Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Лексика по теме




ambulance - скорая помощь, машина скорой помощи health - здоровье healthy - здоровый doctor, physician - доктор (врач) medical aid - медицинская помощь patient - пациент hurt - причинить боль (рана) pain, ache - боль, боль (особо продолжительная, тупая) headache - головная боль toothache - зубная боль earache - боль в ушах stomach - ache - боль в желудке sick - больной, нездоровый temperature (high / low / normal) - температура (высокая / низкая / нормальная) the temperature falls / rises - температура падает / поднимается chemist - аптекарь chemist's shop - аптека mixture - микстура pills / tablets - пилюли / таблетки powders - порошки cotton - вата (eye) glasses - линзы pain-killer - обезболивающее лекарство mustard plaster - горчичник surgeon - хирург to breathe - дышать to be / feel sick - испытывать тошноту to hurt / break a leg (an arm etc) - ушибить, сломать ногу (руку и т.д.) to be run down - переутомляться to suffer from - страдать от heal - заживать to be nervous - нервничать slight / bad cough - легкий / сильный кашель, кашлять sneeze - чихать weak / bad heart - слабое / больное сердце to come to oneself - прийти в себя heart / lung / kidney / liver trouble - болезнь сердца / легких / почек / печени scald - ожог splinter - заноза to be badly wounded - сильно раненый to examine a patient - осматривать пациента examination - медицинский осмотр tonguе - язык to feel one's pulse - проверить пульс slight / serious illness / disease - легкая / серьезная болезнь hot-water bottle / bag - грелка to take pills for a headache - принимать таблетки от головной боли to cut one's finger - порезать палец to be / to keep in good health - быть здоровым to fall ill with the flu(e) (grippe) - заболеть гриппом to send for / to call a doctor - вызывать врача to make up a prescription - выписать рецепт
How do you feel? What is the matter with you? What is the trouble? Something is wrong with my ears / eyes. I have lost my appetite. I want to go to the hospital. Are you all right? Are you hurt? I have a pain right here/in my leg / stomach / chest. I have / catch a slight / bad cold. I feel tired. Are you taking any medicine? Do I have to stay away from work? / to stay in bed? Do you have anything for a cough? I need consult / see, go to a doctor. Can you recommend one? Как ты себя чувствуешь? Что с тобой? Что вас беспокоит? Что-то не так с моими ушами / глазами. У меня пропал аппетит. Я хочу пойти в больницу. Вы в порядке? Вы поранились? У меня болит здесь / нога / живот / грудь.   Я немного (сильно) простужен. Я чувствую себя усталым. Вы принимаете какое-нибудь лекарство? Я должен оставаться дома / не ходить на работу? / лежать в постели? У вас есть что-нибудь от кашля? Мне нужно показаться врачу. Ты можешь порекомендовать мне кого-нибудь?
Expressing sympathy Как подбодрить или посочувствовать
Take it easy. Relax! Don't worry. / Don't take it to heart. Don't get upset about it. Let’s hope for the best. Everything will be all right. Things happen. It can’t be helped. Don’t be fussy! Smile it off Не волнуйся / Не переживай / Воспринимайте это легко. Спокойно. Не волнуйся! Расслабьтесь. He беспокойся / He принимайте это близко к сердцу. He расстраивайся из-за этого Будем надеяться на лучшее. Всё будет хорошо. Всякое бывает в жизни. Ничего не поделаешь. Не суетись! Улыбнись и забудь об этом

2. Повелительное наклонение

Повелительное наклонение выражает приказ, просьбу или запрет на совершение действия. Предложение обычно начинается глаголом-сказуемым в форме инфинитива без частицы to. Подлежащее в таких предложениях не употребляется, но подразумевается.

Speak louder, please! - Говорите громче, пожалуйста!

Stop it! - Прекратите!

Просьба или приказание обычно обращены ко 2-му лицу, при обращении или просьбы к 1-му или 3–му лицу используют глагол letв сочетании с местоимениями:

Let me go! Let them speak. Let us begin. Let him do it. Let her get us something to eat. Позвольте мне уйти! (Оставьте меня!) Пусть они говорят. Давайте начнем. Пусть он сделает это. Пусть она даст нам что-нибудь поесть.

Для усиления просьбы перед глаголом в повелительном наклонении ставится глагол to do:

Do read this article! Обязательно почитай (те) эту статью!
Do let him take the magazine! Разреши (те) же ему взять журнал!

Для образования отрицательной формы употребляется вспомогательный глагол doс отрицанием not(don't) и Let's not. Вы можете также сказать Don't let's...

Don’tdo it. Don’t cry. Don’t be lazy. Don’t listen to him. Let us not talk about it. It's cold. Let's notgo out. (Don't let'sgo out). Не делай этого. Не плачь. Не ленись. Неслушай его. Давайте не будем говорить об этом. Холодно. Давай не будем выходить.

Поделиться:

Дата добавления: 2014-11-13; просмотров: 193; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.009 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты