КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Пропускная способность прикордонных (тыловых) железнодорожных путей(2.23)
где nПОД - число подач вагонов в сутки; GПОД - норма подачи по массе, т; GПОД = nBqB; qB - норма загрузки вагонов, т; nB - число вагонов в подаче. При одном железнодорожном пути на причале (2.24) при двух и более железнодорожных путях на причале (nЖ) (2.25)
где tГП - время обработки подачи вагонов, ч; (2.26)
tПУ - время на постановку и уборку подачи вагонов в оперативной зоне причалов. Число подач вагонов в сутки определяется узловым соглашением порта с управлением железной дороги. Обычно это шесть подач вагонов в сутки. Суточная пропускная способность прикордонных П'ж (тыловых П"ж) железнодорожных путей должна быть больше или равна пропускной способности средств механизации оперативного фронта работы, т. е. Месячная, годовая пропускная способность причала (перегрузочного комплекса), отдельных его технических элементов определяется исходя из суточной пропускной способности. Неоднозначно трактуется расчетная продолжительность рабочего времени причала как разница между календарным периодом и исключаемым из него временем, а именно: а) обеденных перерывов, перерывов работ по загрузке-разгрузке судов из-за непогоды (на основе среднестатистических данных за ряд лет) и интервалов между подачами судов к причалу; в этом случае расчетное полезное (рабочее) время составляет примерно 50—60% календарного; б) среднестатистической длительности непогоды, обеденных перерывов и времени на отшвартовку одного судна и швартовку другого к причалу; такая трактовка расчетного полезного времени работы причала больше соответствует понятию «пропускная способность» и побуждает к поискам путей лучшего использования дорогостоящих перегрузочных комплексов, улучшению координации работы флота, портов и всех взаимодействующих компонентов транспортного процесса.
Технологическая дисциплина при грузовых работах в порту. Содержание рабочих технологических карт (РТК) Технологическая дисциплина при грузовых работах в порту достигается выполнением требований документов: - ТСПВР (типовые способы и приемы выполнения работ), - действующих инструкций по охране труда, - «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» (ПБ 1 0-382-00), - «Правил по охране труда в морских портах» (ПОТ Р 0-152-31.82.03-96), - «Правил по охране труда при погрузо-разгрузочных работах и размещении грузов» (ПОТ РМ – 007 – 98), - РТК 2.1. РТК составляется по формам 1 и 2 обязательного Приложения 2. РТК распределяется на информационные блоки с выделением реквизитных зон (полей) для таблиц, текстового и графического материала, кодов, подписей и другой информации. Каждому информационному блоку присвоено цифровое обозначение. 2.2. Состав блоков 2.2.1. Наименование и код предприятия (блок 1). 2.2.2. Наименование документа (блок 2) - РТК перегрузки. 2.2.3. Наименование груза (грузов) вид тары (упаковки) и способ транспортирования (блок 3). Указанные в этом блоке наименования грузов должны соответствовать наименованиям, приведенным в нормативной документации на конкретный вид продукции. В этом блоке приводится также вид тары (упаковки), например: мешки (тканевые, бумажные или синтетические), ящики, кипы и т.д. Грузы группируются по наименованиям с указанием (при необходимости) способа транспортирования и с выделением опасных грузов (в соответствии с правилами морской перевозки опасных грузов - МОПОГ). Например: грузы в металлических бочках, транспортируемые с установкой на торец: растительные масла, сандаловое масло, олифа и т.п., в т.ч. опасные (ферромарганец, ферросицилий, канифоль, нефтемасла, латекс, нефтебитум и т.д.). 2.2.4. Варианты работ (блок 4). В этом блоке указывается полный перечень практикуемых в порту (перегрузочном комплексе, грузовом участке) вариантов перегрузки груза. Если перегрузка этих же или аналогичных грузов осуществляется также и по вариантам обратного направления, то в блоке указывается перечень вариантов с добавлением словосочетания «или обратно». Например: «судно-вагон или обратно», «судно-склад или обратно». 2.2.5. Характеристика груза (блок 5) содержит: по генеральным грузам - массу одного места (в кг) и его размеры (в мм) - длину, ширину, высоту, диаметр (внешний и внутренний), толщину и т.