Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Однозначные и многозначные слова.




1. Если слово имеет одно лексическое значение – оно однозначное.

Ольха – дерево, которое растет в лесу. Пшеница – злак.

2. Если слово имеет больше одного лексического значения – оно многозначное.

Рассмотрим пример: Бабочка – насекомое Бабочка – мужское украшение (галстук)

Основное лексическое значение слова называется прямым. Прямое значение не зависит от других значений многозначного слова. У слова могут быть два прямых значения. Пример:

Хлеб – пищевой продукт из муки. Хлебный злак

В русском языке очень много многозначных слов, которые могут употребляться в прямом и переносном значении.

Переносное значение возникает на основе сравнений, ассоциаций одних явления жизни с другими.

Переносное значение представляет собой перенос имени с одного предмета действительности на другой по принципу сходства.

Рассмотрим примеры:

Хвост обезьяны (прям.) Хвост самолета (перен.)

Красный (цвет) (прям.) Красный (красивый) (перенос.)
железная дверь (прям.) Железная воля (перенос.)

Золотое кольцо (прям.) Золотая нива (перенос.)

Типы переносных значений.

В русском языке есть 4 типа переносных значений:

1. Метафора – это перенос именования с одного предмета на другой по принципу сходства (форма, размер, цвет):

Нос человека – нос лодки Хвост собаки – хвост самолета

Рукав рубашки – завесило рукавом Человек бегает – зайчик бегает по парте

Бывает очень много образных метафор, особенно когда есть ассоциации между человеком и природой.

Рассмотрим пример:

Звезда – небесное тело Звезда экрана – знаменитость

В словарях метафоры помечают перен.

2. Функциональный перенос – это перенос именования с одного предмета на другой по сходству функций. Рассмотрим пример:

Дворник подметает улицу. В машине работает дворник

3. Метонимия-перенос именования с одного предмета на другой по принципу смежности.

Разновидности метонимий:

1) Предмет и его наполнение:На столе стоит граненый стакан

Он выпил два стакана чаю Мы получили новую квартиру Вся квартира вышла на субботник

2) Материал и изделия из негоЗавод выплавлял чугун

В печи стоит чугун с картошкой

3) Действия и результат действияВ мастерской шла работа

Моя работа уехала на выставку

4) Целое и его частиПод окном растет сирень В вазе стояла сирень

5) Часть и целоеУ мальчика было загорелое лицо

Посторонним лицам вход запрещен

4. Синекдоха–разновидность метонимий. Это перенос именования с части на целое и с целого на часть. Бас - мужской голос Он поет басом

Обобщение по теме:

Типы переносных значений:

1. Метафора Метонимия

2. Синекдоха Функциональный перенос


Поделиться:

Дата добавления: 2015-04-05; просмотров: 341; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты