КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Формы обращения (Forms of Address)Обращение к мужчине: Mister (Mr) Johnson, Mr Sage Замужней женщине: Mistress (Mrs) Joseph, Mrs Green Незамужней девушке: Miss Lee, Miss White Женщине независимо от ее статуса: Ms Lee, Ms White [miz] Человеку, имеющему ученую степень: Doctor (Dr) Sage, Dr White (Doctor of Philosophy (Ph.D.), Doctor of Laws (LL.D.), Doctor of Medicine (M.D.)и т.п.); Клиенту в ресторане, магазине и т.п. Sir (к мужчине), madam (ma'am) (часто так обращаются даже к (к женщине) незнакомому человеку): Аудитории на собрании, конференции Ladies and Gentlemen и т.п.: Вопросы о профессии (должности) и имени человека Вопросы типа: What are you? What is he? и т.п., начинающиеся с вопросительного слова What, относятся к профессии, должности либо социальному положению человека. Другие варианты вопросов подобного типа могут быть такими: What does he do? Чем он занимается? Не is a CEO of a large corporation Он исполнительный директор (chief executive officer) большой корпорации. What is your occupation? Чем Вы занимаетесь (какая у Вас I am a businessman. профессия)? Я бизнесмен. What is Miss Jane by profession? Кто мисс Джейн по профессии? She's a secretary. Она секретарь. В отличие от вопросов с вопросительным словом What, вопросы, начинающиеся с вопросительного слова Who, относятся к имени (фамилии), степени родства и т. п. Who is she? She is Mrs Baker. Who is he? He is my brother. Вопрос подобного типа, обращенный ко второму лицу (Who are you?), звучит не совсем вежливо. Поэтому если в аэропорту, на вокзале или на приеме Вас хлопнет по плечу незнакомый Вам человек, вопрос о том, кто он, лучше задать в более вежливой форме: I am sorry... Do I know you? Простите,… Мы знакомы? Вопрос об имени (фамилии) человека можно задать в более конкретной форме: What is your name Как Вас зовут (Какое у Вас (first name, surname)? имя, фамилия)? Русские слова «имя», «фамилия», «отчество» имеют в английском языке следующие эквиваленты: имя — name, first name, given name; фамилия — surname, family name, last name, second name; отчество — middle name, patronymic. Вопросы о месте работы и месте жительства человека Вопросы типа: Where are you from?, Where is he from? и т.п., начинающиеся с вопросительного слова Where, относятся к месту жительства человека (стране, городу, штату и т.д.) либо к месту его работы (компании, организации). Например: Where are you from? I'm from Russia. Where is she from? She's from Moscow. Where is he from? He's from TST Systems. Для того чтобы было более понятно, о чем идет речь, вопрос можно конкретизировать: What company are you from? I'm from Continental Equipment What country (town, state) are you from? I'm from the USA. Вопрос о месте работы человека лучше сформулировать следующим
|