д. При перевозках грузов укрупненными грузовыми местами приводятся масса и размеры укрупненного грузового места, а для контейнеров - их типы; по навалочным и насыпным грузам - погрузочный объем (в м/т). В случае перегрузки группы грузов с различными габаритами и массой допускается приводить данные не по каждому наименованию груза, а только по грузам с минимальными и максимальными значениями характеристик, например: масса 75 - 100 кг; длина 750 - 900 мм; диаметр внешний 450 - 500 мм; диаметр внутренний 100 - 125 мм. 2.2.6. Утверждение карты (блок 6). В этом блоке содержится подпись руководителя предприятия или его первого заместителя и дата утверждения РТК. 2.2.7. Номер (код) РТК (блок 7). Устанавливается технологическим подразделением. Под РТК рекомендуется устанавливать с учетом наименования раздела (категории) груза, указанного в п. 4.11 настоящих Правил и порядкового номера РТК в каждом разделе. В случае пересмотра РТК в этом блоке указывается также прежний номер (код) карты, взамен которой вводится новая (см. п. 4.13 настоящих Правил). 2.2.8. Показатели технологического процесса (блок 8). По каждой технологической схеме, в табличной форме приводятся основные показатели технологического процесса перегрузки груза для одной технологической линии. В графы таблиц включаются следующие данные: Графа 1. Номер (по порядку) технологической схемы; Графа 2. Код технологической схемы. Указывается в портах, эксплуатирующих комплекс задач АСУ в соответствии с классификаторами, приведенными в проектной документации; Графа 3. Наименование технологических схем, по которым осуществляется перегрузка данного груза (грузов). Схемы располагаются в таблице в последовательности, соответствующей вариантам работ, указанных в блоке 4 (п. 2.2.4). Технологические схемы группируются в соответствии с вариантами работ и направлениям, связанным с загрузкой-разгрузкой судов. При загрузке судов технологические схемы располагаются в таблице, начиная со схем прямого варианта («вагон-судно» и «автомашина-судно»), затем располагаются технологические схемы вариантов «вагон-склад», «автомашина-склад», «склад-судно» и «склад-склад». При разгрузке судов сначала указываются схемы прямого варианта («судно-вагон» и «судно-автомашина»), затем - технологические схемы вариантов «судно-склад», «склад-вагон», «склад-автомашина» и «склад-склад». При расположении схем каждого варианта следует учитывать последовательность обработки грузовых помещений транспортных средств: например, работу в просвете люка и затем в подпалубном пространстве при разгрузке судна; работу в подпалубном пространстве и затем в просвете люка при загрузке судна. Технологические схемы записываются подробно с указанием транспортных средств, мест нахождения и перемещения груза (склад, прямая, рампа, грузовой стол, бункер и т.д.), видов перегрузочных машин, технологической оснастки и средств укрупнения грузовых мест, используемых для выполнения той или иной технологической операции. Описание технологических схем следует выполнять с применением сокращений (см. п. 4.10 Правил). При выполнении отдельных операций вручную в описании технологической схемы указывается сокращение «вр» - вручную. В записи технологической схемы указывается обработка оптимального количества вагонов. Возможность обработки одной технологической схемой большего (меньшего) количества вагонов указывается в примечании (блок 9) со ссылкой на соответствующие номера технологических схем и указанием об изменении количества рабочих/машин в соответствующих графах таблицы. Если грузовые операции в просвете люка и в подпалубном пространстве грузовых помещений выполняются с применением различных технологических средств и методов, то в таблице указываются две (а при необходимости и более) технологические схемы, например: 1. «Трюм - кран с подвеской и КЗБ - причал (поддон) - погрузчик с вилочным ГЗ - склад (пакет на поддоне)»; 2. «Трюм (вр) - кран с подвеской и КЗБ - причал (поддон) - погрузчик с вилочным ГЗ - склад (пакет на поддоне)»; 3. «Трюм (погрузчик с ЗМБ) - поддон - кран с подвеской для поддонов - причал - погрузчик с вилочным ГЗ - склад (пакет на поддоне)»; Графа 4. Класс груза, который приводится в соответствии со Сборником ЕКНВ. В случае составления РТК для нескольких грузов, по технологическим признакам входящих в одну классификационную группу Сборника, но имеющих разные классы (например, Я-00, Я0-50, Я-50 и т.д.), в таблице показателей технологического процесса приводятся данные по основным классам грузов; Графы 5 - 10. Расстановка по технологическим операциям докеров-механизаторов (в том числе занятых на перегрузочных машинах) производится по звеньям технологического процесса ПРР (графы 5 - 9) и по технологической схеме всего (графа 10). Состав звеньев: в состав вагонного звена включаются докеры-механизаторы, занятые в вагоне (полувагоне, платформе, спецвагоне) и на грузовом столе-рампе (рампе склада, бункере и т.п.) у вагона, а также водители вагонных погрузчиков и вагонных спецмашин; в состав автотранспортного звена включатся докеры-механизаторы, занятые грузовыми операциями на грузовом столе (рампе склада) и в кузове автомашин (магистральных прицепах, полуприцепах, рефрижераторах и т.п.), осуществляющих завоз груза на территорию или вывоз груза с территории порта (перегрузочного комплекса, грузового района); в состав внутрипортового транспортного звена включаются водители погрузчиков (в т.ч. контейнерных), автомобилей, тягачей и других машин, используемых для внутрипроизводственного перемещения груза. Если водители погрузчиков, входящие в состав внутрипортового транспортного звена, выполняют также и складскую операцию, то численность водителей, в этом случае, указывается один раз в составе внутрипортового транспортного звена; в состав складского звена включаются докеры-механизаторы, осуществляющие грузовые операции на складе. Если складская и вагонная (автотранспортная) операции выполняются одним и тем же крановщиком или водителем погрузчика, то их численность указывается один раз в составе складской операции; в состав кордонного звена включаются докеры-механизаторы, занятые на операциях по перемещению груза с кордоне причала на судно или обратно, т.е. крановщики, операторы контейнерных перегружателей, стропальщики, производящие строповку-отстроповку грузов на причале, прикордонной рампе склада, грузовом столе или платформе стоящих у борта судна автомашин (прицепов, полуприцепов и т.п.), а также докеры, выполняющие на кордоне причала грузовые операции по переформированию «подъемов», по кантованию грузов (погрузчиками и вручную) и т.п. При работе по прямому варианту в выполнении кордонной и вагонной операции могут участвовать докеры-механизаторы вагонного звена, осуществляющие строповку-отстроповку груза на прикордонной рампе склада или грузовом столе, их численность в этом случае указывается в составе вагонного звена; в состав передаточного звена включаются докеры-механизаторы осуществляющие передачу груза с одной перегрузочной машины на другую, т.е. стропальщики на складе и докеры-механизаторы (как правило, крановщики), занятые на одной из этих машин. Докеры-механизаторы передаточного звена могут участвовать в выполнении технологических операций, смежных с передаточной. В этом случае их численность указывается в составе звена, выполняющего смежные операции (например, кордонную или складскую); в состав судового звена включаются докеры-механизаторы, занятые непосредственно на судне (в трюме, твиндеке, на палубе), водители погрузчиков и спецмашин, крановщики судовых кранов и лебедчики. Примечание. При работе по варианту «судно-судно» вместо графы с наименованием «судовая» следует ввести графы с наименованием «судовая (разгрузка)» и «судовая (загрузка)». в состав контейнерного звена, осуществляющего операции по загрузке-разгрузке контейнеров (флетов, болстеров и т.п.) включаются докеры-механизаторы, занятые в контейнере и у контейнера (на грузовом столе-рампе и т.п.), а также водители контейнерных погрузчиков и крановщики; в состав звена, осуществляющего операции по загрузке-разгрузке ролл-трейлеров, включаются докеры-механизаторы, занятые на ролл-трейлере (у ролл-трейлера), а также водители погрузчиков и крановщики. Примечание. При оформлении РТК на загрузку-разгрузку ролл-трейлеров (контейнеров, флетов, открытых контейнеров, полуконтейнеров, болстеров) в наименовании графы 9 вместо «судовая» следует указать «контейнерная» или «ролл-трейлерная» соответственно. Количество рабочих в каждом технологическом звене приводится исходя из необходимости обеспечения безопасного, высокопроизводительного и качественного производства ПРР и должна соответствовать требованиям нормативной документации по безопасности труда, пожарной и санитарной безопасности. Примечание. Фактическое количество рабочих может быть изменено производителем работ в зависимости от конкретных условий выполнения ПРР. При этом ответственность за безопасное выполнение ПРР целиком ложится на производителя работ. Графа 11. Производительность технологической линии, которая приводится по основным классам груза, с указанием единицы измерения (тонн, штук, или кубы) в расчете на продолжительность смены, установленную в порту (с указанием продолжительности смены во «Введении», см. п. 4.11 настоящих Правил), а при необходимости - в примечании к таблице показателей технологического процесса (блок 9). Данные по производительности технологической линии определяются расчетным путем. 2.2.9. Примечания к таблице показателей технологического процесса (блок 9). В этом блоке, при необходимости, приводятся дополнительные сведения, поясняющие или конкретизирующие те или иные элементы таблицы. 2.2.10. ПТО (блок 10). По каждой технологической схеме в табличной форме приводится перечень и количество средств ПТО для одной технологической линии. В таблицу средств ПТО включаются следующие данные: Графа 1. Номер (по порядку) средства ПТО; Графа 2. Код средства ПТО. Указывается в портах, эксплуатирующих комплекс задач АСУ в соответствии с классификаторами, приведенными в проектной документации; Графа 3. Наименование всех занятых в технологическом процессе средств ПТО (с указанием типа или условного обозначения). Наименование средства ПТО должно соответствовать наименованию, приведенному в паспорте данного механизма. Наименование унифицированных грузозахватных устройств и приспособлений должны соответствовать наименованиям, приведенным в картах унифицированных вспомогательных приспособлений и инструментов для производства ПРР. При отсутствии каких-либо СТО в указанных документах, наименование указывается в соответствии с технической документацией на СТО. Все средства ПТО указываются в таблице в порядке их значимости, а именно: контейнерные перегружатели (причальные, тыловые), контейнерные краны, контейнерные погрузчики и т.п.; краны (портальные, судовые, плавучие, железнодорожные, автомобильные, гусеничные и т.п.); погрузчики и спецмашины (складские, трюмные, вагонные и т.п.); автомашины, тягачи с прицепами и полуприцепами, трейлеры и т.п.; грузозахватные устройства и приспособления к кранам; грузозахватные устройства и приспособления к погрузчикам; средства измерения (весы, дозаторы и т.п.); средства укрупнения грузовых мест; технологические приспособления (столы-рампы, поворотные круги, приставные лестницы, багры и т.п.); инструмент (ломы, кувалды, топоры и т.п.); вспомогательные материалы (сепарация, брус, доски, бумага), крепеж (проволока, зажимы, талрепы и т.п.) и прочие расходные материалы; Графа 4. Основная техническая характеристика: грузоподъемность (в т) - для тех средств ПТО, которые имеют эту характеристику. Для товарных весов приводится максимальная допустимая масса взвешиваемого груза; Графы 5 - 9. Количество средств ПТО (в штуках, комплектах и т.п.). В случае, когда количество средств ПТО является переменной величиной и определяется потребностями производства ПРР (как правило, количество средств укрупнения грузовых мест, вспомогательных приспособлений и т.п.), вместо данных по количеству в соответствующих графах таблицы указывается «по потребности». Номера технологических схем таблицы средств ПТО (блок 10) должны соответствовать номерам технологических схем таблицы показателей технологического процесса (блок 8). В зависимости от количества технологических схем таблицы показателей технологического процесса (блок 8) и ПТО (блок 10) могут располагаться на разных листах РТК. 2.2.11. Примечание к таблице средств ПТО (блок 11). В этом блоке, при необходимости, приводится информация, содержащая дополнительные сведения о тех или иных средствах ПТО в конкретных условиях их использования. 2.2.12. Угловой штамп (блок 12) для нумерации листов (на каждом листе) и внесения отметок об изменении (только на первом листе). При размещении материала на обеих сторонах листа вместо листов указываются страницы (стр.). 2.2.13. Графический материал (блок 13). Содержит схематическое изображение способов выполнения технологических операций на судне, в вагоне, складе, на причале; способов строповки, формирования и расформирования «подъемов», складирования и расформирования штабелей; способов использования грузозахватных устройств, приспособлений и т.п. Приводимые в РТК рисунки должны быть четкими и ясными. Изображения грузовых помещений судов, вагонов, перегрузочных машин, грузозахватных устройств и приспособлений, «подъемов» и отдельных мест груза должны быть простыми и схематическими, выполнены примерно в одном масштабе и отражать фактическое соотношение их размеров. При необходимости, рисунки следует выполнять в двух, а в особых случаях в трех проекциях; наиболее ответственные узлы следует выполнять отдельно, в более крупном масштабе. Общеизвестные рисунки с изображением общих видов причала, крана, склада, судна и т.п., не поясняющие конкретных способов выполнения операций, приводить не следует. Графический материал располагается на одном или нескольких листах РТК после таблиц показателей технологического процесса, средств ПТО. 2.2.14. Описание технологического процесса (блок 14). 2.2.14.1. Предусмотренные в РТК способы и приемы выполнения технологических операций должны соответствовать требованиям карт типовых технологических процессов ПРР (КТТП), ВИТС, МИТС, а также требованиям: правил безопасности труда в морских портах (ПБТП); государственных стандартов системы стандартов безопасности труда (ССБТ); санитарных норм и правил; государственных стандартов системы стандартов в области охраны природы и улучшения использования природных ресурсов; правил технической эксплуатации подъемно-транспортного оборудования морских портов (ПТЭ); правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов Госгортехнадзора (ГГТИ); правил морской перевозки опасных грузов (МОПОГ); документов, регламентирующих условия безопасной морской перевозки грузов (правил, технических условий, карт технологических режимов и т.п., документов группы РД 31.11); других государственных стандартов и ведомственных руководящих нормативных документов (РНД), имеющих непосредственное отношение к технологии ПРР. 2.2.14.2. В описании технологического процесса приводятся основные сведения, характеризующие перегрузку данного груза (группы грузов), с учетом специфики работы конкретного порта (перегрузочного) комплекса. 2.2.14.3. Блок 14 состоит из трех разделов: общего, технологии ПРР и требований безопасности. 2.2.14.3.1. В разделе «Общие требования» приводятся: ссылки на пункты документов, указанных в п. 2.2.14.1, характеризующие перегрузку данного груза (группы грузов); требования и условия качественной перегрузки и хранения грузов; общие сведения о транспортных характеристиках и свойствах груза (при необходимости); индивидуальные и коллективные средства защиты; общие требования, не вошедшие в документы, указанные в п. 2.2.14.1. 2.2.14.3.2. В разделе «Технология ПРР» приводятся: в краткой форме основные требования, характеризующие технологический процесс перегрузки данного вида груза (группы грузов); в случае, когда в документах, указанных в п. 2.2.14.1, отсутствуют требования, характеризующие перегрузку данного груза (группы грузов), в данном разделе дается подробное описание технологического процесса. 2.2.14.4. В описании технологического процесса не следует приводить общие для ряда грузов требования документов, указанных в п. 2.2.14.1. Основные, содержащиеся в этих документах (за исключением КТТП, МИТС) сведения должны быть изложены с учетом специфики работы каждого порта (перегрузочного комплекса, грузового района) в инструкциях по безопасности труда, по охране природы, а также в инструкции по переработке опасных грузов, разработку которых производит соответствующее подразделение по указанию руководителя предприятия или его заместителя. 2.2.14.5. В описании технологического процесса не следует приводить требования по эксплуатации различных перегрузочных машин и установок, изложенных в соответствующих инструкциях. 2.2.14.6. В разделе «Требования безопасности» приводятся меры безопасности, характерные для данного груза (группы грузов). 2.2.15. Подписи на карте (блок 15). Этот блок содержит подписи составителя карты (с указанием должности) главного (старшего) технолога, нормоконтролера, а также согласующую подпись лица, ответственного за технику безопасности. 2.3. Информационные блоки, предусмотренные формами 1, 2 обязательного приложения 2, могут располагаться в РТК на одном или нескольких листах. 2.4. ВТИП разрабатывается на перегрузку груза одной технологической линией в соответствии с формами, предусмотренными для РТК, с заменой наименования документа (блок 2) «Временная технологическая инструкция перегрузки». 2.5. МИТС составляются по форме, предусмотренной для ВИТС и могут включать текстовой, табличный и графический материалы. МИТС должны содержать подписи лиц, указанных в п. 2.2.15 настоящих Правил.
|