КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 48. — Назад, — резко выдала Анна Вальмон и опустилась на колени, развернув на земле набор своих инструментов перед сломанной ручкой— Назад, — резко выдала Анна Вальмон и опустилась на колени, развернув на земле набор своих инструментов перед сломанной ручкой. — Дрезден, уйди с дороги. — Скорей, скорей, скорей, — поторопил я, отойдя в сторону. — Я знаю, — она принялась выдёргивать инструменты из набора. — Скорей. — Я <i>знаю</i>. — Ты не можешь её просто вскрыть? — Это бронедверь, Дрезден, а не велосипедная цепь, — огрызнулась Вальмон. Она одарила Майкла раздражённым взглядом и кивнула в мою сторону. Майкл выглядел так, будто тоже хотел её поторопить, но лишь сказал: — Это недолго, — пообещала она. — Проклятье, — высказал я, переминаясь с ноги на ногу. — Дрезден? — вопросил Грей. — Ну что? Словно с большого расстояния, до хранилища донеслось эхо от хора стенающих воплей. Грей поджал губы. Я обернулся и уставился на переход. Единственным источником света на той его стороне являлся он сам, но этого было достаточно, чтобы показать мне шагнувшую к порталу огромную фигуру, чья волосатая коленная чашечка находилась на уровне моей груди. Затем она опустилась на колени и огромное, уродливое гуманоидное лицо со сросшимися бровями и единственным громадным глазом в центре лба голодно обратилось на меня. Я перехватил посох и сосредоточил волю. Энергия покинула меня дурманящей волной; контур перехода сложился в себя и пропал, забрав с собой циклопа. Я отвернулся от схлопывающегося портала обратно к двери ещё до того, как световое шоу завершилось. Прозвучал тихий хлопок, за которым последовало шипение, и я повернулся, чтобы увидеть Вальмон, держащую нечто вроде миниатюрного автогена, подключённого резиновыми шлангами к паре маленьких баллонов. Она передала Грею стальную отвёртку и сказала: Грей хмыкнул, взял её обеими руками и прищурился. А затем согнул жало отвёртки под прямым углом так резко, что очертания его предплечий размылись. — Вставь внутрь гнезда, где он её сломал, вот здесь, и держи, — добавила она. Грей так и сделал. Вальмон просунула полоску какого-то металла в отверстие, нацепила маленький квадрат из тёмного пластика, чтобы защитить зрение от ослепляющего факела горелки, и от двери полетели искры. Она работала над этим около пятисот лет, что, вероятно, уложилось в пару минут, после чего автоген истратил топливо и погас. — Держи ровно, — предупредила она. — Хорошо, отпускай. Грей отпустил ручку отвёртки, застывшую в отверстии примерно в той же позиции, что и оригинальная ручка. — Готово. Пошли, — сказал я. — Нет, — отрезала Вальмон. — Материалы не те, и я не слишком оптимистична по поводу этой пайки. Мы должны дать ей остыть или только сломаем её, а топлива на вторую попытку нет. Шестьдесят секунд. — Проклятье, — я принялся шагать взад-вперёд. — Ладно, когда мы выйдем, я направлюсь к дому как можно быстрее. Майкл, тебе надо добраться до телефона и... — Я иду с тобой, — сказал Майкл. Я обернулся к нему и высказался жёстким, практичным тоном: Его челюсти сжались. Мускулы напряглись. Но он кивнул. — И тебе надо будет помочь остальным убраться из банка. Надеюсь, без превращения в решето по дороге. Уходи, найди телефон и предупреди Черити. Возможно, у неё хватит времени спрятать всех в убежище. — Он сожжёт дом вокруг них, — тихо сказал Майкл. — Чёрта с два, — сказал я. — Иди следом так быстро, как сможешь. Он кивнул. Потом, молча, протянул мне рукоять Амораккиуса. — Я не могу забрать его у тебя, — сказал я. — Он не мой, Гарри, — ответил Майкл. — Я его просто взял на время. Я положил пальцы на рукоять, а затем покачал головой и толкнул её обратно к нему. Меч обладал невероятной мощью — но и требовал невероятной аккуратности в использовании, а я не имел ни настроения, ни склонности к тому. Майкл легонько усмехнулся. — Какую ошибку? — Вы все думаете, что главное в словах "Меч Веры" — это "меч". Я нахмурился. — Мир постоянно считает, что разрушение физической оболочки — это победа, — тихо продолжил он. — Но Спаситель был больше, чем просто клетки, ткани и химические соединения — и Фиделаккиус больше, чем дерево и сталь. — Его нет, Майкл, — ровно сказал я. — Иногда плохие парни выигрывают. — Иногда им так кажется. Но лишь на время. — Откуда тебе знать? — Я не знаю, — его лицо осветилось внезапной улыбкой. — Вот почему это называется верой, Гарри. Ты увидишь Я заметил, что Грей пристально смотрит на Майкла. — Время, — сказала Вальмон. Она протянула руку и коснулась пальцами отвёртки. Затем, очень мягко, повернула ручку. Бронедверь издала громкий щелчок и распахнулась. — Двигаем, — сказал я. — Если предположить, что Вязальщик нам даст, — добавил Грей. Мы вышли из хранилища в комнату с депозитными ячейками и обнаружили её совершенно разгромленной. Внешняя стена хранилища была испещрена вмятинами в полтора дюйма глубиной. Ещё больше вмятин и пятен покрывали депозитные ячейки на двух других стенах. Облицовка со стены, в которую были вмонтированы мины, просто обрушилась, обнажив бетонное основание, которое тоже было искромсано и изрублено рикошетившими металлическими шариками заряда, некоторые из которых, неглубоко вошедшие в стену, ещё были видны. Пол был покрыт гравием и обломками. Кроме того, тридцать костюмов Вязальщика стояли полукругом напротив двери хранилища, перекрывая каждое возможное направление. И каждый направил на нас «Узи». — Ого! — сказал я, сжимая посох. — Вязальщик, притормози! — Двинешься ещё на дюйм, и от тебя только мокрое место останется! — донёсся голос Вязальщика из коридора снаружи депозитной комнаты. Удивительно, но дверь по-прежнему держалась на петлях, и маленький наёмник стоял где-то за ней. — Где Ханна? Моим первым побуждением было соврать Вязальщику, что его напарница шла следом за нами, но что-то подсказывало мне, что это было бы плохой идеей. Поэтому я сказал правду: В воздухе на мгновение повисла тишина. Затем Вязальщик снова заговорил огрубевшим голосом: — Она забыла Первое Правило, — ответил я. — Приняла одну из Монет. У меня не было выбора. — Не было выбора. Вы, ребята из Белого Совета, часто это повторяете, — очень тихим тоном сказал Вязальщик, что определённо пугало куда больше, чем грубая интонация до этого. — Никодимус сказал, что ваша команда нас предала: убила Дейрдре, Ханну и гориллу, заграбастав всю добычу себе. — Он скормил тебе полуправду, — ответил я. — Он солгал о том, кто первый попытался воткнуть нож в спину. Мы играли честно. Он нас кинул. Вязальщик слегка выглянул из-за двери, фыркнул, затем дёрнул подбородком в сторону к Майкла и произнёс: — Ваш партнер приняла Монету Ласкиэль, — уверенно ответил тот. — Никодимус убил собственную дочь, чтобы отворить Врата Крови. Когда мы проникли внутрь, он приказал мисс Эшер и дженоскве напасть на остальных. Нам пришлось с ними сражаться. И они проиграли. Вязальщик повернул глаза к Грею, неодобрительно нахмурившись: — Дрезден заключил со мной договор до Никодимуса. Я лишь делал то, для чего меня наняли. Вязальщик изогнул бровь: Грей пожал плечами. — Ханна, — продолжил Вязальщик, снова обратив на меня свой взгляд. — Ты убил её? — Убил, — признал я. — Я предложил ей отступить. Она отказалась. Мне очень жаль. Она была слишком сильна, чтобы справиться с ней иначе. Вязальщик злобно выругался и отвернулся: — Мне просто любопытно, — прервал его Грей. — Ты собираешься нас пристрелить или как? — Э? — удивился Вязальщик. Затем он кинул взгляд на своих болванчиков, и те опустили оружие, начав прятать его. — А, нет, у парней кончились боеприпасы уже как минимум двадцать минут назад. Потом они вступили в рукопашную, но тут начали прибывать копы, и люди Марконе отступили, чтобы немного поразмыслить. — Скорее чтобы дождаться подкрепления из викингов, — пробормотал я. Ребята Вязальщика были внушительной силой, но у них не было ни шанса против отряда самых взаправдашних скандинавских викингов с дюжиной веков опыта за плечами у каждого, уже умерших и не боявшихся умереть ещё раз. — Как здесь обстоят дела? Глаза Вязальщика будто потускнели на миг. Затем он доложил: — Лед и туман, — ответил я. — Прям как я люблю. — Солнце ещё не взошло, — добавил Вязальщик. — А какой-то злой, но обаятельный мужик вывел магией из строя все уличные фонари и прожекторы. Если мы рванем отсюда сейчас, то можем уйти целыми и невредимыми. — А что с Никодимусом? — спросил Майкл. — Он улетел, — зло выплюнул Вязальщик. — Сказал мне, что вы убили Ханну, и оставил меня гнить здесь. Я зарычал. — Один вопрос о деньгах, — спросил Вязальщик. — Насколько обещания сошлись с правдой? — У нас одна сумка, - тихо ответила ему Вальмон. — Маленькие камешки, легко переносить. Нужно будет поделить их, когда выберемся. Я моргнул и посмотрел на неё. Она ответила мне спокойным нечитаемым взглядом: Она была права. Я приближался к лимиту своих возможностей. Вязальщик тоже выглядел истощённым. Если мы просто выбежим на улицу, целиком полагаясь на удачу, то наши судьбы решит чистый случай. Темно ли, туман ли — но патрульные Чикаго были тяжело вооружены, и, учитывая выстрелы, взрывы и так далее, они наверняка пришли к выводу, что произошло что-то типа нападения террористов. Они выстрелят один раз, второй, третий, четвертый, а вопросы будут задавать только чтобы чем-то заполнить время, пока идёт перезарядка. Несколько дырок в черепе не помогут мне быстрее добраться до дома Карпентеров... и я был слишком многим обязан Майклу и Вальмон, чтобы позволить копам подстрелить их при побеге с места преступления. Больше всего на свете мне хотелось мчаться к дому Майкла уже прямо сейчас... но для этого, мне сперва нужно было вытащить нас из здания в целости и сохранности. А для этого нам непременно надо было действовать сообща. — Вязальщик, — обратился я к нему. — Никодимус нас всех подставил. Но я предлагаю тебе прямо здесь новую сделку, совместный пакт о выживании. Мы разделим содержимое рюкзака поровну, между нами пятерыми, как только прорвёмся. Там не красные камушки, но двадцать процентов добычи твои, если будешь работать вместе с нами, чтобы убраться отсюда к чертям. — Даёшь своё слово? — Даю своё слово, — подтвердил я. — Даже не знаю, — задумался Вязальщик. — Вспоминая, как ты не сдержал своё обещание убить меня, если ещё раз увидишь в городе... Я сердито уставился на него. — Сэр Рыцарь? — снова вопросил Вязальщик. — Вы даёте своё слово? — Я даю своё слово, — ответил ему Майкл. — Так ты в деле или нет? — поторопил я Вязальщика. Последний какое-то мгновение оценивающе смотрел на Майкла, затем кивнул: — Остальные тоже участвуют? Мне ответили дружным тихим согласием. — Хорошо, значит слушайте, — продолжил я, всеми фибрами души чувствуя отчаянное желание рвануть за Никодимусом. Но я заставил себя думать головой. Все по порядку. Вырваться из смертельной ловушки, в которую мы угодили — затем спасти Мэгги из её смертельной ловушки. — План такой.
|