КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Составляющие рельсовой цепи.Стр 1 из 127Следующая ⇒ 1. Фрейд З. О психоанализе (пять лекций) в кн. Психология бессознательного, М. Просвещение,1989. 2. Фрейд З. Очерки истории психоанализа. Собрание сочинение, т.7.Основные психологические теории в психоанализе. Изд-во «Алтейя», Санкт-Петербург, 1999, с.18–87. 3. Фрейд З. Введение в психоанализ. Лекции, М., 1989, 31 лекция или эта лекция в любом другом издании 4. Рикк Брэй. Как жить в ладу с собой и миром? М.: Школа-Пресс, 1992, с.47–49 5. Сартр Ж.П.Фрейд, М.,1992.
[1] по А.А.Леонтьев Л.С. Выготский, М.1990, с.131. [2]Д‑р И. Брейер, род. 1842 г., член‑корреспондент Академии наук, известен своими работами о дыхании и по физиологии чувства равновесия.
[3]Studien uber Hysterie, 1895. Fr. Deuticke, Wien, 2 Aufl., 1909. Часть, принадлежащая в этой книге мне, переведена д‑ром А. А. Бриллом из Нью‑Йорка на английский язык.
[4]Я знаю, что теперь мы не можем этого утверждать, но при своем сообщении я переношу себя и своих слушателей назад, во время до 1880 года. Если с тех пор дело обстоит иначе, то в этом большая доля заслуги падает на те старания, историй которых я теперь излагаю.
[5]Абсанс – кратковременное затемнение (отсутствие) сознания.– Примеч. Ред. перевода.
[6]Studien uber Hysterie, 2 Aufl., S. 26. 349
[7]Сходящееся косоглазие.– Примеч. ред. перевода.
[8]Скорее позднейшее подражание такому памятнику. Слово «Чаринг» происходит, по всей вероятности, от слов chere reine (дорогая королева), как мне сообщи д‑р Э. Джонс.
[9]Раздвоением сознания.– Примеч. ред. перевода.
[10]«A где же Спаситель?» – Примеч. ред. перевода.
[11]Дорога в царские чертоги.– Примеч. ред. перевода.
* Материал этой лекции по большей части взят из I. II. III, и V глав работы !Я и ОНО» (1923); в предлагаемой лекции, однако, некоторые положения развернуты. * В сегоднящней терминологии мы, вероятно, сказали бы «депрессия». Составляющие рельсовой цепи.
Рисунок 1 Рисунок 2
Проводниками электрического (рис.1,2) тока являются рельсовые нити железнодорожного пути. Чтобы обеспечить проводимость рельсовой цепи в местах соединения рельс устанавливают стыковые накладки и рельсовые соединители. Плотность прилегания накладок к рельсам обеспечивается степенью затяжки болтов и состоянием графитовой смазки. Числовой код блокировки к рельсовой цепи подводится и отводится при помощи кабелей.
Электрические сигналы АЛСН для передачи сообщений с пути.
Рисунок 1 Рисунок 2 1-источник питания; 2-ограничивающее регулируемое сопротивление; 3,4-рельсовые нити; 5-путевое реле; 6-лампа красного огня; 7-изолирующие стыки; 8-лампа зеленого огня. По границам блок-участок (рис.1,2) имеет изоляционные стыки. С одной стороны блок-участка установлен источник питания (аккумулятор, выпрямитель или трансформатор) ограничивающее регулируемое сопротивление, а с другой путевое реле (потребитель электрической энергии). Когда на блок-участке нет подвижного состава якорь путевого реле притянут, и цепь лампы зеленого огня замкнута. При замыкании рельсовых нитей, разрыве рельсовой цепи или занятости блок-участка катушки электромагнитов не получают электрический ток, якорь реле отпадает от сердечника катушки, контакты цепи красного огня при помощи блокировки замыкаются.
|