Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Вопрос I.




У концепта сложная структура. С одной стороны, к ней относится всё, что принадлежит строению понятия; с другой стороны, в структуру концепта входит то, что делает его фактом культуры исходная форма (этимология); сжатая до основных признаков содержания история; современные ассоциации; оценки, коннотации. Р.И. Павиленис считает, что усвоить некоторый смысл (концепт) - значит построить некоторую структуру, состоящую из имеющихся концептов в качестве интерпретаторов, или анализаторов, рассматриваемого концепта, «вводимого» - с внешней точки зрения, то есть с точки зрения некоего наблюдателя, находящегося вне системы, - в таким образом конструируемую систему концептов.

З.Д. Попова и И.А. Стернин, проанализировав множество определений концепта, пришли к выводу, что когнитивный концепт формируется в сознании человека из:

а) его непосредственного чувственного опыта – восприятия мира органами чувств;

б) предметной деятельности человека;

в) мыслительных операций с уже существующими в его сознании концептами;

г) из языкового общения (концепт может быть сообщен, разъяснен человеку в языковой форме;

д) путем сознательного познания языковых единиц.

Концепты идеальны и кодируются в сознании единицами универсального предметного кода (УПК, по Н.И. Жинкину). Единицы УПК - индивидуальные чувственные образы, формирующиеся на базе личного чувственного опыта. Концепт рождается как образ, но он способен, продвигаясь по ступеням абстракции, постепенно превращаться из чувственного образа в собственно мыслительный. Образ холода лежит в основе концепта «страх», поэтому и существуют выражения типа - дрожать от страха, зуб па зуб не попадает, мороз по коже продирает, дрожь пробегает по спине, кровь стынет и др.

Концепт состоит из компонентов (концептуальных признаков), то есть отдельных признаков объективного или субъективного мира, дифференцированно отраженных в его сознании и различающихся по степени абстрактности. В результате когнитивно-лингвистических исследований как прикладной результат исследования может быть предложено описание соответствующего концепта как элемента национальной концептосферы. Концепты могут быть личными (каляка-маляка - о чем-либо страшном), возрастными (счастье, радость) и общенациональными - душа, тоска, кручина, родина.

Концепт имеет «слоистое» строение, и разные слои являются результатом, «осадком» культурной жизни разных эпох. Он складывается из исторически разных слоев, различных и по времени образования, и по происхождению, и по семантике, и имеет особую структуру, включающую в себя:

1. основной (актуальный) признак;

2. дополнительный (пассивный, исторический) признак;

3. внутреннюю (обычно не осознаваемую) форму [123; 21].

Внутренняя форма, этимологический признак, или этимология, открываются лишь исследователям, для остальных он существует опосредованно, как основа, на которой возникли и держатся остальные слои значений.

Есть и другие точки зрения на структуру концепта. Центром концепта всегда является ценность, поскольку концепт служит исследованию культуры, а в основе культуры лежит именно ценностный принцип. Показателем наличия ценностного отношения является применимость оценочных предикатов. Если о каком-либо феномене носители культуры могут сказать «это хорошо» (плохо, интересно, утомительно и т.д.), этот феномен формирует в данной культуре концепт. Помимо уже названного ценностного элемента, в ее составе выделяются фактуальный и образный элементы.

Таким образом, из сказанного вытекает, что лингвокультурный концепт многомерен, поэтому к определению его структуры возможны различные подходы. Каждый концепт как сложный ментальный комплекс включает в себя, помимо смыслового содержания, еще и оценку, отношение человека к тому или иному отражаемому объекту, его оценку и другие компоненты:

1. общечеловеческий, или универсальный;

2. национально-культурный, обусловленный жизнью человека в определенной культурной среде;

3. социальный, определяемый принадлежностью человека к определенному социальному слою;

4. групповой, обусловленный принадлежностью языковой личности к некоторой возрастной и половой группе;

5. индивидуально-личностный, формируемый под влиянием личностных особенностей - образования, воспитания, индивидуального опыта, психофизиологических особенностей.

Традиционные единицы когнитивистики (фрейм, сценарий, скрипт и т.д.), обладая более четкой, нежели концепт, структурой, могут использоваться исследователями для моделирования концепта.

В более широком смысле структуру концепта можно представить в виде круга, в центре которого лежит основное понятие, ядро концепта, а на периферии находится все то, что привнесено культурой, традициями, народным и личным опытом.

 

Концептуальный анализ есть основной метод исследования концептов. Он позволяет восстановить все знания и представления, которые имя связывает воедино.

 

Лингвисты все чаще говорят о концептуальном анализе как о новом формирующемся методе лингвистических исследований, который, с одной стороны, направлен на анализ лингвистических концептов, а с другой стороны, представляет собой анализ с помощью концептов как единиц описания, употребляемых наряду с более привычными терминами типа семантических признаков, принятых в компонентном анализе. Концептуальный анализ позволяет приступить к изучению концептуального устройства языка, ведущею к осмыслению мира в терминах концептов. Данный метод позволяет также проникнуть в тайны языкового сознания, поскольку "концепты - идеальные единицы сознания, составляющие часть общей концептуальной модели мира" (Кубрякова 1991: 89).

По мнению В.З.Демьянкова, классическим концептуальный анализ требует привлечения большого корпуса контекстов слова в художественной литературе (Демьянков 2000: 193). Рассматриваемый нами концепт MONEY изучается с использованием разнообразного языкового и культурно-языкового материала: помимо свободных и устойчивых словосочетаний с компонентом money, почерпнутых в художественной литературе и лексикографических источниках (всего около 4000 случаев употребления), к анализу привлекаются традиционные представления англо-американского языкового сообщества, связанные с деньгами. Все это позволяет не только обрисовать указанный концепт, но и с определенной степенью точности структурировать его, вычленяя множество наиболее характерных признаков.

Концептуальный анализ, по утверждению Е.С.Кубряковой, хотя и обнаруживает точки соприкосновения с семантическим анализом, имеет другие конечные цели. Если последний направлен на экспликацию семантической структуры слова, уточнение реализующих ее денотативных, сигнификативных и коннотативных значении, то концептуальный анализ предстает как поиск тех общих концептов, которые подведены под один знак и предопределяют бытие знака как известной когнитивной структуры. Семантический анализ связан с разъяснением слова, концептуальный анализ идет к знаниям о мире. Под концептами же понимаются образы содержания знаков, единицы сознания, составляющие часть общей концептуальной модели мира (Кубрякова 1991: 85).
Итак, концептуальный анализ - это исследования, для которых концепт является объектом анализа. Смысл концептуального анализа - проследить путь познания смысла концепта и записать результат в формализованном семантическом языке. По существу это обозначает знание концепта, т.е. концепт - это знание об объекте из мира "Действительность11, переведенное в знание объекта в мире "Идеальное" (Телия 1996).

По мнению Е.С.Кубряковой, концептуальный анализ именований может принимать разную форму. Можно, например, как это продемонстрировала А.Вежбицкая, изучить концепты и суждения, стоящие за обычной конкретной лексикой. Можно осуществить концептуальный анализ ключевых слов эпохи. Можно, пользуясь методикой фреймовой семантики, попытаться определить, какие структуры знаний стоят за теми или иными классами слов. Можно, наконец, провести, как это предлагает Е.В.Кларк, анализ классификаторов, то есть слов, используемых для простейшей категоризации предметов и т.п. (Кубрякова 1990: 12).

Каковы методы исследования при концептуальном анализе? Прежде всего, это совокупность приемов вполне нормативных для собственно лингвистической традиции. Одновременно привлекаются чисто логические категории, ощущается постоянное присутствие иза плечом" лингвиста пары слушающий-говорящий, вместе с их целями, ценностями, вообще с их внутренними мирами. В центре внимания - проблема интерпретации значения.

Объектом анализа может являться любая лексика.

Метод анализа - интроспекция исследователя. А.Вежбицкая, заложившая основы концептуального анализа, считает, что прием лингвистической интроспекции является самым надежным приемом концептуального анализа. Результатом интроспекции, конечной целью концептуального анализа, является вербальная формулировка соответствующего концепта.

Концептуальный анализ А. Вежбицкой основан на интроспекции, углубленном и целенаправленном анализе собственной языковой интуиции ("firm ground of one's own intuition"). Как считает Вежбицкая, большая часть семантической информации совершенно одинаково представлена в сознании различных носителей языка. Расхождения же в содержании интуитивных представлений различных носителей языка объясняются в большинстве случаев лишь тем, что говорящие неспособны достаточно глубоко проанализировать и точно сформулировать содержание собственной интуиции.

При изучении семантики предметных существительных Веж-бицкая предлагает смотреть в себя, а не вовне, в мир объектов, называемых словами. Описать семантику предметных слов типа чашка, птица, велосипед, - значит, описать не объекты, которые могут быть обозначены этими словами, т.е. не условия и границы денотации, а "идеальный образ11 чашки, птицы, велосипеда или, иначе говоря, человеческие представления о типичном представителе, прототипе каждой из этих категорий. Естественно, что "идеальный образ", соответствующий некоторому слову, представление о прототипе задаваемой словом категории находится в сознании говорящих (а не во внешнем мире). Поэтому для того, чтобы описать семантику слова, т.е. соответствующий ему образ, надо исследовать языковое сознание говорящих, а не внешний мир, в котором нет этих образов, а есть реальные объекты (Wierzbicka 1990 - цнт, по Мостовая 1989: 54)).

При когнитивном подходе к исследованию языка мы опираемся не на индивидуальные свидетельства отдельных испытуемых о данной языковой единице, а на опыт всех носителей, закрепленный в языке, а этот опыт проявляется в языковом поведении лексемы, и прежде всего - в ее сочетаемостных свойствах. Важно выявить те содержательные фрагменты лексической единицы, о которых знает интуиция и которые она выводит на поверхность сознания через языковое знание. Выявить их можно через сочетаемость имени.

Концептуальный анализ позволяет осуществить более философский подход к анализу имен, так как преследует герменевтическую цель: познание и понимание стоящего за именем фрагмента идеальной действительности и, в конечном счете - самого языкового сознания. "Языковое сознание" раскрывает представления об имени, которые сложились в культуре и отражены в языке в первую очередь через несвободную сочетаемость имени.
А.М.Пешковский писал, что "в слове снег выражена определенная сумма признаков, из которых ни один не назван" (Пешковский 1920: 66). Но семантические признаки слова снег отражают чувственно постигаемые (верифицируемые) свойства предмета видимого мира. Поскольку явления этого мира постигаются интуицией и интеллектом, то "сумма признаков", составляющих содержание имени, в каждом случае уникальна. В подобных случаях традиционный метод "препарирования" семантики слова - компонентный анализ, уступает место концептуальному анализу, формализующему то, что знает интуиция, что существует в коллективном бессознательном и выражается в действии (речью) (Чернейко 1997: 286).

Концептуальный анализ помогает моделировать фрагменты картины мира, чувственное и образное восприятие которых запечатлено совокупным носителем языка.

Концепт имени охватывает языковое преломление всех видов знания о явлении, стоящем за ним, - знание эмпирическое, знание по мнению, знание по доверию, знание по вере, то есть все то, что "подведено под один знак и предопределяет бытие знака как известной когнитивной структуры" (Кубрякова 1991: 85), а также составляет объем и содержание языкового знака. Содержание концепта включает в себя содержание наивного понятия, но не исчерпывается им. поскольку охватывает все множество прагматических элементов имени, проявляющихся в его сочетаемости.

Концепт имени может быть не тождественен не только в разных языках, но и у разных носителей одного языка, поскольку зависит от мировидения говорящих. Одна и та же область представлений "по-иному членится холодным аналитическим рассудком, нежели творческой фантазией создателей языка" (Гумбольдт 1985: 364). Некоторые феномены как, например, свобода, власть, предстают перед нами в самых разнообразных обличиях, выявить которые оказывается возможным лишь исходя из анализа предикативной сочетаемости имени.

Такое явление, как персонификация отвлеченных понятий, невидимых предметов давно привлекало к себе внимание. Мы находим подтверждение этому в трудах А.М.Пешковского (1959), а позднее В.А.Успенского (1979) и Дж.Лакоффа (1980). Имена некоторых отвлеченных понятий ведут себя в тексте как имена живых существ (например, беда ходит). Абстрактное понятие уподобляется человеку. То же самое может происходить и с неодушевленными предметами (например, деньги уходят, убегают...).

Концептуальный анализ связан с описанием невидимого умопостигаемого мира. В нашем исследовании он базируется в первую очередь на буквальном прочтении узуально сочетающихся со словом money глаголов физического действия. Через сочетаемость осуществляется символизация умопостигаемой сущности, стоящей за именем. Сочетаемость имени есть внешнее, поверхностное проявление его глубинных ассоциативных контуров, складывающихся из имплицитных субстантивных лексических параметров.

Такие параметры можно назвать гештальтами. Выявление гештальтов - тактика концептуального анализа. Стратегия его - в описании структуры языкового знания, то есть представлений носителей языка, скрытых в имени и раскрывающихся в его сочетаемости, в обнаружении "образов содержания знака" (см. напр. Кравченко 2000).

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-04-16; просмотров: 171; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.008 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты