![]() КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Введение. квалификационного уровня «магистр»Стр 1 из 18Следующая ⇒ КОКЧЕ ЭЛЬВИНА ДЖАФЕРОВНА ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ И РАССКАЗЫ АНГЛИЙСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ О РОССИИ НАЧАЛА ХХ ВЕКА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Л. КЭРРОЛЛА И С. МОЭМА)
Магистерская работа
На соискание квалификационного уровня «магистр» по специальности 8.02030302 «Язык и литература» (английская)
Научный руководитель: доцент кафедры английской филологии канд.филол.наук, доцент Е.В.Полховская
Рекомендовано к защите: заведующий кафедры английской филологии, канд.филол.наук, доцент Е.В.Полховская
Симферополь – 2012 МIНICТЕРСТВО ОСВIТИ I НАУКИ УКРАЇНИ ТАВРIЙСЬКИЙ НАЦIОНАЛЬНИЙ УНIВЕРСИТЕТ IМ. В. I. ВЕРНАДСЬКОГО
Факультет іноземної філології Кафедра англійської філології
КОКЧЕ ЕЛЬВІНА ДЖАФЕРІВНА ПУТНІ НОТАТКИ І РОЗПОВІДІ АНГЛІЙСЬКИХ ПИСЬМЕННИКІВ ПРО РОСІЮ ПОЧАТКУ ХХ СТОЛІТТЯ (НА МАТЕРІАЛІ ТВОРІВ Л. КЕРРОЛЛА І С. МОЕМА)
Магістерська робота
На здобуття кваліфікаційного рівня «магістр» за спеціальністю 8.02030302 «Мова та література» (англійська)
Науковий керівник: завідувач кафедри англійської філології канд. Філол. наук, доцент О.В. Полховcька
Рекомендовано до захисту: завідувач кафедри англійської філології, канд. філол. наук, доцент О.В. Полховська
Сiмферополь – 2012 Содержание
Введение В современном мире в условиях глобализации особое значение имеет проблема самоидентификации не только личностей, а и целых наций, осуществляемая в процессе культурных коммуникаций, в том числе и взаимодействия национальных литератур. Осмысление своего национального "я" невозможно без отчетливого и лишенного предрассудков представления о том, какой образ нации складывается в культуре "другого". В этой связи вновь актуализируется проблема изучения образа нашей страны, сформировавшегося в литературах западных стран. Упоминания о России в английской литературе появляются достаточно рано, еще в Средние века. В той или иной форме обращение к теме России проявляется вплоть до XIX века, однако не становится при этом значимым предметом интереса английских писателей. Однако в XX веке ситуация принципиально изменяется. В этой связи представляется интересным рассмотреть творчество авторов, которые, на протяжении своей жизни обращались к теме России в своем творчестве. В данном исследовании анализируются особенности раскрытия темы России начала ХХ века в разножанровых произведениях английских писателей. Интерес к образу России и россиян в иноязычных текстах уже получает освещение в ряде научных публикаций (например, вышедший в 2006 г. в изд. “Наука”, сборник «Наваждения: к истории “русской идеи” во французской литературе XX века, материалы российско-французского коллоквиума (СПб., 2 – 3 июля 2001 г.)»). Данное исследование являются новым шагом вперед в этом направлении. Рассматривается образ России и россиян в более широком контексте, на более конкретном материале (учитывая специфику художественных текстов и жанров, заметно отличающихся, например, от научно-документальной прозы). Новизна данной магистерской работы состоит в том, что:1) впервые в отечественном литературоведении рассматриваются путевые заметки Л. Кэрролла, переведенные только в 2007 г., а также малоизученные рассказы С. Моэма.2) применена комплексная методика к изучению материала, все исследование построено на сопоставлении разножанровых произведений.Цель исследования состоит в выявлении особенностей интерпретации русской темы в произведениях Л.Кэрролла и С. Моэма. Данная цель обусловливает постановку следующих задач:1) дать краткий очерк исторических связей России и Британии, рассмотреть образ России в рецепции английских писателей. 2) рассмотреть корреляцию жанра путевых заметок и жанра путешествия; 3) выделить признаки путешествия как литературного жанра;4) выявить общие структурные особенности и закономерности построения текстов путешествий;5) проанализировать путевые заметки Льюиса Кэрролла о пребывании в России;6) выделить основные жанровые признаки короткого рассказа;7) проанализировать своеобразие короткого рассказа в творчестве С. Моэма;8) рассмотреть образ России в рецепции У. С. Моэма. Объектом исследования явился жанр путевых заметок и короткого рассказа в английской литературе.Предметом исследования является тематика, жанровое и художественное своеобразие путевых заметок Л. Кэрролла и рассказов С. Моэма о России. Методика исследования.Были использованы типологический подход, культурно-исторический подход, структурный метод, метод «тщательного прочтения».Материалом исследования послужили произведения Л. Кэрролла и С. Моэма. («Дневник путешествия в Россию1867» перевод Н. Демуровой (The Russian Journal and Other Selections from theWorks of LewisCarroll / N. Y. 1935) [28]; «Подводя итоги» (The Summing Up, 1938, рус. пер. 1957) [29]; «Эшенден, или Британский агент» (Ashenden, or the British Agent, 1928, русские переводы — 1929 и 1992) [36].Теоретическая значимость работы в том, что она продолжает разработку вопроса о жанрах путевых заметок и короткого рассказа на малоизученном литературном материале.
|