КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Буквы о, ё, е на месте ударных гласных
§ 17 . После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного э пишется буква е , напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон .
Примечание. О случаях написания после шипящих буквы э см. § 25.
§ 18 . После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё . Буква о пишется в следующих случаях. 1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий −о , напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия). 2. В суффиксах имен существительных: −ок , напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок , и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.; −онок и −чонок , напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок ; −оныш: ужоныш ; −онк (а) и −онк (и), напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки ; −овк (а) (в отыменных производных словах), напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка ; −об (а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба , где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба . Исключение: в слове учёба пишется ё ; −отк (а): трещотка ; −овщин (а): поножовщина . 3. В суффиксе имен прилагательных −ов‑ , напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый , а также в существительных на −овка, −овник , производных от прилагательных с суффиксом −ов‑ (−ев‑ ): грушовка и грушовник (ср. грушевый ), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый ), алычовка (алычовый ), гужовка (гужевой ), пуншовка (пуншевый ), клещовка ‘цапля с клещеобразным клювом’ (клещевой ), драчовка (драчовый , от драч ‘род рубанка’), плащовка (плащевой ), речовка (речевой ), борщовник (борщовый ), ужовник (ужовый ). Так же пишется слово крыжовник , где суффикс в современном языке не выделяется.
Примечание 1. Отыменные существительные на −овка типа мелочовка, ножовка, плащовка следует отличать от отглагольных существительных типа ночёвка (см. § 19, п. 3). Примечание 2. В русских фамилиях на шипящий + −ов (−ёв ) пишется о или ё в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах: ср., например, Чернышов и Чернышёв, Калачов и Калачёв, Хрущов и Хрущёв; Емельян Пугачёв.
4. В суффиксе прилагательных и наречий −охоньк‑ , напр.: свежохонький, хорошохонько . 5. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать ), жом (ср. жму ), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла ); рожон (ср. род. п. рожна ), шов (шва ); княжон (род. п. мн. ч. от княжна ), ножо́н (род. п. от ножны ́ – устар. вариант слова но́жны ), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна ), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки ), квашонка (уменьш. от квашня ), кошомка и кошомный (от кошма ), очочки (от очки ), очочко (от очко ), смешон (краткая форма муж. рода от смешной ); сюда же относятся слова с суффиксом −ок: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка ) и т. п. (см. выше, п. 2). Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту ) пишется буква ё (см. § 19, п. 7).
Примечание. Так же, как смешон , пишутся в необходимых случаях просторечные варианты кратких форм муж. рода страшон, должон, нужон .
6. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме е ): жолкнуть (и пожолкнуть ), жостер, жох, зажор (и вариант зажора ), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры (и шорный, шорник ). Так же пишется слово вечо́р (и вечо́рошний ), хотя оно родственно слову вечер (и вечерний ) (ср. § 19, п. 7). С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов . 7. В корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс‑мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу ; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс . § 19 . Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё , а именно: 1. В глагольных окончаниях −ёшь, −ёт, −ём, −ёте , напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте . 2. В глаголах несовершенного вида на −ёвывать и отглагольных существительных на −ёвывание , напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание ; в страдательных причастиях на −ёванный , напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный . 3. В отглагольных существительных на −ёвка , напр.: ночёвка (от ночевать ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать ), лущёвка (от лущить ). 4. В суффиксе существительных −ёр , напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр . 5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных −ённ‑ и −ён‑ , напр.: напряжённый (и напряжён ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка . 6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг и др.; то же в причастиях: поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла ), −чёл (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла ), шёл и приставочных (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о : ожог, поджог, пережог (см. § 18, п. 5). 7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е . Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ ). Корни с сочетанием жё : жёваный (жевать ), жёлоб (желоба, желобок, желобчатый ), жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток ), жёлудь (желудей, желудо́к ‘маленький желудь’, желудёвый ), жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, же́лчный; желчевой, желчевик ), жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться ), жёрдочка (жердь, жердей, жердяной ), жёрнов (жернова, жерновой ), жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый ), сажёнки (са́жень и саже́нь ), тяжелый (тяжелее, тяжелеть , устар. тяже́ле ). Корни с сочетанием чё : бечёвка (бечева, бечевой ), вечёрка (вечер, вечерний ), печёнка, печёночный (печень ), почёт, почётный (честь ), пчелы, пчёлка (пчела, пчельник ), счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета́, счетовод, не́чет ), чёботы (чеботарь ), чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье ), чёлн (челны, челнок ), чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант че́ркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть ), чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый ), чёрствый, чёрствость (черства, черстветь ), чёрт, чёртов, чёртушка (че́рти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина ), чёрточка (черта, черт, че́ртит, чертить, чертёж ), чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет ), чёткий, чёткость, отчётливый (четка́ ), чечётка (че́чет ). Корни с сочетанием шё : дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь ), кошёвка (кошева́ ), кошёлка (кошель, кошелёк ), пшённый, пшёнка (пшено ), решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник ), шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый ), шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет ), шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить ). Корни с сочетанием щё : щеголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть ), щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый ), щёкот (щекотать, щекотка ), щёлка, щёлочка (щель, щелей ), щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок ), щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной ), щённая (щениться, щенок ), щётка (щетина ).
Примечание. Однако в собственных именах с корнями слов, перечисленных в п. 7, может писаться буква о . В соответствии с традицией и регистрацией в официальных документах пишется буква о в таких собственных именах, как, напр., Чоботы (название населенного пункта), Чорный, Пшонная, Жолобов, Жолтиков (фамилии).
8. В предл. п. местоимения что: о чём, на чём , а также в словах почём, нипочём, причём ; в слове ещё . 9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о , гласный звук языка‑источника, напр. жён‑премьер, Шёнбрунн, Шёнберг .
|