КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Family Life
aspirant [@'spaI@r@nt]
| претендент
| aunt
| тётя
| baby-sitter
| няня
| bachelor
| холостяк
| be head over ears in love
| влюбиться по уши
| be lost in admiration of smb.
| заглядываться на кого-либо
| be related
| быть родственниками
| be of full age
| быть совершеннолетним
| best man
| шафер
| bless the marriage
| благословить брак
| bread-winner
| кормилец
| bride
| невеста
| bridesmaid
| подружка невесты
| brother
| брат
| care about smb.
| заботиться о ком-либо
| childless
| бездетный
| civil marriage
| гражданский брак
| cleanliness ['klenlInIs]
| опрятность
| cot
| детская кроватка
| cousin
| двоюродный брат или сестра
| court [kþt] smb.
| ухаживать за кем-либо
| cross marriage
| перекрёстный брак
| date
| назначать свидание
| diamond ['daI@m@nd] anniversary
| бриллиантовая свадьба
| divorce [dI'vþs]
| разводиться
| divorcee [dI,vþ'si:]
| разведенный/ая муж/жена
| double date
| свидание, на которое приходят две пары
|
do well at school
| хорошо учиться в школе
| dowry ['daU@rI]
| приданое
| earn money
| зарабатывать деньги
| earn one's living
| зарабатывать на жизнь
| efficient [I'fISnt] housewife
| хорошая хозяйка
| engagement [In'geI³m@nt]
| помолвка
| expect a baby
| ждать ребёнка
| faithfulness
| верность
| fall in love
| влюбиться
| family album
| семейный альбом
| fiance [fI'¸nser]
| жених
| fiancee [fI'¸nseI]
| невеста
| flirt
| флиртовать
| foster mother
| 1) кормилица
2) приёмная мать
| fraternal [fr@'tÆ:nl]
| братский
| generation gap
| разница между поколениями, проблема отцов и детей
| get/have a crush on smb.
| потерять голову из-за кого-либо
| get married
| вступить в брак, пожениться
| get on well together
| хорошо ладить с кем-либо
| give flowers/presents
| дарить цветы, подарки
| go Dutch
| каждому платить за себя (в ресторане, баре и пр.)
| go steady with smb.
| постоянно встречаться с кем-либо
| go out
| бывать в обществе, ходить развлекаться
| golden anniversary
| золотая свадьба
| grandparent
| бабушка или дедушка
| great grandparent
| прабабушка или прадедушка
| groom
| жених
| grumble at smb.
| ворчать на кого-либо
| guardian ['g¸dI@n]
| опекун
| harem ['he@r@m]
| гарем
| head of the house
| глава семьи
| honeymoon
| медовый месяц
|
host(ess)
| хозяин/хозяйка (по отношению к гостям)
| household
| хозяйство
| housewife
| домохозяйка
| husband
| муж
| in-laws (/»., pi.)
| родственники со стороны мужа или жены
| juggle a family and a career
| заниматься семьёй и работой одновременно
| keep house
| вести хозяйство
| keep the family
| содержать семью
| kith and kin
| родня, родные и близкие
| let smb. down
| подводить, покидать в беде
| live apart
| жить раздельно
| live on one's parents
| быть на содержании родителей
| love marriage
| брак по любви
| maid of honour
| свидетельница (на свадьбе), подружка невесты
| make a pass at smb.
| делать попытку познакомиться, пытаться ухаживать
| make acquaintance of smb.
| познакомиться с кем-либо
| marital status [m@'raItl 'steIt@s]
| семейное положение
| marriage certificate [s@'tIfIk@t]
| свидетельство о браке
| marriage advertisement
| брачное объявление
| marriage of convenience [k@n'vÖnI@ns]
| брак по расчёту
| married
| женатый, замужняя
| marry for love/money
| жениться по любви/расчёту
| marry low
| вступить в неравный брак
| maternal [m@'tÆ:nl]
| материнский
| maternity home
| родильный дом
| match
| партия (о браке)
| misalliance ["mIs@'laI@ns]
| неравный брак, мезальянс
| monogamy [m@'nÁg@mI]
| моногамия, единобрачие
| nappy
| пеленка
| new-born
| новорожденный
| newly-wed
| молодожён
| nephew ['nevju:]
| племянник
|
niece
| племянница
| offspring
| отпрыск
| parent
| родитель
| parental [p@'rentl]
| родительский
| pass the age
| выйти из возраста
| paternal
| отцовский
| pick up
| подцепить кого-либо
| polygamy [p@'lIg@mI]
| полигамия, многобрачие
| pram
| коляска
| propose
| делать предложение
| proposal
| предложение
| raise children
| растить детей
| relative
| родственник
| resemble smb.
| быть похожим на кого-либо
| rush into marriage
| скоропалительно жениться
| single
| неженатый/незамужняя
| sibling ['sIblIÎ]
| родной брат или сестра
| silver anniversary
| серебряная свадьба
| singles' bar
| бар для одиноких
| sister
| сестра
| solvent ['sÁlv@nt]
| без материальных проблем (стиль газетных объявлений)
| spouse [spaUz]
| супруг
| spinster
| незамужняя женщина
| stepmother
| мачеха, неродная мать
| stepfather
| отчим, неродной отец
| take after smb.
| быть похожим на кого-либо
| take children to-
| водить детей в ...
| twin
| близнец
| triplet ['trIplIt]
| близнец из тройни
| uncle
| ДЯДЯ
| wallflower
| дама, оставшаяся без кавалера (на балу)
| wedding
| свадьба
| wedlock
| супружество (книжн.)
| widow(er)
| вдова/вдовец
| wife
| жена
|
Conversational Formulas:
| | He's a good family man.
| Он — хороший семьянин.
| He takes after his parents.
| Он похож на родителей.
| How long have you been married?
| Как давно вы женаты?
| She is an efficient housewife.
| Она хорошая хозяйка.
| She comes from a good family.
| Она из хорошей семьи.
| They are a nice family.
| У них прекрасная семья.
| Cheaper by the dozen.
| (У них) семеро по лавкам.
| They had their wedding
| Они сыграли свадьбу
| in the autumn/winter.
| осенью/зимой.
|
|