КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ. Мы наконец одни, и я могу свободно
Химена, Эльвира
Химена
Мы наконец одни, и я могу свободно Явить перед тобой, как стражду безысходно, Могу печальный вздох не подавлять в тиши, Могу тебе раскрыть всю скорбь моей души. Да, мой отец убит; Родриго дерзновенный Омыл свой первый меч в его крови священной. Пролейтесь, токи: слез над злейшей из кончин! Увы! Моей души одна из половин Другою сражена, и страшен долг, велевший, Чтоб за погибшую я мстила уцелевшей.
Эльвира
Вам нужно отдохнуть.
Химена
Ах, где, с моей тоской, Могла бы хоть на миг я обрести покой? Что может облегчить мою печаль и муку, Раз я виновную проклясть не в силах руку? И что за бедствиям я обрекла себя, Раз я должна карать, преступника любя?
Эльвира
Вы любите того, кто вам затмил полмира!
Химена
Ты говоришь - люблю; боготворю, Эльвира; Страсть борется во мне с законною враждой; Все так же дорог мне мой недруг молодой; И хоть в моей душе есть гневное упорство, Родриго в ней с отцом ведет единоборство; Он ломит, он теснит, он гнется перед ним, То яростен, то слаб, то вновь неодолим; Но грозная борьба, и жгучая и злая, Терзает сердце мне, души не разделяя, И хоть моей любви могущественна власть, Я без раздумия свою избрала часть: Я неколеблемо спешу на голос чести. Родриго дорог мне, я с ним душою вместе, Я сердцем за него; но долг мне говорит: Ты знаешь, чья ты дочь и твой отец убит.
Эльвира
И вы хотите мстить?
Химена
Жестокое желанье! К отмщенью правому жестокое призванье Кровавого суда мне страшно торжество: В день казни я умру, и я гублю его!
Эльвира
Не множьте, госпожа, не множьте мук напрасных: Не ставьте для себя законов столь ужасных.
Химена
Как! Мой отец убит, взывает к мщенью кровь, И не откликнется дочерняя любовь? Постыдно погрузясь в ласкающие грезы, Я посвящу ему одни пустые слезы? И вкрадчивой любви обманчивая лесть В бесславной тишине мою задушит честь?
Эльвира
Поверьте, госпожа, вы угодите свету, Умерив ненависть к любезному предмету, Столь вас достойному; ваш долг уже свершен, Король вас выслушал - и пусть рассудит он; Нельзя упорствовать в ожесточенье нрава.
Химена
Мне нужно отомстить, моя задета слава; И, как бы нам любовь ни обольщала слух, Лукавству будет чужд благорожденный дух.
Эльвира
Ведь вы же любите Родриго, как любили?
Химена
Я в этом сознаюсь.
Эльвира
И что же вы решили?
Химена
Чтоб честь свою спасти и обрести покой, Послать его на казнь и умереть самой.
|