КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИКГрамматический справочник включает, прежде всего, Указатель грамматических форм, введенных в учебнике (цифрой обозначен номер урока, где освещается соответствующий вопрос). Кроме того, даются а) Турецко-русский и б) Русско-турецкий словари грамматических терминов, используемых в учебнике. Во втором из них также есть отсылки к урокам. Термины, при которых отсылок нет, встречаются во введении и в грамматических разделах различных уроков. Аффиксы, в состав которых входят широкие гласные (например, -an, -en) представлены вариантом с гласным заднего ряда (-an); аффиксы, в которых встречаются узкие гласные (например, -in, -ın, -un, -ün), даны в варианте с негубным гласным заднего ряда (-ın). В указателе приводятся также варианты с глухим согласным (например, -tan --с отсылкой к основному варианту: -dan) и варианты с начальным промежуточным у (например, -(у)аn -- с отсылкой к основному варианту: -an) Спрягаемые формы даны в 3-м лице единственного числа (например, -yor, -dığı için и т. д. ). Для различения омонимичных форм в скобках даются краткие разъяснения на турецком языке, например: -ı(belirtme durumu [eki]), -ı(iyelık eki). В квадратные скобки заключены термины, как правило, не встречающиеся в турецких грамматиках, например: повелительно-желательное наклонение [istek-buyurum kipi]. Сокращение bkz. (=bakınız) означает см(отри). Составление грамматического справочника сопряжено с определенными трудностями. Турецкая грамматическая терминология является пока неустоявшейся. Каждый автор предлагает собственные термины. Возникают многочисленные синонимы (например, винительный падеж: akkuzatif, belirtme durumu, -i hali, işlenmiş hal, yapma hali, yükleme hali и др. ), из которых словарь приводит лишь некоторые (как правило, более новые, но, возможно, не всегда вполне удачные). Кроме того, следует иметь в виду неполное совпадение многих русских и турецких терминов. Так, в русской грамматической системе четко разграничиваются такие, например, понятия, как «обстоятельство» и «наречие», а турецкие грамматисты практически их не различают. УКАЗАТЕЛЬ ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ [a] -a (yönelme durumu), 5; 7 Abilmek, 14 -acak {gelecek zaman), 9 -acak(belirtme ortacı), 14 -(a)l-, 12 Alım, 8 alt(sontakı), 5 -ama-(yetersizlik biçimi), 14 -аn, 10 Ane, 8 -ar(geniş zaman) bkz. -ır -ar (üleştirme onadı), 13 ara(sonfakı), 5 -arak, 12 arka (sontakı), 5 -at, 14 Ayım, 8 [b] B], 1 başka (takı), 10 beri (takı), 11 bir, l Cl [c], 4 -ca, 13 Cı, 8 [ç] [ç], 4 -ça bkz -ca -çı bkz -cı çık bkz -cık çok (takı), 11 çünkü, 8 [d] [d], 1 -da (kalma durumu), 2 da (bağlaç), 4 -dan, 5, 7 -daş, 8
|