КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ГЛАВА 35
Позднее в тот же вечер Вена Мобильник заверещал над самым ухом. Маркус Кински, моргая, сел в кровати и спустил ноги на пол. Часы на ночном столике показывали девять минут второго ночи. Может, это Клара звонит ему так поздно? Но ведь он отобрал у дочери мобильник… Кински охватила паника. Неужели что-то стряслось? Звонила вовсе не Клара. Женщина представилась как Ли Ллуэллин. Кински слушал, быстро приходя в себя. – Так где мы можем встретиться? – спросил он. Ли прикрыла микрофон рукой и вопросительно посмотрела на Бена. Они уже обсуждали этот вопрос. Ли хотела встретиться в каком-нибудь оживленном месте в центре Вены, где толпы людей обеспечат безопасность, но у Бена была идея получше: он хотел проверить Кински. Для этого первая встреча должна была стать ловушкой. Он кивнул, и Ли указала Кински место, на котором они с Беном в конце концов остановились. – На озере, – сказала она. Кински не надо было переспрашивать, какое именно озеро имелось в виду. – Хорошо, – согласился он. – Когда? – Завтра утром в девять часов.
Кински приехал на встречу на пятнадцать минут раньше. «Мерседес» свернул с дороги к озеру, под колесами захрустел тонкий слой снега. Кински вышел, посмотрел на часы и побродил немного вдоль берега. Время шло. Дыхание вырывалось облачком пара. Кински помахал руками, чтобы согреться. Из кармана серого пальто он вытащил термос с черным кофе и торопливо выпил три чашки обжигающей жидкости. Зима выдалась холодная, даже холоднее, чем в прошлом году, и озеро уже совсем замерзло. Услышав вдалеке шум мотора, Кински насторожился и прикрыл глаза от низкого солнца. Ярдах в трехстах, сквозь редкую полосу сосен, виднелась дорога, по которой ехала ярко-желтая машина. Кински не отрывал от нее глаз. Машина проехала мимо. Он снова посмотрел на часы: десятый час. Где же она? Кински постучал каблуками об землю и прошелся вокруг «мерседеса». Глупо. Она не придет. Он помахал руками, покидал камушки на лед и выпил еще кофе. Потом пришлось отойти в кусты, чтобы отлить. К половине десятого он продрог до костей, кофе закончился. В десять Кински собрался уезжать. Он пошел к «мерседесу», бормоча на ходу: – Черт возьми, куда она запропастилась? Ладно, если ее не интересует моя информация, то, ей-богу, мне есть чем заняться, вместо того чтобы торчать здесь как последний дурак… Когда он повернул ключ в замке зажигания, из обогревателя вырвался мощный поток холодного воздуха. Кински чертыхнулся, убавил обороты вентилятора и замер – в основание черепа уперлась ледяная сталь. Щелкнул спускаемый предохранитель. – Не дергайся, – раздался голос сзади. Прятавшийся на заднем сиденье Бен свободной рукой вытащил из кобуры Кински табельный «ЗИГ-зауэр». Теперь, по крайней мере, у Бена появилось заряженное оружие. Он внимательно рассмотрел Кински: плотный сильный мужчина за сорок, видавший виды, похож на боксера, нос явно не один раз сломан. С таким опасно связываться: одним ударом уложит – если попадет. Силы в нем больше, чем ловкости, и Бен полагался на свое проворство. – Какого черта тебе от меня надо? – угрожающе спросил Кински. Бен промолчал. Сержанту очень хотелось резко обернуться и оторвать мерзавцу голову. – Если ты тот самый сукин сын, который увез мою дочь, то могу тебя обрадовать: на этот раз она в безопасности. Теперь ты до нее не доберешься. – На что мне сдалась твоя дочь? – спросил Бен. Кински помедлил. Странный вопрос. По-немецки незнакомец говорит неплохо, но с акцентом. Интересно, кто он? Американец? Британец? Сержант попытался посмотреть назад, не поворачивая головы: взглянуть бы на ухо этого парня. Однако тот старательно прятался. Кто же это? – Потому что я знаю, что ты убил Ллуэллина, – ответил Кински, проверяя реакцию, и нагло соврал: – И не только я это знаю. Так что можешь убить меня, если хочешь, толку все равно не будет. – Оливер Ллуэллин был моим другом, – сказал Бен. – Кто-то убил его, но уж точно не я. Я приехал, чтобы найти того, кто это сделал, и поквитаться с ним. Бен сунул незаряженный «пара-орднанс» за пояс. Хорошо ухоженный полицейский «зауэр» был полностью заряжен, но вряд ли он понадобится. Бен приехал на озеро за полчаса до того, как там появился Кински, и спрятался в лесу. Судя по поведению, полицейский вовсе не был подставной уткой с дружками, сидящими в засаде. Никто не станет бросать камни, хлопать руками и бегать в кустики, зная, что за ним наблюдают. Напротив, он бы постоянно оглядывался на спрятанных дружков и нервничал, отчаянно пытаясь выглядеть спокойным. Реакция Кински на приставленный к затылку пистолет тоже убедила Бена в искренности полицейского. Убедила, но не до конца. Бен всегда отличался осторожностью. – Кофе не осталось? – спросил он. Кински почувствовал, что дуло убрали, и медленно повернулся, хмуро разглядывая незнакомца. Тот держал в руке табельный пистолет полицейского, хотя на Кински оружие не направлял. – Извините, что так с вами обошелся. Я должен был вас проверить. – Бен показал на термос. – От кофе я бы не отказался. Печка постепенно нагревала салон, но от долгого ожидания в снегу Бен продрог до костей. – Кофе кончился. – Тогда придется глотнуть отсюда. Не выпуская «зауэр», Бен одной рукой достал фляжку и открыл ее. Глотнув виски, он протянул фляжку полицейскому. Тот покачал головой. – Я в завязке… – Похвально. Бен убрал фляжку. Кински немного успокоился. По крайней мере, пуля в голову ему больше не грозила – во всяком случае, сегодня. – Ли Ллуэллин вам кем приходится? – поинтересовался он. – Подругой? Или женой? – Не подругой и не женой. Я друг семьи. – И часто у оперных певиц друзья с пистолетами? Бен улыбнулся. – Мы с Оливером вместе служили в армии. Кински кивнул. Значит, бывший военный. Теперь понятно, как он сумел подкрасться так незаметно. – Как вас зовут? – поколебавшись, спросил полицейский. – Зовите меня Бен. – А я Маркус Кински. – Приятно познакомиться, Маркус. Не покататься ли нам немного? Заодно расскажете все, что знаете о смерти Оливера. Когда я буду уверен, что вам можно доверять, то отвезу туда, где ждет Ли.
|