КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 15. Знакомство.
Серый, холодный, мрачный, безлюдный – именно таким встретил Лили Косой переулок первого сентября, когда она, наконец, добралась до Лондона. Девушка несколько раз заблудилась около Франции, и дорога заняла больше времени, чем рассчитывала Лили. Денег у Лили было немного, всего двадцать три галеона, поэтому она не стала снимать комнату в Дырявом котле, ночевка на улице не пугала девушку, в облике совы она комфортно устраивалась на дереве и отдыхала. Медленно ступая, Лили пошла дальше по улице. Звуки ее шагов эхом разносились по всей окрестности, отбивались о стены магазинов и возвращались обратно. Людей почти не было, а если и находились смельчаки, то всегда небольшими группами по четверо или пятеро человек. Многие магазины, в которых успела побывать Лили прошлым летом, закрылись, некоторые были разрушены. Только самые отважные продолжали торговать. Витрины магазинов были сплошь заклеены объявлениями о розыске сбежавших пожирателей. Кое-где из-за щелей выглядывали встревоженные продавцы, проверяя, кто проходит мимо. До самого банка Гринготс Лили насчитала всего четыре действующих магазина, в том числе и витрину Мадам Малкин – любимый магазин Виолеты. Пройдя мимо Гринготса, Лили пошла вниз по улице, уже не надеясь найти хоть одну свою любимую сувенирную лавку. Девушка планировала найти здесь какую-то работу и попытаться отыскать брата, но ее планы уже начинали разрушаться. Имя Гарри Поттера Лили решила лишний раз не называть, учитывая недавние события. То, что в Косом переулке было мало людей, еще больше усложняло поиски, но все ровно девушке придется остаться здесь, она не знала больше мест, где могут обитать волшебники в Англии. - Вау! – невольно вырвалось из уст Лили. Она дошла до магазина, которого точно не было в прошлом году. - Всевозможные Волшебные Вредилки, - вслух прочитала девушка. Магазин был очень ярким и красочным. На нем не было ни одного объявления о пожирателях, как будто владельцы живут в своем мире, игнорируя все то, что происходит за его пределами. Лили осторожно вошла внутрь. Квакающий звук оповестил хозяина о посетителе. В магазине никого не было кроме рыжеволосого юноши, который перетаскивал какие-то коробки в подсобное помещение. Не успела Лили как следует осмотреть магазин изнутри, как тут же юноша, не глядя на посетителя, сказал: - Мы уже закрылись. - Извините, я просто хотела посмотреть, - робко сказала Лили, и открыла дверь, собираясь выйти. - Ну ладно, смотрите, - услышала девушка голос юноши. Лили подошла к ближайшим полкам, рассматривая «Кровопролитные леденцы» и «Блевательные батончики», краем глаза наблюдая, как парень справляется с остальными коробками. - Я не видела этого магазина здесь раньше, - нарушила тишину Лили. - Мы открылись несколько месяцев назад, - ответил юноша. - Наверное сложно управлять магазином в одиночку? – пытаясь завязать разговор, спросила девушка. - Я открыл этот магазин вместе с братом, и у нас есть достаточно персонала, - ответил парень, - так, что ничего сложного. Лили обернулась и посмотрела на хозяина. Огненно-рыжие волосы спадали на лоб, в карих глазах искрилась радость, оттеняя уставшее выражение лица. По спортивному телосложению Лили без проблем определила, что раньше парень играл в квиддич, да и роста он был высокого, что подходило для этой игры. - А не легче перенести эти коробки с помощью магии? – улыбнулась Лили, увидев, как парень не смог поднять последнюю, особо крупную, коробку. - Здесь очень хрупкий товар, - ответил он. - Давайте я вам помогу, - сказала девушка, взяла коробку с противоположной стороны, и они вместе отнесли ее в подсобку. - Спасибо, - поблагодарил юноша. - Нет за что, - ответила Лили. - Фрэд Уизли, - представился парень. - Лили Эванс, - улыбнулась девушка. - И, что же ты, Лили Эванс, делаешь одна в столь позднее время в таком опасном месте как Косой переулок? – слегка улыбаясь, спросил Фрэд. Что-то в этом юноше притягивало Лили как магнитом, внутренний голос подсказывал ей, что ему полностью можно доверять, и девушка решила рискнуть. - Пытаюсь отыскать Гарри Поттера, - тихо сказала она, готовясь в любой момент дать деру, если потребуется. - И зачем это? – не сдерживая улыбки, спросил Фрэд. - Автограф хочу взять, - в ответ улыбнулась Лили. - Ну, тогда тебе нужно в Хогвартс, - ответил парень. - В Хогвартс? – переспросила девушка. - Все ученики сегодня утром отправились на учебу, - уточнил он. - Ах да, я совсем забыла, - наиграно ответила Лили. - А ты сама, почему не в школе? - спросил Фрэд. - Я бросила учебу, - соврала Лили, - надоело до ужаса. - И правильно, - поддержал парень, - незачем лучшие годы жизни проводить за партой, - улыбнулся он, затем пристально и очень внимательно оглядел Лили. – Что-то я тебя раньше не видел в Хогвартсе, - сказал Фрэд. - Я училась заграницей, - выкрутилась Лили. Наступила затянувшаяся пауза, разговор явно не клеился. - А у вас в магазине случайно нет работы для меня? – нарушила тишину Лили. - Уже нет, - ответил Фрэд, - пришла бы раньше, может и осталась бы вакансия, - улыбнулся парень, - мы берем только лучших. - Ясно, - только и ответила девушка. - Мерлинова борода, - воскликнул Фрэд, - через десять минут вернется Джордж, а сегодня моя очередь готовить ужин. - Я тогда пойду. Приятно было познакомиться, - сказала Лили и вышла на улицу. Уже успело стемнеть, поэтому девушка быстро пошла к ближайшему переулку, чтобы никто не заметил ее превращения. Неподалеку отсюда находился парк, в котором Лили планировала переночевать. - Эй, подожди! – услышала она возглас и обернулась, к ней спешил Фрэд. – Может, я тебя проведу? В такое время суток девушке опасно ходить одной. - А как же твой брат? – спросила Лили. - Посидит голодный, ничего с ним не сделается, - улыбнулся парень. – Ты ведь в Дырявом котле остановилась? - Да, - соврала Лили. - Там довольно не плохо, но я не советую оставаться на долго, - сказал Фрэд, - идем. Фрэд довел Лили до самого входа в паб. Все время пока они шли, он смешил Лили до слез, рассказывая разные истории из жизни. Не удивительно, что он владелец именно магазина вредилок. Пожелав удачи Лили, и пригласив еще раз зайти в его магазин, Фрэд скрылся во тьме. Убедившись, что рядом никого нет, Лили обернулась совой и улетела в сторону парка. На следующий день Лили еще раз обошла Косой переулок в поисках работы, и все же нашла ее. Мадам Малкин, владелица магазина мантий, давно искала работника, вот только никто не соглашался. Как и сама хозяйка, все боялись внезапного нападения пожирателей, как это случилось с лавкой Оливандера. Лили без колебаний согласилась. Ей нужны были деньги, а мадам Малкин предоставляла еще и жилье, комнату на втором этаже. Сама владелица, после того как показала все новой работнице, собрала вещи и ушла, сказав, что будет наведываться где-то раз в неделю. Работа была очень легкой и скучной. Лили просто сидела за прилавком в надежде, что хоть кто-то придет. Иногда заходили встревоженные женщины со срочным заказом, а иногда мракоборцы за новыми мантиями. С их разговоров девушка пыталась подслушать хоть что-то о Гарри Потере, но никто никогда не упоминал его имени. За первый месяц ее работы мимо магазина дважды проходили люди похожие на пожирателей, но к счастью на маленький магазин мантий они не обращали внимания. Успев разглядеть их наряды Лили решила сшить себе точно такие же на всякий случай. - Привет, - услышала Лили чей-то голос, когда раскладывала мантии под прилавком. От неожиданности девушка подскочила и ударилась головой. - Не смей больше так подкрадываться! – грозно сказала девушка. – Ты меня напугал. - Извини, больше не буду, - улыбнулся Фрэд. – Ты идешь обедать или как? – спросил он. - Сейчас, только ткань разложу, - ответила Лили. Фрэд достал волшебную палочку взмахнул ею, и огромная стопка материи вмиг разлетелась на полки. - Готово, идем, - подгонял Фрэд. - Эй, зачем ты это сделал? – насупилась Лили. – Это было мое единственное занятие. - Ничего, придумаешь новое, - ответил парень, взял Лили за руку и выволок на улицу. – Когда вернемся, я могу снова все разбросать, если хочешь. - Нет уж, не стоит, - улыбнулась девушка, и они направились к Дырявому котлу. Каждый день Лили и Фрэд обедали в пабе. Им не столько нравилась дешевая пища, сколько компания друг друга. Лили очень нравилось проводить время с Фрэдом, он веселил ее как никто другой, а это ей сейчас было необходимо. Практически все истории, которые он рассказывал, были жизненными. Лили удивлялась, как это после всех пакостей его не выгнали со школы. В свою очередь Лили рассказывала Фрэду о том, что сама творила будучи ученицей. Он даже ее похвалил, но сказал, что до них с братом ей далеко. Дни стали пролетать быстро. Рождество Лили провела в одиночестве. Фрэд вместе с братом отправился к родителям. Парень долго извинялся, что не пригласил Лили, но девушка на него совсем не обижалась, все-таки это семейный праздник. С братом Фрэд Лили так и не познакомил, девушка знала только, что его зовут Джордж и больше ничего. Фрэд вечно отнекивался, то у Джорджа времени нет, то он ушел куда-то и т.д. Брата Лили решила пока не искать, она подумала, что стоит подождать лета, тогда все дети вернуться домой и может, удастся что-то выяснить. Следующие полгода жизни Лили описывать просто нет смысла. Дни тянулись медленно и монотонно, до тех самых пор пока волшебный мир не сотрясла ужасная новость о смерти директора школы Хогвартс – Альбуса Дамблдора. Через несколько недель все магазины в Косом переулке закрылись. Фрэд заходил всего несколько раз, и то ненадолго списывая все на нехватку времени. Но Лили понимала, что что-то случилось в его семье, но допытываться не стала. Фрэда выдали глаза, в которых радость сменилась грустью, хоть и губы его улыбались. В начале июля пришла мадам Малкин и сообщила о закрытии магазина. Лили быстро собрала вещи и направилась в сторону «Всевозможных Вредилок», чтобы попрощаться с Фрэдом. Лили решила, что оставаться здесь стало опасно, тем более пожиратели рыскают, чуть ли не каждый день. Дойдя до магазина Лили увидела ужасную картину: витрина была разбита, а в нутрии все разрушено. Окуратно ступала девушка вошла внутрь, полки были сломаны, товар разбросан на полу, а в некоторых местах виднелись следы борьбы. Вспомнив, как она обнаружила своих родителей мертвыми в полуразрушенном доме, Лили быстро обошла все помещения, к счастью здесь никого не было. Лили не знала где ей искать Фрэда, да и полной уверенности, что он жив у девушки тоже не было. Решив, что парень был бы не против, Лили сложила в рюкзак немного уцелевшего товара, который не помешает ей в дороге. В последний раз оглядев помещение Лили вышла на улицу. - Эй, ты, что здесь делаешь? – спросил кто-то. Лили обернулась и увидела двоих мужчин в черных балахонах, похоже, они были настроены не дружелюбно. - Искала своего друга, - по глупости ответила девушка и тут же пожалела об этом. - Она может что-то знать, - сказал один другому. - Сейчас ты пойдешь с нами, - сказал мужчина. - Никуда я не пойду, - Лили потупилась чуть назад. - Еще как пойдешь, - сказал второй, и оскалил свою беззубую улыбку. В это миг Лили сорвалась с места и побежала в противоположную сторону. В след ей уже летели вспышки зеленых и красных цветов. Лили бежала так быстро, как только могла, но преследователи не отставали. Одно и выпущенных заклятий угодило в мусорный бак, разломив его на части. Затем большой кусок метала, врезался Лили в ногу, почти до кости. Вскрикнув от боли, она упала на землю и прочесала несколько метров на животе. Преследователи приближались все ближе, не успев придумать ничего лучше, Лили достала из кармана Перуанский Порошок Мгновенной Тьмы, бросила его в сторону разъяренных мужчин, и попыталась обернуться совой. Совсем обессилев, Лили кое-как взмыла в воздух и полетела прочь. И больше ее никто не видел…
|