Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Многосоюзие и бессоюзие




Многосоюзие (или полиси'ндетон) — сти­листическая фигура, состоящая в намеренном использова­нии повторяющихся союзов для логического и интонацион­ного подчеркивания соединяемых союзами членов предло­жения, для усиления выразительности речи (см. §90): Тонкий дождь сеялся и на леса, и на поля, и на широкий Днепр (Г.); Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гре­мел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность... (Кор.). То же при повторении союза меж­ду сочиненными предложениями: По ночам горели дома, и дул ветер, и от ветра качались черные тела на виселицах, и над ними кричали вороны (Купр.).

Бессоюзие (или асиндетон) — стилистиче­ская фигура, состоящая в намеренном пропуске соедини­тельных союзов между членами предложения или между предложениями: отсутствие союзов придает высказыванию стремительность, насыщенность впечатлениями в пределах общей картины: Швед, русский — колет, рубит, режет, бой барабанный, клики, скрежет, гром пушек, топот, ржанье, стон... (П.). Ср. бессоюзное перечисление предмет­ных названий для создания впечатления быстрой смены картин: Мелькают мимо будки, бабы, мальчишки, лавки, фонари, дворцы, сады, монастыри, бухарцы, сани, огороды, купцы, лачужки, мужики, бульвары, башни, казаки, аптеки, магазины моды, балконы, львы на воротах... (П.).

Фигуры

(греч. shema — образ, вид, форма; от лат. figura — очертания, внешний вид, образ) — в общем случае любые обороты речи, отступающие от естественной нормы. Ф., писал Квинтилиан, «некоторый оборот речи, от общего и обыкновенного образа изъяснения мыслей отступающий». Современное языкознание не выработало строгого определения Ф. Существуют различные варианты классификаций Ф., разнообразные точки зрения на понимание их сущности. Впервые анализ Ф. бьш предпринят представителями античной риторики. Традиционно считается, что первым их стал использовать Горгий из Леонтин, знаменитый ритор и софист (см. софистика), поэтому-то долгое время Ф. и назывались «горгианскими».

Наиболее устоявшейся на сегодняшний день можно считать следующую характеристику Ф. В риторике различаются Ф. слова и Ф. мысли. В чем же состоит различие между ними? Ф. слова меняются, утрачивают свое качество, если их попытаться передать в других терминах, т. е. пересказать иными словами; что же касается Ф. мысли, то они не меняются при передаче их в других терминах, т. е. при замене одного или нескольких слов близкими им по смыслу, но звучащими иначе.

Ф. слова делятся на три группы:

1) Ф. прибавления;

2) Ф. убавления;

3) Ф. расположения, или перемещения.

Ф. прибавления, в первую очередь, включают различного рода повторы, а также ряд других Ф. Наиболее распространенными видами Ф. прибавления являются анафора, или единоначатие, эпифора, симплока, эпа-налепсис, анадиплосис, градация, полиптотон, или многопаде-жие, полисиндетон, или многосоюзие. Ф. убавления включают в себя эллипсис, или эллипс, силлепсис, или силлепс, асидентон, или бессоюзие, зевгму, усечение. Ф. расположения (перемещения) — это различные варианты инверсии, параллелизма, а также хиазм. Инверсия, или переворачивание, в свою очередь, включает анастрофу и гипербатон. Видами параллелизма являются изоколон, антитеза, причем антитезу нередко относят и к Ф. мысли, а также гомеотелевтон, т. е. подобие окончаний, своего рода зародыш рифмы. По мнению М.Л. Гаспарова, к этим трем группам Ф. можно присоединить и четвертую группу — Ф. переосмысления. В нее, считает он, входят тропы: 1) с переносом значения, такие, как метафора, метонимия, синекдоха, ирония; 2) с сужением значения — эмфаза, или эмфазис; 3) с усилением значения — гипербола; 4) с детализацией значения — перифраза, или перифразис. Ф. слова весьма сложно передавать в переводе с другого языка, хотя существуют и поразительно удачные переводы, сохраняющие и передающие Ф. словами абсолютно строго. Например, перевод П.А. Драгомановым стихов А. де Ламартина, сохранившим анафору (Celui qui — Он тот — кто).

Ф. мысли классифицировать гораздо сложнее из-за большой размытости критериев отбора, весьма частой нарочитой изощренности и вычурности, привязанности к специфике определенного языка, например латинского, и т. д.

Следует помнить, что средневековые риторы насчитывали до двухсот Ф. мысли. Поэтому, если не пытаться систематизировать все Ф. мысли, то наиболее употребительные из них можно разбить условно на две группы: 1) Ф., ориентированные на аргументацию; 2) Ф., имеющие эмоциональную окраску. Тогда первую группу Ф. мысли составят: риторическое определение; риторический вопрос, или вопрошание; изречение, или апофегма; ответствование; уточнение. Вторую группу тогда составляют следующие Ф. мысли: амплификация; апосиопеза, или умолчание; просопопейя, или олицетворение; опущение, или паралепсис; обращение; восклицание; сожаление; мольба и т. д.

Нередко встречаются классификации Ф. по двум принципам: семантико-стилистическому и структурному.

М.Л. Гаспаров считает, что в зависимости от обилия Ф. стиль может быть охарактеризован (нетерминологически) так:

1) «объективный» (Ф. мысли, уточняющие смысл предмета: определение, уточнение, антитеза разных видов);

2) «субъективный» (Ф. мысли, уточняющие отношение к предмету: восклицание, олицетворение);

3) «лирический» (Ф. мысли, уточняющие контакт со слушателями: обращение, вопрос, амплификация, умолчание);

4) «пространный» (Ф. прибавления);

5) «сухой» (Ф. убавления);

6) «образный» (Ф. переосмысления).

Теоретическое осмысление сущности Ф., их роли в теории риторики восходит к Аристотелю. Деметрий Фалернский выделяет Ф. речи и Ф. мысли. Деметрий, автор трактата «О стиле», исследует, какие именно Ф. допустимо использовать в том или ином стиле речи.

Цицерон в трактате «Об ораторе» дает развернутую классификацию Ф. Он выделяет Ф. мысли и Ф. речи. М.В. Ломоносов делит Ф. на две группы: Ф. речений и Ф. предложений.

Теоретики риторики, анализируя возможности, которые дает использование Ф., отмечали, что благодаря их применению естественность выражений изменяется в сторону большей поэтичности и красноречия, так как Ф. есть обновление формы речи при помощи некоторого искусства, они устраняют ощущение обыденной и однообразно построенной речи и избавляют нас от вульгаризмов (Квинтилиан). Псевдо-Лонгин считал, что Ф. по самой своей природе способствуют возвышенности стиля, причем особенно сильное впечатление, по его мнению, производит сочетание нескольких Ф., когда две или три Ф., объединившись как бы в компанию, способствуют силе, убедительности и красоте речи. Но он же и предупредил, что использование Ф. является наилучшим тогда, когда незаметно, что это Ф. Вообще же злоупотребление Ф. таит в себе большую опасность. Об этом предупреждали Лисий, Дионисий Га-ликарнасский, Феофраст и др., так как однообразное и сплошное употребление Ф. придает речи ребяческий и как бы поэтический характер, расхолаживая слушателей. Автор «Риторики к Гереннию» предупреждал, что Ф. в речи должны употребляться крайне редко, так как Ф. могут быть подобраны только путем тщательной работы, а таковая (как думают слушатели) имеет целью усладить, а не отыскать истину. Квинтилиан также подчеркивал, что Ф. следует пользоваться умеренно, как бы «посыпая» речь приправой, но ни в коем случае не злоупотребляя ими, так как речь потеряет прелесть разнообразия. Он писал о двух видах опасности, связанных с использованием Ф.: 1) есть Ф., до того вошедшие в употребление, что они уже «стерлись» и не поражают привыкший к ним слух; 2) изысканные и чуждые обыденной речи, а поэтому более благородные Ф. поражают новизной, но в большом количестве вызывают пресыщение.

Во второй половине XX в. представители новой, или общей, риторики на основе идей структурализма предприняли попытку разработки качественно нового подхода к пониманию сущности

Ф., их взаимоотношений, систематики и т. д. (подробнее об этом подходе см. тропы).

Лит.: Античные теории языка и стиля. — М; Л., 1936. — С. 259—273; Гаспаров М.Л. Фигуры стилистические // Литературный энциклопедический словарь. — М., 1987; Деметрий. О стиле // Античные риторики. — М., 1978; Квятковский А. Поэтический словарь. — М., 1966; Корольков В.И. К теории фигур // Сб. научных трудов МГПИИЯ. — Вып. 78; Корольков В.И. Фигуры стилистические // Краткая литературная энциклопедия. — М., 1972. — Т. 7; Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию: Книга первая, в которой содержится риторика, показующая общие правила обоего красноречия, то есть оратории и поэзии, сочиненная в пользу любящих словесные науки // Антология русской риторики. — М., 1997. — С. 152— 171; Львов М.Р. Риторика: Учебное пособие для учащихся 10—11 классов. — М., 1995; Наследие Эллады: Энциклопедический словарь / Сост. Ю.И. Сердериди. — Краснодар, 1993; Общая риторика. — М., 1986; О возвышенном. — М., 1994; Панов М.И. Риторика от античности до наших дней // Антология русской риторики. — М., 1997. — С. 39—58; Розен-тальД.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. — М., 1985; Скребнев Ю.М. Фигуры речи // Русский язык: Энциклопедия. — М., 1979; Словарь литературоведческих терминов / Сост. Л.И. Тимофеев и СВ. Тураев. — М., 1974; Топоров В.Н. Фигуры речи // Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990; Хаза-гетов Т.Г., Ширина Л. С. Общая риторика: Курс лекций и словарь риторических фигур. — Ростов-на-Дону, 1994; Цицерон. Об ораторе // Цицерон. Три трактата об ораторском искусстве. — М., 1994. — С. 246—247 (Комментарии М.Л. Гаспарова. — С. 418—419).

М.И. Панов

Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. — М.: Флинта, Наука Под ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской1998

Тропы можно разделить на 2 группы:

 

1.
Тропы слов – используются для усиления выразительности.

o
Метафора

o
Метонимия

o
Синекдоха

o
Антономазия

o
Ономатопейя

o
Катахреза

o
Металепсис

2.
Тропы предложений – употребляются для украшения.


  • Аллегория

  • Эмфаза

  • Перифраза

  • Эпиты

  • Ирония

  • Гипербола

  • Литота

  • Эвфемизм

 

Метафора – перенесение свойств одного объекта на другой либо по принципу их сходства в каком-нибудь отношении, либо, наоборот, по контрасту.

При создании метафоры, согласно Квинтилиану, наиболее типичными будут следующие 4 случая: замена одного одушевленного предмета другим одушевленным, один неодушевленный предмет заменяется другим неодушевленным, замена неодушевленного предмета одушевленным, замена одушевленного предмета неодушевленным.

Метонимия – замена одного смысла другим на основе их связи по смежности.

Синекдоха – вид метонимии, употребление части названия вместо названия целого, частного вместо общего, целого вместо части, множественного числа вместо единственного, вещества вместо предмета, сделанного из этого вещества.

Антономазия – замена имени собственного нарицательным или наоборот.

Ономатопейя –условное воспроизведение звуков природы, рефлективных восклицаний людей, звук, производимый предметами, и т.п., создание слов, звуковые оболочки, которые в какой-то мере напоминают такие звуки.

Катахреза – необычные или ошибочные сочетания слов (понятий) вопреки несовместимости их буквальных значений.

Металепсис – риторическая фигура (один из видов метонимии), состоящая в замене предшествующего последующим.

Аллегория – запечатление чего-то отвлеченного, какой-нибудь идеи в конкретном образе, тип образности, основанный на иносказании.

^ Эмфаза – эмоционально-экспрессивное выделение части высказывания посредством интонации, повторения, порядка слов и т.д.

Перифраза – замена прямого названия многословным описанием, в котором содержатся признаки неназванного прямо человека, предмета.

Ирония – троп, при котором слово или высказывание приобретают в контекстной речи смысл, противоположный буквальному, либо отрицающий его, либо ставящий его под сомнение.

Намек на иронический подтекст может содержаться не в самом слове или высказывании, а в контексте, интонации, а в прозе – даже в ситуации, с которой связаны слово или высказывание.

Гипербола – резкое, иногда нарочито, преувеличение свойств изображаемого объекта.

Литота – отрицание признака, несвойственного объекту, т.е. своего рода «отрицание отрицания», дающее в итоге формально равнозначное положительному, но фактически ослабленное утверждение.

Эвфемизм – непрямое, смягченное выражение вместо резкого или нарушающего нормы приличия.

 

Фигуры подразделяются:

Анафора – это фигура, возникающая, когда слово или несколько слов для большей экспрессии повторяется в начале каждого периода.

Эпифора – повтор слова или группы слов в конце нескольких строк, строф, периодов.

Симплока – стилистическая фигура повторения: начальных и конечных слов в смежных стихах или фразах при разной середине или середины при разных начале и конце.

Эпаналепсис – анадиплозис, фигура речи, в которой повторяется слово или выражение в начале или в конце последовательных сочетаний или предложений.

Анадиплозис – повтор последнего слова (или последних слов) стиха, периода, ритмико-интонационной единицы (колона) в начале следующего.

Градация – фигура слова, которая имеет 2 основных значения:

 

1.
Цепочка анадиплозисов.

2.
Последовательное нагнетание или ослабление однородных выразительных средств речи.


Полиптотон – частое повторение в предложении одного слова в разных формах.

Полисиндетон – повторение союза, воспринимающееся как избыточное, но создающее эффект возвышенности стиля.

Эллипсис – пропуск слов или предложений, который легко подразумевается.

Силлепсис – объединение элементов текста, по сути своей необъединяемых.

Асидентон – построение предложение, при котором для усиления экспрессии опускаются союзы.

Зевгма – термин античной стилистики. В широком смысле античные грамматики называли такие обороты речи, когда какое-нибудь слово, чаще сказуемое, которое должно быть повторено 2 или несколько раз, а в других местах лишь подразумевается. В более узком смысле термин «зевгма» разумели повторении слова, поставленного 1 раз, в дальнейшем не в том же, а в близком значении. Зевгма иногда рассматривалась как риторическая фигура (повторяется приблизительно одинаковые отрезки речи, члены параллельно построены).

Усечение – как способ словообразования заключается в сокращении основы слова.

Инверсия – нарушение «естественного» порядка слов.

Анастрофа – это перестановка смежных слов.

Гипербатон – разъединение смежных слов для усиления выразительности речи.

Параллелизм – тождественное расположение элементов речи в смежных частях текста для создания единого художественного образа.

Изоколон – параллельное расположение частей речи в смежных предложениях.

Антитеза – резкое противопоставление образов, понятий, нравственных или политических событий.

Гомеотелевтон – это подобие окончаний, своего рода зародыш рифмы.

Хиазм – это перекрестное расположение параллельных членов в двух смежных предложениях одинаковой формы.

Для того чтобы выбрать тропы и фигуры необходимо выбрать наиболее эффективный в данной речевой ситуации способ общения с аудиторией, оратор должен определить стиль, с помощью которого он будет общаться с публикой.

Стиль – это разновидность национального языка, закрепленное в данной социальной группе или в данной ситуации общения традицией.

Стиль закрепляется за одной из наиболее общих сфер социальной жизни общества.


Поделиться:

Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 389; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты