteal [sAb,peri 'ostirse] а под-

надкостный subside [sab'said] v1) спадать, пони­жаться; 2) успокаиваться (о воз­буждении) substancefsAbstans] п вещество substratum [,SAb'stra:tam]п(pi.sub­strata) 1) нижний слой; 2) основа; 3) подпочва succeed [saksi:d] vследовать за чём-л.;

преуспевать success [sak'ses] п успех successive [sak'sesiv]а последователь­ный, следующий один за другим such [sAtf]а такой suchas— такой как, как например suck [sAk] n1) сосание 2) всасыва­ние; 3) небольшой глоток; vсо­сать, всасывать sudden ['sAdn]а внезапный suffer ['sAfa] v (from) страдать sufferfromстрадать от (болезни) suffererfsAfara] nстрадающий sufficient [sa'fijant] а достаточный suffocation [,sAfa'keiJn] nудушье,

удушение suggest [sa'cfeest] v1) предлагать, со­ветовать; 2) внушать, вызывать мысль, подсказывать; 3) наме­кать

suggestive [sa'cfeestiv] а 1) вызыва­ющий мысли; 2) предлагаемый; 3) способствующий внушению superficial [sju:pa'fijal]а поверхнос­тный, неглубокий superfluous [sju'pafluas] а излишний,

чрезмерный, ненужный superior [sju:'piaria]а высший, пре­восходящий supersonic [sjupa'sonik]а ультразву­ковой (сверхзвуковой) supervision [sjupsV1311]п наблюдение supply [sa'plai]п снабжение, обеспе­чение; vснабжать, обеспечивать support [s3 po:t] vподдерживать suppress [sa'pres] vподавлять suppression [sa'presjan] n1) подав­ление; 2) замалчивание suppuration [,SApjua'reiJn] nнагное­ние, гной suppurative [,SApjurativ]а гнойный surface ['sa:fis]nповерхность surfacewatersповерхностные воды surgeon [sa:d39n]nхирург surgery ['s3:d3eri]nхирургия surgical[ S3:d3ik3l]а хирургический surround [sa'raund] vокружать survival [sa'vaival]n1) выживание; 2) пережиток; 3) естественный от­бор

survive [sa'vaiv] v1) пережить; 2) вы­держать, перенести; 3) выжить, остаться в живых, уцелеть

susceptible [ss'septobl] а 1) воспри­имчивый (к болезни); 2) чувстви­тельный, подверженный susceptibility [sd,septatuliti] n1) впе­чатлительность, восприимчивость;

2) чувствительность, обидчивость;

3) (pi)больное, уязвимое место suspect [sas'pekt] vподозревать suspend [sas'pend] v1) вешать, под­вешивать; 2) приостанавливать, откладывать

suspended [sas'pendid] а 1) подве­шенный, висящий; 2) приоста­новленный; 3) хим. взвешенный suspicion [sas'pijn] п подозрение sustain [sas'tein] v1) поддерживать, подпирать; 2) подкреплять, под­держивать; 3) испытывать, выно­сить, выдерживать; 4) подтвер­ждать, доказывать, поддерживать swallow ['swdIou] vглотать, прогла­тывать

swearклясться, принимать клятву swell [swel] v1) пухнуть, распухать;

2) вздуваться

swelling [swelig] п опухание, опухоль sweep [swi-.p] v1) мести, подметать, чистить; 2) сметать, уничтожать, сносить

symmetrical [si'metrikal]а симмет­ричный synthesis[ sinOisis] п синтез syringe ['sirindj] п шприц system ['sistim] п система

т

tail [teil] п хвост, придаток take [teik] vбрать, взять; takeoff1) снимать; 2) сбавлять (цену);

3) уменьшать; 4) уничтожать; 5) подражать; 6) взлететь, ото­рваться от земли; totakecareofsmbсмотреть за кем-то, забо­титься о ком-то; totakepartуча­ствовать, принимать участие; totakeplaceслучаться

tank [taegk] п цистерна, бак, резер­вуар; vналивать в бак; п танк tear [tea] vрвать, разрывать temperature ['tempritfa] п темпера­тура

temple [tempi] п 1) висок; 2) храм temporary[Четрэгэп] а временный tend [tend] vнаправляться, стре­миться

tendency ['tendansi] п стремление,

склонность, тенденция tender ['tendo]а 1) болезненный; 2) хрупкий, слабый; 3) нежный, мягкий, чуткий tenderness ['tendonis]п нежность, хрупкость, болезненность, чут­кость, забота tendon ['tendon]п сухожилие tension[Чеп/эп] п 1) напряжение, натяжение; 2) натянутость, не- ловкост; 3) растяжение term [to:m]п 1) семестр, термин; v

называть terminal[Ъ:тшэ1] п 1) конечная стан­ция, пункт; 2) эл. Клемма, ввод или вывод; 3) окончание; а 1) зак­лючительный, конечный; 2) пери­одический; 3) семестровый terrible[ЧегэЫ] а 1) внушающий страх, ужас; 2) страшный, ужас­ный, громадный test [test]п тест, проба, анализ thalamus ['Gaebmusjп таламус, зри­тельный бугор thatis (i.e.) ['daetiz] то есть therapeutical [,Gero'pju:tikal]а тера­певтический therapeutist [,Ger9'pju:tist]л терапевт therapy ['Geropi]nтерапия, лечение thereafter [deor'cufto]adv1) с тех пор; 2) согласно этому; 3) после это­го, впоследствии; 4) соответ­ственно

thereby [dea'bai]adv1) таким обра­зом; 2) в связи с этим therefor [dea'fo:]advза это, в обмен на это therefore [,deofD:]advпоэтому, сле­довательно thesis ['0i:sis] п диссертация thick [0ik]а толстый, густой, час­тый, плотный thigh [6ai] п бедро thin [Gin]а тонкий, худой thirst [Go:st] п жажда thoracic [Go'raesik]а грудной thorax ['Go:raeks] п грудная клетка thoroughly ['GArali]advвполне, до конца, основательно, тщательно, досконально though[бои]cjхотя, несмотря на thread [Gred] п нитка threat [Gret] п угроза threshold ['GreJ(h)ould] п 1) порог; 2) преддверие, отправной пункт, начало

through [Gru:]prepсквозь, через; благодаря, при помощи, посред­ством, путем throughout [Gru:'aut] повсюду throw [Grou] vбросать, кидать thumb[Олт] п большой палец руки thus [6as]advтак, таким образом thymus ['Gaimos] вилочковая (зоб­ная) железа, тимус thyroid [Gai'roid] п щитовидная же­леза

thyroidectomy [,Gairoi'dekt9mi] тире- оидектомия (удаление щитовид­ной железы) thyrotoxicosis [,Gairotoksi'kousis] ти­реотоксикоз (повышенная фун­кция щитовидной железы) tibia ['tibia] п 1) большеберцовая

кость; 2) голень tibial ['tibial]а большеберцовый tighten [,tAitn] vсжимать(ся) timetable ['taim,teibl] nрасписание tiny 1'taini] а очень маленький, кро­шечный

tissue ['tisju:] nткань; connective

tissueсоединительная ткань title [taitl] n1) заглавие, название; 2) звание, титул titre ['taitra] а титрованный; nтитр (единица измерения активности биопрепаратов) toe [toujп палец ноги tone [toun] п 1) тон; 2) тонус; muscle

tone— мышечный тонус tongue [tAi}] п язык tonsil [tonsl]п 1) анат. миндалина; 2) небная миндалина; 3) минда­левидная железа tooth (teeth) [,tu:0] п зуб topographical [ts'pografikal]а топог­рафический torpidity [to'piditi] п 1) онемелость,

аденемелость; 2) вялость total [toutl]а полный, весь touch [tAtJ]vтрогать, касаться tough [tAf]а прочный, жесткий,

выносливыйtoward(s) [ts'woid] prep.У казывает на: к, по; 1) направление к предмету; 2) отношение к чему-л. или к кому- л. относительно, по отношению toxaemia [tok'sirmia]п мед. зараже­ние крови, токсемияtoxic ['toksik] л яд; а ядовитый, ток­сический trabecula(/?/-ae) [tra'bekjuta]анат.

трабекула trace [treis] v1) следить, проследить;

2) находить, 3) различать; п след trachea [tra'kis] п трахея tract [traekt] п nhfrntrade [treid] n1) занятие, ремесло; 2) торговля (розничная); v1) тор­говать; 2) обменивать(ся) traffic ['traefik] л движение, транспорт trait [trei]амер.[treit]п 1) штрих, чер­точка; 2) черта (лица, характера) transfer [traens'fa:] vпереносить, пе­ремещаться) transfuse [traens'fju-.z]vпереливать,

передать, пропитывать transfusion [traens'fju^sn] п переливание transient ['traenziant] а 1) мимолетный, кратковременный; 2) хим. нестой­кий transmit [traens'mit] vпередавать transmissible [traens'misabl] а пере­даваемый transparent [traens'pearant] а про­зрачный, просвечивающийся transverse ['traenzvars] а поперечный; [traenz'va:z] vпересекать, переме­щать

trap [traep] nловушка, западня; v

захватывать traumatic ['tramstik] а травматический treat [tri:tjv1) обращаться, обходить­ся; 2) обрабатывать, подвергать воздействию; 3) лечить; 4) угощать treatment ['trhtmsnt] п 1) лечение, те­рапия; 2) обработка; 3) обращение tricuspid [trai'kAspid] а трехстворчатый trouble[ЧглЫ] п неприятность, беда, беспокойство; vбеспокоить, тре­вожить; затруднять truck [trAk]п грузовой автомобиль; v

перевозить trunk [trAQk] п туловище tube [tju:b] п труба, трубка, пробирка tubercle ['tju;ba:kl]п 1) бот. клубе­нек; 2) мед. туберкул tubular ['tju:bjuta]а трубчатый tubule ['tju:bju:l] п маленькая трубочка tuft [tAft] п 1) пучок; 2) хохолок; v1) стегать (одеяло); 2) расти пучками tuition [tju:Ч/эп] п 1) обучение;

2) плата за обучение tumor [4ju:m3] п опухоль twist [twist] п 1) изгиб, поворот; 2) веревка; 3) кручение, скручи­вание; v1) крутить, скручивать, сплетать; 2) виться, изгибаться twisted— скрученный, изогнутый type [taip] п тип, вид typhoid[ taifoid] п брюшной тиф; а тифозный

и

ulcer[лкэ] п язва

ulcerate [Alsareit] v1) изъязвляться;

2) губить, портить ulna['л1пэ] п локтевой сустав


ultimate[ Altimit] а 1) самый отда­ленный; 2) последний, конеч­ный, окончательный ultimately[ Altimitli]advв конечном

счете, вконцеконцовuncomplicated [An'komplikeitid] а

неосложненныйunder the supervision [,9nd9 0э

,sju:pa'vi39n] под руководством undergo[,лпс1э'дои] vиспытывать, переносить, подвергаться чему-л. undertake [,And9'teik] v1) предпри­нимать; 2) брать на себя опреде­ленные обязательства uneven[,лп'Ьуэп] а 1) неровный, ше­роховатый; 2) неуравновешенный; 3) нечетный unfit[лп'fit] а 1) негодный, непод­ходящий; 2) нездоровый, негод­ный; vделать непригодным uniform[ ju:nifo:m] а 1) единообраз­ный, однообразный, однородный; 2) постоянный; п униформа, фор­ма; vодевать в форму unit [ ju:nit] п единица unite [ju:'nait] vсоединяться(ся),

объединять(ся) unless [an'les]conjесли бы, разве

только, без того чтобы unsuitable [An'sju:tabl]а неподходя­щий, неподобающий unsufficiency [,An'sA'fiJi9nsi] п недо­статочность unweakened [An'wi:kend]а неослаблен­ный

until [an'til] до тех пор пока (не) upper[лрэ] а верхний, высший upset [Ap'set] v1) опрокидывать(ся);

2) нарушать; расстраивать;

3) расстраивать, огорчать; п 1) опрокидывание; 2) беспоря­док; 3) расстройство, огорчение;

4) недомогание

upward[ Apwdd] направленный вверх, вверх

uraniumЦиэ'генфт] п хим. уран urban['э:Ьп] а городской urea[ juarra]п хим. мочевина ureter [ju9'ri:ta]п анат. мочеточник urethraЦиэ'пвгэ] п мочеиспуска­тельный канал, уретра uric ['judrik]а мочевой urinalysis [ju9ri'naehsis] исследование

(анализ) мочи urinary[ jugringri]а мочевой urination [jugri'neijn] п мочеиспуска­ние

urine[jusrin]п моча

urineferous [jusri'nijbrss] выводящий

мочу (о почечных канальцах) use [ju:s] п употребление, примене­ние; [ju:z] vупотреблять, приме­нять

useful['ju:sful]а полезный usefulness[ju:sfulnss]п полезность,

польза, отдача useless[ju:slis]а бесполезный uterine[ju:t9rain]а утробный uterus[ju:t9r9s]п анат. матка utero-ovarien ['ju:t9roou've9ri9n]ма-

точно-яичниковый utility [ju:'tiliti] п 1) полезность, вы­годность; 2)pi. — коммульные со­оружения, предприятия, услуги utilize [,ju:ti'laiz] vиспользовать, ути­лизировать

v

vaccination [vaeksi'neijbn]п мед. 1) при­вивка оспы; 2) вакцинация vaccinia [vaek'sinig] п коровья оспа vagal [Vaegal]а вагусный (относя­щийся к блуждающему нерву) vagus [Vaeg9s] п блуждающий нерв valve [vaelv] п клапан variable[ЧгеэпэЫ] а 1) изменчивый,

непостоянный; 2) переменный varietyof [v9'rai9ti] п разнообразие,

множество, разновидность various [Ve9ri9s]а различный vary[ Ve9n] vизменять(ся), варьи­ровать, разнообразить vascular ['vaeskju:b]а сосудистый vasoconstriction [,vaesokons'trikjn] су­жение кровеносных сосудов vasopressor [,vaeso'press] 1) фактор, повышающий кровяное давле­ние; 2) сосудосуживающий vast [va:st]а обширный, огромный vastness ['vcustnis] п простор, про­странство, громадность, обшир­ность

vegetation [,vecfci'teijn] п раститель­ность

vehicle ['vi:ikl] п 1) перевозочное средство; 2) летательный аппарат vein [vein] п вена

venacava ['vi:na 'keiva] nполая вена venodilation [,venidai'leijn] nрасши­рение вен venom [Vanom] nяд, злоба venous [Vi:nas] а венозный ventilator [vanti'leita]л 1) вентиля­тор; 2) аппарат искусственной вентиляции легких, дыхательный аппарат, респиратор ventral [ventral]а брюшной ventricle [ventrikl] п желудочек сер­дца, мозга venule [venjurl] п венула verbal [ va:bl] а\) устный; 2) словес­ный; 3) буквальный; 4) глагольный verify [verifai] v1) проверять, конт­ролировать; 2) подтверждать vertebra ['vaitibra] (pi.vertebrae)

['va:tibri:] nпозвонок vertebral ['va:tibral] а позвоночный vertebralcolumn ['va:tibral 'kolam]

позвоночник vertebrate ['va:tibrit]n1) позвоноч­ное животное; 2) а позвоночный vessel [vesl] nсосуд via [vaia]лат. prep,через vigorousf'vigaras]а сильный, энер­гичный

villi (pi.от villus) [vili]nанат. вор­синки

violence [vaiallans]n1) сила, неис­товство, стремительность; 2) же­стокость, насилие

viral [vaiaral]а вирусный virtually [,va:tjuali] фактически virus [Vaiaras] nвирус viscera [visara]npiвнутренние

органы; кишки visceral [visaral]а относящийся к

внутренним органам viscous [viskas]а вязкий, липкий,

клейкий, тягучий, густой visible [Vizibl]а видимый visibility [,vizi'biliti] п видимость,

обзор vision [vi3n]п зрение visualize [vizjualaiz] v1) отчетливо представлять себе, мысленно видеть; 2) делать видимым vital [vaitl]а жизненный, сущест­венный

vitallyrequired- жизненно-важный volatile [volatail]а летучий volition [vou'lijn] п воля, сила воли volume ['valju:m] п объем, емкость,

вместилище; а объемный voluntary [valantari]а произволь­ный, свободный volunteer [valantia] п доброволец; а

добровольный vomit ['vomit] п 1) рвота; 2) рвотная масса; 3) рвотные (средства); v

1) страдать рвотой, вырвать;

2) извергать vomiting— рвота

vomitive ['vomitiv] п рвотное (сред­ство)

vomitory [vomitari]а рвотный vulnerate [vAlne'reit] vранить

w

wage [\ve1dr5] n1) заработная плата; 2) возмездие; vвести (войну), бороться

wall [wo:l] п 1) стена; 2) анат. стенка ward [wo:d] п 1) опека; 2) палата

(больничн.); wardroundобход washing ['wojir)] п 1) мытый; 2) стирка waste [weist] п отходы, отброс^; wasteproducts— продукты рас­пада; wastetreatment- перера­ботка отходов waterborne [wD:t9bo:n]а передаю­щийся с водой (об инфекции) waterway [wo:t9wei] п водный путь wave [weiv] п волна way [wei] п 1) дорога, путь; 2) спо­соб, образ действия; inmanyways- 1) многими способами; 2) во многом; bywayof— через, посредством, путем; в качестве с целью weak [wi:k]а слабый weakness [\vi:knis] п слабость weaken []wi:kn] vослаблять weather [weda] nпогода weigh [wei] vвзвешивать, весить weight [weit] nвес well [wei] n1) родник; 2) колодец;

advхорошо wheel [wi:l] nколесо wheeze [wi:z] v1) дышать с присви­стом; 2) сопеть; 3) хрипеть whereas [wear'aez] v1) принимая во внимание;conj1) тогда как; 2) несмотря на то, что whereby [wes'bai]adv1) посредством

чего; 2) как? Каким образом? which [witf]который, какой, что while [wail]двто время, как; тогда как whole [houl]а весь, целый whoop [hu:p]v1) кричать, выкри­кивать; 2) кашлять whooping-couph ['hu:pigko:f]п коклюш wide [waid]а широкий widen[waid(9)n] vрасширять(ся) widespread[waidspred]а широко

распространенный width [widG] nширина will [wil] nволя

windpipe [windpaip] nтрахея, дыха­тельное горло withdraw [wid'dro:] v1) отдергивать; 2) брать назад; 3) забирать within [wi'din]prpвнутри, внутрь without [wi'daut]prpбез withstand [wid'staend] v1) выдержать;

2) противостоять wound [wund] nрана wounded [wundid]а раненый wrap [raep] vобернуть wreck [rek] n1) крушение, авария, ги­бель; 2) крах, крушение; v1) выз­вать крушение, разрушение; 2) по­терпеть крушение; 3) разрушить (здоровье) wreckage ['rekicfe] п обломки круше­ния

wrist [nst] пзапястьеwrite out prescriptions [roit gut pris'kripjbn] выписыватьрецепты

x

X-ray [,eks'rei] n1)(pi)рентгено­вскиелучи; 2) рентгеновский; v просвечивать, исследоватьрент­геновскимилучамиX-ray picture [,eks'rei 'pikt)b] п 1) рен­тгеновскийснимок; 2) рентгено­грамма

X-ray room [,eks'refru:m] прентге­новскийкабинет

Y

t

yawn [jo:n] пзевота; v зеватьyeast [ji:st] пдрожжи, закваскаyellowish['jetauij]ажелтоватыйyet [jet] advеще, всееще, кроме

того;cjоднако, все же yield [ji:ld] п 1) сбор плодов, урожай; 2) выход (продукции); v1) про­изводить, приносить, давать (пло­ды, доход, урожай, результаты); 2) уступать, соглашаться; 3) сда­ваться; 4) поддаваться yielding['ji:ldj!h] а 1) уступчивый, покладистыж 2) мягкий, подат­ливый; ^"угшугий


 

z

zinc [zigk] n 1) цинк; 2) цинковый;

vоцинковывать zonal[zaunl]а зональный

zone [zaun] n1) зона, пояс, полоса, район; 2) зональный; v1) опоясы­вать; 2) разделять на зоны; 3) уста­навливать зональный тариф


1. Cocaine was very effective as a local anaesthetic, wasn't it? 2. Who is the originator of the germ theory of disease? 3. What is pasteurization? 4. Did Roentgen discover X-rays or some other rays?

1. приставок: а) глаголов:

ге-опять, назад:replace, reread, rewrite in-в, на:include, inhale, inflame

1. The form of the skull depends upon the form of the bones. The bones form the framework of the body. 2. The number of the bones in the hand and wrist alone is 27. The bones in the human skeleton number 223. There is a number of movable bones in the skull. 3. The face is the ventral part of the skull. Medicine faces many problems. 4. A separate bone in the vertebral column is called (называется) a vertebra. Verte­braeseparatethespinalcanal. ^ ; , 5i

ч____ j

Упражнение 18. Измените следующие предложения согласно образцу. Переведите их на русский язык.

u1 ' .у

Образец:We have special atlases on anatomy in our library.

There are special atlases on anatomy in our library. 1. We have 27 bones in the framework of the hand and wrist alone.

2. Each hand has four fingers and one thumb. 3. We have no special names for ulna and radius in the modern English language.

2. The arms (to join) the body in front of the backbone. 3. Galen was the first who (to describe) completely and accurately the structure of the body. 4. The upper cavity, the thorax, (to include) the heart and the lungs. 5. Tomorrow the doctor (to come) and (to examine) you. 6. We (to begin) to study the bones of the upper and lower limbs last week.

Упражнение 23. Переведите на английский язык.

1. Позвоночные животные образуют класс высших животных. 2. Беспозвоночные животные составляют класс низших животных.

1. The parts of the body are the head, the trunk and the limbs.

2. The vertebral column divides the trunk symmetrically. 3. The spinal canal contains a cord. 4. The diaphragm divides the trunk into two cavities. 5. The alimentary canal transverses them. 6. The oesophagus opens into the pharynx.

1. The lesson is over, you may go home. 2. The character of the joints distinguishes the degree of the motion which we can perform. 3. Smooth muscles can contract slowly. 4. We may divide animals into vertebrates

1. en-+ основа прилагательного/существительного/, глагола = глагол: laigeбольшой — toenlargeувеличиваться);tocloseзакрывать — toencloseокружать, ограничивать.

to enable, to encircle, to encourage, to enrage

2. -ar— суффикс прилагательных, обозначающих принадлежность, или существительных, обозначающих лицо: muscleмышца — muscularмышечный;tobegумолять —beggarнищий, попрошайка.

nuclear, liar, lobular, circular

3. глагол +-ive= прилагательное: toactдействовать —activeактивный.

1. First-year students work in the anatomy museum. 2. He will make ;i report on the muscular system. 3. She prepared the text «Voluntary


[1]The trunk (to consist) of the chest, the abdomen and the back.

[2]How many types of muscular tissue are there? 2. How do we

sometimes call smooth muscles? 3. What is another name of striated

ВСТУПЛЕНИЕ

Итак, вы подошли к своему (или к учебному) автомобилю. Давайте разберемся с тем, что такое автомобиль и каковы составные части этого сложнейшего достижения современной техники.

"А зачем?" – спросят многие из кандидатов в водители. Вот он стоит и манит, приглашает в поездку. Хочется сразу открыть дверь, сесть на мягкое сиденье, ключ на старт и, ура... вперед!

Большинство из нас так и начинают, но с течением времени все равно приходится познавать то, что, оказывается, автомобиль состоит из различных агрегатов, узлов и деталей. Да еще и экзаменационные билеты постоянно спрашивают: "Так можно ездить с неработающим амортизатором или нельзя, а?..". А "кто" это такой – амортизатор?

Так что имеет смысл изначально разобраться с устройством автомобиля и успешно сдать квалификационные экзамены. А если еще и понять процессы, протекающие в механизмах и системах автомобиля при его движении, то, садясь за руль своей или учебной машины, вы сможете приятно удивить как инструктора или экзаменатора, так и сам автомобиль своим грамотным с ним обращением.

"Уговорили, попробую освоить и это! Так что там еще в нем есть, кроме кузова, колес и педалей?" – это разумное решение и вопрос тех, кто уже держит в руках эту книгу.

Сразу хочется сказать, что данная книга не о том, как отремонтировать автомобиль "Жигули" или "БМВ". Для этого существует специальная литература по конкретной модели вашегоавтомобиля, которую, кстати, не мешает иметь каждому, даже если вы зареклись дотрагиваться до чего-либо кроме ключей от автомобиля, руля и педалей. В безвыходной ситуации, при наличии специальной литературы, вы имеете возможность самостоятельно устранить неисправность в своем автомобиле или, по крайней мере, сможете понять, что вам пытается объяснить механик автосервиса.

В этой книге рассматривается устройство автомобиля как таковое, принципы работы его механизмов и систем, основные их неисправности, а также правила грамотной эксплуатации отдельных агрегатов и всего автомобиля в целом.

Все машины мира на 99% имеют одинаковую конструкцию и работают по одним и тем же физическим законам. Именно с этим мы сейчас и будем разбираться. Как работает двигатель (и долго ли он проработает), почему автомобиль вообще движется (если мотор под капотом, а колеса совсем в другом месте), сцепление окажется сложным механизмом, а не просто педалью и выяснится, наконец-то, что карбюратор и генератор – это не одно и то же.

В данной книге содержится полная информация, необходимая для успешной сдачи выпускного экзамена в автошколе по предмету "Устройство автомобиля".

С особой тщательностью рассмотрены все экзаменационные вопросы ГИБДД по теме "Неисправности и условия, при которых запрещается эксплуатация транспортных средств".

Неисправности, которые содержатся в официальном тексте "Приложения к Основным положениям по допуску транспортных средств к эксплуатации и обязанностям должностных лиц по обеспечению безопасности дорожного движения", выделены в книге фиолетовым шрифтом. Обнаружив эти неисправности в пути, вы должны попробовать устранить их на месте, и если это не удалось, то следовать к месту стоянки или ремонта с соблюдением мер предосторожности. При возникновении более серьезных неисправностей, которые отражены в пункте 2.3.1 Правил дорожного движения, дальнейшее движение вообще запрещено. В тексте данной книги такие неисправности выделены красным шрифтом.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
О ЛЕГКОВЫХ АВТОМОБИЛЯХ

Автомобиль является единым и неделимым, почти живым организмом. Только при полной работоспособности всех его составляющих автомобиль может выполнять те функции, которые возлагает на него хозяин.

Рис. 1. Общий вид легкового автомобиля:1 – радиатор системы охлаждения; 2 – аккумуляторная батарея; 3 – распределитель зажигания; 4 – воздушный фильтр; 5 – двигатель; 6 – вакуумный усилитель с главным цилиндром гидропривода тормозов; 7 – главный цилиндр гидропривода сцепления; 8 – рулевое колесо; 9 – внутреннее зеркало заднего вида; 10 – заднее сиденье; 11 – задний тормоз; 12 – пружина задней подвески; 13 – амортизатор задней подвески; 14 – задний мост; 15 – карданная передача; 16 – переднее сиденье; 17 – наружное зеркало заднего вида; 18 – рычаг стояночного тормоза; 19 – рычаг переключения передач; 20 – коробка передач; 21 – педаль сцепления; 22 – педаль тормоза; 23 – педаль акселератора ("газа"); 24 – картер рулевого механизма; 25 – передний тормоз; 26 – пружина передней подвески с амортизатором; 27 – топливный насос; 28 – масляный фильтр

"Организм" автомобиля можно разложить на крупные и мелкие составляющие.

Легковой автомобиль состоит из:

– двигателя;

– трансмиссии;

– ходовой части;

– механизмов управления;

– электрооборудования;


Поделиться:

Дата добавления: 2014-11-13; просмотров: 100; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты