КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Характерным признаком participium praesentis actīvi является суффикс -nt-/- ent-.
Причастие прошедшего времени страдательного залога (Participium perfecti passīvi)
Образуется от основы супина и родовых окончаний -us, -a, -um.
| I спр.
| accusāt-us, a, um — обвиненный, -ая, -ое
| | | II спр.
| doct-us, a, um — обученный, -ая, -ое
| | | III спр.
| script-us, a, um — написанный, -ая, -ое
| | | IV спр.
| audīt-us, a, um — услышанный, -ая, -ое
| | | | | | | Характерным признаком participium perfectis passīvi является суффикс -t-, реже -s-, -x-. Например:defendo, defendi, defensum 3 — защищать, defensus, -a, -um —защищённый, -ая, -ое.
Эти причастия склоняются, как прилагательные 1─2 склонений: женский род ─ по 1-му скл., мужской и средний ─ по 2-му скл.
| Singulāris
| Plurālis
| Падеж
| mf n
| m f n
| Nom.
| accusātus accusāta accusātum
| accusāti accusātae accusāta
| Gen.
| accusāti accusātae accusāti
| accusatōrum accusatārum accusatōrum
| Dat.
| accusāto accusātae accusāto
| accusātis
| Acc.
| accusātum accusatam accusatum
| accusātos accusātas accusāta
| Abl.
| accusāto accusātā accusāto
| accusātis
| Voc.
| accusāte accusāta accusātum
| accusāti accusātae accusāta
| Причастие будущего времени действительного залога (Participium futūri actīvi)
Причастие будущего времени действительного залога образуется от основы супина с помощью суффикса -ūr- и родовых окончаний -us, -a, -um. Это причастие обозначает намерение, относящееся к будущему.
I спр.
| accusat-ūr -us, -a, -um — намеревающийся обвинять
| II спр.
| doct-ūr-us, -a, -um — намеревающийся учить
| III спр.
| script-ūr-us, -a, -um — намеревающийся писать
| IV спр.
| audit-ūr-us, -a, -um — намеревающийся слушать
| Эти причастия склоняются так же, как и причастия прошедшего времени страдательного залога.
Характерным признаком participium futūri actīvi является суффикс -ūr-.
Cослагательное наклонение (Conjunctīvus)
Conjunctīvus в отличие от indicatīvus выражает действие не реальное, а готетическое. Действие, выражаемое сослагательным наклонением, мыслится как возможное или желательное. Глагол в условном наклонении здесь выражает желание, но не конкретное действие).
Conjunctīvus в латинском языке имеет четыре времени: praesens, imperfectum, perfectum и plusquamperfectum обоих залогов. Эти времена образуются от тех же основ, что и времена indicatīvus с помощью окончаний действительного и страдательного залогов.
Настоящее время сослагательного наклонения действительного и страдательного залогов (Praesens conjunctīvi actīvi et passīvi)
Образуется от основы инфекта с помощью суффиксов -ē- (в I спр.), -ā- (во II, III, IV спр.) и личных окончаний действительного и страдательного залогов.
| Actīvum
|
| I спр.
| II спр.
| III спр.
| IV спр.
| SSing.
| 1.accusa-e-m > accūsem
| doce-a-m
| scrib-a-m
| audi-a-m
|
| 2. accūs-e-s
| doce-a-s
| scrib-a-s
| audi-a-s
|
| 3. accūs-e-t
| doce-a-t
| scrib-a-t
| audi-a-t
| PPlur.
| 1. accus-ē-mus
| doce-ā-mus
| scrib-ā-mus
| audi-ā-mus
|
| 2. accus-ē-tis
| doce-ā-tis
| scrib-ā-tis
| audi-ā-tis
|
| 3. accus-e-nt
| doce-a-nt
| scrib-a-nt
| audi-a-nt
|
| Passīivum
| SSing.
| 1. accusa-e-r > accūser
| doce-a-r
| scrib-a-r
| audi-a-r
|
| 2. accus-ē-ris
| doce-ā-ris
| scrib-ā-ris
| audi-ā-ris
|
| 3. accus-ē-tur
| doce-ā-tur
| scrib-ā-tur
| audi-ā-tur
| PPlur.
| 1. accus-ē-mur
| doce-ā-mur
| scrib-ā-mur
| audi-ā-mur
|
| 2. accus-e-mĭni
| doce-a-mĭni
| scrib-a-mĭni
| audi-a-mĭni
|
| 3. accus-e-ntur
| doce-a-ntur
| scrib-a-ntur
| audi-a-ntur
| Прошедшее время несовершенного вида сослагательного наклонения действительного и страдательного залогов (Imperfectum conjunctīvi actīvi et passīvi)
Образуется от основы инфекта с помощью суффиксов -rē- (I, II, IV спр.), -ĕrē- (III спр.) и личных окончаний действительного и страдательного залогов.
Actīvum
| Число
| I спр.
| II спр.
| III спр.
| IV спр.
| Sing.
| 1. accusā-re-m
| docē-re-m
| scrib-ĕre-m
| audī-re-m
|
| 2. accusā-re-s
| docē-re-s
| scrib-ĕre-s
| audī-re-s
|
| 3. accusā-re-t
| docē-re-t
| scrib-ĕre-t
| audī-re-t
| Plur.
| 1. accusa-rē-mus
| doce-rē-mus
| scrib-erē-mus
| audi-rē-mus
|
| 2. accusa-rē-tis
| doce-rē-tis
| scrib-erē-tis
| audi-rē-tis
|
| 3. accusā-re-nt
| docē-re-nt
| scrib-ĕre-nt
| audī-re-nt
| Passīvum
|
| I спр.
| II спр.
| III спр.
| IV спр.
| Sing.
| 1. accusā-re-r
| docē-re-r
| scrib-ĕre-r
| audī-re-r
|
| 2. accusa-rē-ris
| doce-rē-ris
| scrib-erē-ris
| audi-rē-ris
|
| 3. accusa-rē-tur
| doce-rē-tur
| scrib-erē-tur
| audi-rē-tur
| Plur.
| 1. accusa-rē-mur
| doce-rē-mur
| scrib-erē-mur
| audi-rē-mur
|
| 2. accusa-re-mĭni
| doce-re-mĭni
| scrib-ere-mĭni
| audi-re-mĭni
|
| 3. accusa-re-ntur
| doce-re-ntur
| scrib-ere-ntur
| audi-re-ntur
| Прошедшее время совершенного вида сослагательного наклонения действительного залога (Perfectum conjunctīvi actīvi)
Образуется от основы перфекта с помощью суффикса -ĕrĭ- и личных окончаний действительного залога.
I спр.
| II спр.
| III спр.
| IV спр.
| Singulāris
| 1. accusav-ĕri-m
| docu-ĕri-m
| scrips-ĕri-m
| audiv-ĕri-m
| 2. accusav-ĕri-s
| docu-ĕri-s
| scrips-ĕri-s
| audiv-ĕri-s
| 3. accusav-ĕri-t
| docu-ĕri-t
| scrips-ĕri-t
| audiv-ĕri-t
| Plurālis
| 1. accusav-erĭ-mus
| docu-erĭ-mus
| scrips-erĭ-mus
| audiv-erĭ-mus
| 2. accusav-erĭ-tis
| docu-erĭ-tis
| scrips-erĭ-tis
| audiv-erĭ-tis
| 3. accusav-ĕri-nt
| docu-ĕri-nt
| scrips-ĕri-nt
| audiv-ĕri-nt
| Предпрошедшее время сослагательного наклонения действительного залога (Plusquamperfectum conjunctīvi actīvi )
Образуется от основы перфекта с помощью суффикса -issē- и личных окончаний действительного залога.
I спр.
| II спр.
| Singulāris
| 1. accusav-isse-m
| docu-isse-m
| 2. accusav-isse-s
| docu-isse-s
| 3. accusav-isse-t
| docu-isse-t
| Plurālis
| 1. accusav-issē-mus
| docu-isse-mus
| 2. accusav-issē-tis
| docu-issē-tis
| 3. accusav-isse-nt
| docu-isse-nt
| III спр.
| IV спр.
| Singulāris
| 1. scrips-isse-m
| audiv-isse-m
| 2. scrips-isse-s
| audiv-isse-s
| 3. scrips-isse-t
| audiv-isse-t
| Plurālis
| 1. scrips-issē-mus
| audiv-issē-mus
| 2. scrips-issē-tis
| audiv-issē-tis
| 3. scrips-isse-nt
| audiv-isse-nt
| Прошедшее время совершенного вида сослагательного наклонения страдательного залога (Perfectum conjunctīvi passīvi)
Образуется с помощью participium perfecti passīvi и глагола esse в praesens conjunctīvi.
I спр.
| II спр.
| Singulāris
| 1. accusātus, -a, -um sim
| doctus, -a, -um sim
| 2. accusātus, -a, -um sis
| doctus, -a, -um sis
| 3. accusātus, -a, -um sit
| doctus, -a, -um sit
| Plurālis
| 1. accusāti, -ae, -a simus
| docti, -ae, -a simus
| 2. accusāti, -ae, -a sitis
| docti, -ae, -a sitis
| 3. accusāti, -ae, -a sint
| docti, -ae, -a sint
| III спр.
| IV спр.
| Singulāris
| 1. scriptus, -a, -um sim
| audītus, -a, -um sim
| 2. scriptus, -a, -um sis
| audītus, -a, -um sis
| 3. scriptus, -a, -um sit
| audītus, -a, -um sit
| Plurālis
| 1. scripti, -ae, -a simus
| audīti, -ae, -a simus
| 2. scripti, -ae, -a sitis
| audīti, -ae, -asitis
| 3. scripti, -ae, -a sint
| audīti, -ae, -a sint
| Предпрошедшее время сослагательного наклонения страдательного залога (Plusquamperfectum conjunctīvi passīvi)
Образуется с помощью participium perfecti passīvi и глагола esse в imperfectum conjunctīvi.
I спр.
| II спр.
| Singulāris
| 1. accusātus, -a, -um essem
| doctus, -a, -um essem
| 2. accusātus, -a, -um esses
| accusātus, -a, -umesses
| 3. accusātus, -a, -um esset
| accusātus, -a, -umesset
| Plurālis
| 1. accusāti, -ae, -a essēmus
| docti, -ae, -a essēmus
| 2. accusāti, -ae, -a essētis
| docti, -ae, -a essētis
| 3. accusāti, -ae, -a essent
| docti, -ae, -a essent
| III спр.
| IV спр.
| Singulāris
| 1. scriptus, -a, -um essem
| audītus, -a, -um essem
| 2. scriptus, -a, -um esses
| audītus, -a, -um esses
| 3. scriptus, -a, -um esset
| audītus, -a, -um esset
| Plurālis
| 1. scripti, -ae, -a essēmus
| audīti, -ae, -a essēmus
| 2. audītus, -a, -um essētis
| audīti, -ae, -a essētis
| 3. audītus, -a, -um essent
| audīti, -ae, -a essent
| | | | Отложительные глаголы(Verba deponentia)
В латинском языке есть глаголы, имеющие форму страдательного залога, но значение действительного. Ср. в рус. яз.: бояться, нуждаться, нравиться, издеваться. Такие глаголы называются отложительными.
I спр.
| arbĭtror, arbitrātus sum, arbitrāri
| — считать, полагать;
| II спр.
| polliceor, pollicĭtus sum, pollicēri
| — обещать;
| III спр.
| utor, usus sum, uti
morior, mortuus sum, mori
| — пользоваться;
— умирать;
| IV спр.
| orior, ortus sum, orīri
| — восходить, возникать, начинаться, происходить.
| Словарная форма отложительных глаголов состоит из: praesens ind. pass., 1-е л. sing.– arbĭtror, perfectum ind. pass., 1-е л. sing. – arbitrātus sum, infinitīvus praes. pass. – arbitrāri. Отложительные глаголы спрягаются как любой глагол в пассивной форме, но страдательного значения не имеют. Это значение сохранил лишь gerundīvum (см. образование герундива).
Imperatīvus отложительных глаголов имеет окончание -re (в I, II, IV спр.), -ĕre — в III спр. для ед. ч. и окончание -mĭni для мн. ч. (во всех спряжениях).
Число
| I спр.
| II спр.
| III спр.
| IV спр.
| Sing.
| arbitrā-re
считай
| pollicē-re
обещай
| ut-ĕre
пользуйся
| orī-re
взойди
| Plur.
| arbitra-mĭni
считайте
| pollice-mĭni
обещайте
| uti-mĭni
пользуйтесь
| ori-mĭni
взойдите
| Полуотложительные глаголы (Verba semideponentia)
Некоторые глаголы в инфектных временах имеют только формы действительного залога, а в перфектных временах — только формы страдательного залога или наоборот. При этом они сохраняют всегда значение действительного залога. Такие глаголы называются полуотложительными:
audeo, ausus sum, audēre — осмеливаться, решаться;
| gaudeo, gavīsus sum, gaudēre — радоваться;
| soleo, solĭtus sum, solēre — иметь обыкновение;
| confīdo, confīsus sum, confidĕre — доверять;
| revertor, reverti, reverti — возвращаться.
|
|